العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة " إقصاء" العربية - العربية

    ٥٣٣- إن عدم إقصاء اﻷطفال المعوقين هو حق، ﻻ امتياز.

    • ترجمات

    وإن اﻹقصاء الدائم ﻷجزاء من العالم الثالث يؤدي إلى إقصاء قطاعات ومجموعات اجتماعية.

    • ترجمات

    فيحدث في المقام اﻷول إقصاء إقليمي.

    • ترجمات

    ٥٣٣- إن عدم إقصاء اﻷطفال المعوقين هو حق، ﻻ امتياز.

    • ترجمات

    فيحدث في المقام اﻷول إقصاء إقليمي.

    • ترجمات

    واقترح أنه من الأفضل إقصاء أعضاء الفريق العامل من عملية اتخاذ القرار وإشراكهم بالمقابل في نقاش اللجنة.

    • ترجمات

    ومن أهم الأهداف التي تسعى إليها الكتابة إقصاء هؤلاء الأطفال عن حياة الشوارع.

    • ترجمات

    واقترح أنه من الأفضل إقصاء أعضاء الفريق العامل من عملية اتخاذ القرار وإشراكهم بالمقابل في نقاش اللجنة.

    • ترجمات

    4 - نؤكد على أن استمرار إقصاء المعوقين من عملية التنمية الرئيسية يشكل انتهاكا للحقوق الأساسية وإدانة للبشرية في بداية القرن الجديد.

    • ترجمات

    ١٤٢٣- إن عدم إقصاء اﻷطفال المعوقين هو حق، ﻻ امتياز.

    • ترجمات

    ٥٣٣- إن عدم إقصاء اﻷطفال المعوقين هو حق، ﻻ امتياز.

    • ترجمات

    ١٤٢٣- إن عدم إقصاء اﻷطفال المعوقين هو حق، ﻻ امتياز.

    • ترجمات

    ومن أهم الأهداف التي تسعى إليها الكتابة إقصاء هؤلاء الأطفال عن حياة الشوارع.

    • ترجمات

    ومن أهم الأهداف التي تسعى إليها الكتابة إقصاء هؤلاء الأطفال عن حياة الشوارع.

    • ترجمات

    وإن اﻹقصاء الدائم ﻷجزاء من العالم الثالث يؤدي إلى إقصاء قطاعات ومجموعات اجتماعية.

    • ترجمات

    فيحدث في المقام اﻷول إقصاء إقليمي.

    • ترجمات

    وإن اﻹقصاء الدائم ﻷجزاء من العالم الثالث يؤدي إلى إقصاء قطاعات ومجموعات اجتماعية.

    • ترجمات

    وحينها يُثار السؤال بشأن الأخذ بالنص، الوارد في العقد، صراحة أو ضمنيا، على إقصاء وسائل الانتصاف المحلية.

    • ترجمات

    فيحدث في المقام اﻷول إقصاء إقليمي.

    • ترجمات

    فغالبا ما يجري إقصاء هاتين المجموعتين، سواء في الأسرة أو في المؤسسات ويتعرض أفرادهما عادة لمواقف وحالات إجحاف سلبية.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC