العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "أهال" العربية - العربية

    ٩٣ - وفي الوقت نفسه، توجد مجموعة من جوانب الضعف والقصور التي أدت إلى التوصيات التالية: )أ( إدراج أعمال القطاع العام بكامله واستثماراته في إطار استراتيجية التنمية الريفية وتوجيه اﻷعمال المتصلة بالتعاون الدولي؛ و )ب( إدماج البعد المتعلق بتعدد الثقافات وحالة المرأة في السياسة الزراعية الوطنية؛ و )ج( تنسيق العمل بين المؤسسات العامة المختلفة العاملة في مجال الصناديق اﻻجتماعية بصفة خاصة، التي ﻻ تقع استثماراتها بصفة عامة في نطاق اﻻستراتيجيات المتكاملة للتنمية الريفية؛ و )د( إجراء تعداد زراعي لﻻعتماد على معلوماتن حالية ومتكاملة عن المناطق الريفية في البلد؛ و )ﻫ( زيادة تعبئة الموارد الداخلية ومواصلة توجيهها نحو المناطق الريفية؛ و )و( توسيع نطاق التغطية باﻻئتمانات وتحسين التوزيع اﻹقليمي والقطاعي للموارد المالية للبلد، حيـث أنــه رغــم زيادة عمليات مصرف التنمية الريفية ﻻ تـزال اﻻئتمانات التجارية الرسمية محـدودة للغايـة ومركـزة فــي المقــام اﻷول فــي إدارة غواتيمـاﻻ؛ و )ز( وبالنسبة لصندوق اﻷراضي، من الضروري ضمان تمويله الكافي وزيادة رصيده بحيث يشمل اﻷرصدة الناتجة عــن استعادة اﻷراضي الوطنيـة المسلمـة بشكل غيـر منتظم فــي إقليمي "إل بيتين" و "ﻻفرانحـا ترانسفال" بصفة رئيسية؛ و )ح( وضع قواعد قانونية تسهل تملك وإدارة اﻷراضي وفقــا للقواعـد العرفية فـي المجتمعات المحلية المعنية، ممـا يتيح أيضـا تملك اﻷراضي البلدية أو الوطنية وفقا للتقليد المجتمعي الواضح؛ و )ط( الوفاء باﻻلتزامات المتعلقة باﻹجراءات التـي تمكن مـن تحديد صيغ للتعويض فــي حالـة المنازعـة القانونية أو المطالبة بشأن أراض بها مزارعون أو أهال ريفيون ومجتمعات محلية في حالة فقر مدقع ناتجة عن فقدانهم ممتلكاتهم ﻷسباب خارجة عن إرادتهم؛ و )ي( دعم اللجنة المشتركة المعنية بالحقوق المتعلقة بأراضي السكان اﻷصليين في بحثها لمشروع قانون سجل معلومات مسح اﻷراضي، و )ك( كفالة الموارد الﻻزمة لمكتب رئاسة الجمهورية للمساعدة القانونية وتسوية المنازعات المتعلقة باﻷراضي من أجل اﻻضطﻻع بمهامه على النحو الوافي ونشرها على الصعيد اﻹقليمي.

