العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "إبعاد" العربية - العربية

    أَنتَ مَعَ العَينِ وَالفُؤادِ دَنَوتَ أَو كُنتَ في إِبعادِ

    • prod_poetry
    • صفوان بن إدريس التجيبي (أَنتَ مَعَ العَينِ وَالفُؤادِ)

    جيم - حاﻻت إبعاد

    • ترجمات

    جيم - حاﻻت إبعاد

    • ترجمات

    جيم - حاﻻت إبعاد ٦٣١ - ٠٤١ ١٣

    • ترجمات

    (د) إبعاد السكان أو النقل القسري للسكان؛

    • ترجمات

    زاي- إبعاد الشعوب اﻷصلية ونقلها إلى مواقع أخرى

    • ترجمات

    (د) إبعاد السكان أو النقل القسري للسكان؛

    • ترجمات

    ● إبعاد موظفي الحكومة عن مجال السياسة وكفالة تمتعهم باﻻقتدار المهني؛

    • ترجمات

    زاي - إبعاد الشعوب الأصلية ونقلها إلى مواقع أخرى

    • ترجمات

    )ج( زيادة عدد حاﻻت إبعاد طالبي اللجوء الذين ﻻ يصدر قرار لصالحهم؛

    • ترجمات

    (د) إبعاد السكان أو النقل القسري للسكان؛

    • ترجمات

    فإثيوبيا لم ترغب إلا في إبعاد القوات الإريترية عن الأراضي الإثيوبية.

    • ترجمات

    زاي- إبعاد الشعوب اﻷصلية ونقلها إلى مواقع أخرى

    • ترجمات

    زاي - إبعاد الشعوب الأصلية ونقلها إلى مواقع أخرى