    • ترجمات

    ٩٣ - وفي الوقت نفسه، توجد مجموعة من جوانب الضعف والقصور التي أدت إلى التوصيات التالية: )أ( إدراج أعمال القطاع العام بكامله واستثماراته في إطار استراتيجية التنمية الريفية وتوجيه اﻷعمال المتصلة بالتعاون الدولي؛ و )ب( إدماج البعد المتعلق بتعدد الثقافات وحالة المرأة في السياسة الزراعية الوطنية؛ و )ج( تنسيق العمل بين المؤسسات العامة المختلفة العاملة في مجال الصناديق اﻻجتماعية بصفة خاصة، التي ﻻ تقع استثماراتها بصفة عامة في نطاق اﻻستراتيجيات المتكاملة للتنمية الريفية؛ و )د( إجراء تعداد زراعي لﻻعتماد على معلوماتن حالية ومتكاملة عن المناطق الريفية في البلد؛ و )ﻫ( زيادة تعبئة الموارد الداخلية ومواصلة توجيهها نحو المناطق الريفية؛ و )و( توسيع نطاق التغطية باﻻئتمانات وتحسين التوزيع اﻹقليمي والقطاعي للموارد المالية للبلد، حيـث أنــه رغــم زيادة عمليات مصرف التنمية الريفية ﻻ تـزال اﻻئتمانات التجارية الرسمية محـدودة للغايـة ومركـزة فــي المقــام اﻷول فــي إدارة غواتيمـاﻻ؛ و )ز( وبالنسبة لصندوق اﻷراضي، من الضروري ضمان تمويله الكافي وزيادة رصيده بحيث يشمل اﻷرصدة الناتجة عــن استعادة اﻷراضي الوطنيـة المسلمـة بشكل غيـر منتظم فــي إقليمي "إل بيتين" و "ﻻفرانحـا ترانسفال" بصفة رئيسية؛ و )ح( وضع قواعد قانونية تسهل تملك وإدارة اﻷراضي وفقــا للقواعـد العرفية فـي المجتمعات المحلية المعنية، ممـا يتيح أيضـا تملك اﻷراضي البلدية أو الوطنية وفقا للتقليد المجتمعي الواضح؛ و )ط( الوفاء باﻻلتزامات المتعلقة باﻹجراءات التـي تمكن مـن تحديد صيغ للتعويض فــي حالـة المنازعـة القانونية أو المطالبة بشأن أراض بها مزارعون أو أهال ريفيون ومجتمعات محلية في حالة فقر مدقع ناتجة عن فقدانهم ممتلكاتهم ﻷسباب خارجة عن إرادتهم؛ و )ي( دعم اللجنة المشتركة المعنية بالحقوق المتعلقة بأراضي السكان اﻷصليين في بحثها لمشروع قانون سجل معلومات مسح اﻷراضي، و )ك( كفالة الموارد الﻻزمة لمكتب رئاسة الجمهورية للمساعدة القانونية وتسوية المنازعات المتعلقة باﻷراضي من أجل اﻻضطﻻع بمهامه على النحو الوافي ونشرها على الصعيد اﻹقليمي.

    • ترجمات

    ٩٣ - وفي الوقت نفسه، توجد مجموعة من جوانب الضعف والقصور التي أدت إلى التوصيات التالية: )أ( إدراج أعمال القطاع العام بكامله واستثماراته في إطار استراتيجية التنمية الريفية وتوجيه اﻷعمال المتصلة بالتعاون الدولي؛ و )ب( إدماج البعد المتعلق بتعدد الثقافات وحالة المرأة في السياسة الزراعية الوطنية؛ و )ج( تنسيق العمل بين المؤسسات العامة المختلفة العاملة في مجال الصناديق اﻻجتماعية بصفة خاصة، التي ﻻ تقع استثماراتها بصفة عامة في نطاق اﻻستراتيجيات المتكاملة للتنمية الريفية؛ و )د( إجراء تعداد زراعي لﻻعتماد على معلوماتن حالية ومتكاملة عن المناطق الريفية في البلد؛ و )ﻫ( زيادة تعبئة الموارد الداخلية ومواصلة توجيهها نحو المناطق الريفية؛ و )و( توسيع نطاق التغطية باﻻئتمانات وتحسين التوزيع اﻹقليمي والقطاعي للموارد المالية للبلد، حيـث أنــه رغــم زيادة عمليات مصرف التنمية الريفية ﻻ تـزال اﻻئتمانات التجارية الرسمية محـدودة للغايـة ومركـزة فــي المقــام اﻷول فــي إدارة غواتيمـاﻻ؛ و )ز( وبالنسبة لصندوق اﻷراضي، من الضروري ضمان تمويله الكافي وزيادة رصيده بحيث يشمل اﻷرصدة الناتجة عــن استعادة اﻷراضي الوطنيـة المسلمـة بشكل غيـر منتظم فــي إقليمي "إل بيتين" و "ﻻفرانحـا ترانسفال" بصفة رئيسية؛ و )ح( وضع قواعد قانونية تسهل تملك وإدارة اﻷراضي وفقــا للقواعـد العرفية فـي المجتمعات المحلية المعنية، ممـا يتيح أيضـا تملك اﻷراضي البلدية أو الوطنية وفقا للتقليد المجتمعي الواضح؛ و )ط( الوفاء باﻻلتزامات المتعلقة باﻹجراءات التـي تمكن مـن تحديد صيغ للتعويض فــي حالـة المنازعـة القانونية أو المطالبة بشأن أراض بها مزارعون أو أهال ريفيون ومجتمعات محلية في حالة فقر مدقع ناتجة عن فقدانهم ممتلكاتهم ﻷسباب خارجة عن إرادتهم؛ و )ي( دعم اللجنة المشتركة المعنية بالحقوق المتعلقة بأراضي السكان اﻷصليين في بحثها لمشروع قانون سجل معلومات مسح اﻷراضي، و )ك( كفالة الموارد الﻻزمة لمكتب رئاسة الجمهورية للمساعدة القانونية وتسوية المنازعات المتعلقة باﻷراضي من أجل اﻻضطﻻع بمهامه على النحو الوافي ونشرها على الصعيد اﻹقليمي.

    • ترجمات

    ٩٣ - وفي الوقت نفسه، توجد مجموعة من جوانب الضعف والقصور التي أدت إلى التوصيات التالية: )أ( إدراج أعمال القطاع العام بكامله واستثماراته في إطار استراتيجية التنمية الريفية وتوجيه اﻷعمال المتصلة بالتعاون الدولي؛ و )ب( إدماج البعد المتعلق بتعدد الثقافات وحالة المرأة في السياسة الزراعية الوطنية؛ و )ج( تنسيق العمل بين المؤسسات العامة المختلفة العاملة في مجال الصناديق اﻻجتماعية بصفة خاصة، التي ﻻ تقع استثماراتها بصفة عامة في نطاق اﻻستراتيجيات المتكاملة للتنمية الريفية؛ و )د( إجراء تعداد زراعي لﻻعتماد على معلوماتن حالية ومتكاملة عن المناطق الريفية في البلد؛ و )ﻫ( زيادة تعبئة الموارد الداخلية ومواصلة توجيهها نحو المناطق الريفية؛ و )و( توسيع نطاق التغطية باﻻئتمانات وتحسين التوزيع اﻹقليمي والقطاعي للموارد المالية للبلد، حيـث أنــه رغــم زيادة عمليات مصرف التنمية الريفية ﻻ تـزال اﻻئتمانات التجارية الرسمية محـدودة للغايـة ومركـزة فــي المقــام اﻷول فــي إدارة غواتيمـاﻻ؛ و )ز( وبالنسبة لصندوق اﻷراضي، من الضروري ضمان تمويله الكافي وزيادة رصيده بحيث يشمل اﻷرصدة الناتجة عــن استعادة اﻷراضي الوطنيـة المسلمـة بشكل غيـر منتظم فــي إقليمي "إل بيتين" و "ﻻفرانحـا ترانسفال" بصفة رئيسية؛ و )ح( وضع قواعد قانونية تسهل تملك وإدارة اﻷراضي وفقــا للقواعـد العرفية فـي المجتمعات المحلية المعنية، ممـا يتيح أيضـا تملك اﻷراضي البلدية أو الوطنية وفقا للتقليد المجتمعي الواضح؛ و )ط( الوفاء باﻻلتزامات المتعلقة باﻹجراءات التـي تمكن مـن تحديد صيغ للتعويض فــي حالـة المنازعـة القانونية أو المطالبة بشأن أراض بها مزارعون أو أهال ريفيون ومجتمعات محلية في حالة فقر مدقع ناتجة عن فقدانهم ممتلكاتهم ﻷسباب خارجة عن إرادتهم؛ و )ي( دعم اللجنة المشتركة المعنية بالحقوق المتعلقة بأراضي السكان اﻷصليين في بحثها لمشروع قانون سجل معلومات مسح اﻷراضي، و )ك( كفالة الموارد الﻻزمة لمكتب رئاسة الجمهورية للمساعدة القانونية وتسوية المنازعات المتعلقة باﻷراضي من أجل اﻻضطﻻع بمهامه على النحو الوافي ونشرها على الصعيد اﻹقليمي.

    • ترجمات

    ٩٣ - وفي الوقت نفسه، توجد مجموعة من جوانب الضعف والقصور التي أدت إلى التوصيات التالية: )أ( إدراج أعمال القطاع العام بكامله واستثماراته في إطار استراتيجية التنمية الريفية وتوجيه اﻷعمال المتصلة بالتعاون الدولي؛ و )ب( إدماج البعد المتعلق بتعدد الثقافات وحالة المرأة في السياسة الزراعية الوطنية؛ و )ج( تنسيق العمل بين المؤسسات العامة المختلفة العاملة في مجال الصناديق اﻻجتماعية بصفة خاصة، التي ﻻ تقع استثماراتها بصفة عامة في نطاق اﻻستراتيجيات المتكاملة للتنمية الريفية؛ و )د( إجراء تعداد زراعي لﻻعتماد على معلوماتن حالية ومتكاملة عن المناطق الريفية في البلد؛ و )ﻫ( زيادة تعبئة الموارد الداخلية ومواصلة توجيهها نحو المناطق الريفية؛ و )و( توسيع نطاق التغطية باﻻئتمانات وتحسين التوزيع اﻹقليمي والقطاعي للموارد المالية للبلد، حيـث أنــه رغــم زيادة عمليات مصرف التنمية الريفية ﻻ تـزال اﻻئتمانات التجارية الرسمية محـدودة للغايـة ومركـزة فــي المقــام اﻷول فــي إدارة غواتيمـاﻻ؛ و )ز( وبالنسبة لصندوق اﻷراضي، من الضروري ضمان تمويله الكافي وزيادة رصيده بحيث يشمل اﻷرصدة الناتجة عــن استعادة اﻷراضي الوطنيـة المسلمـة بشكل غيـر منتظم فــي إقليمي "إل بيتين" و "ﻻفرانحـا ترانسفال" بصفة رئيسية؛ و )ح( وضع قواعد قانونية تسهل تملك وإدارة اﻷراضي وفقــا للقواعـد العرفية فـي المجتمعات المحلية المعنية، ممـا يتيح أيضـا تملك اﻷراضي البلدية أو الوطنية وفقا للتقليد المجتمعي الواضح؛ و )ط( الوفاء باﻻلتزامات المتعلقة باﻹجراءات التـي تمكن مـن تحديد صيغ للتعويض فــي حالـة المنازعـة القانونية أو المطالبة بشأن أراض بها مزارعون أو أهال ريفيون ومجتمعات محلية في حالة فقر مدقع ناتجة عن فقدانهم ممتلكاتهم ﻷسباب خارجة عن إرادتهم؛ و )ي( دعم اللجنة المشتركة المعنية بالحقوق المتعلقة بأراضي السكان اﻷصليين في بحثها لمشروع قانون سجل معلومات مسح اﻷراضي، و )ك( كفالة الموارد الﻻزمة لمكتب رئاسة الجمهورية للمساعدة القانونية وتسوية المنازعات المتعلقة باﻷراضي من أجل اﻻضطﻻع بمهامه على النحو الوافي ونشرها على الصعيد اﻹقليمي.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC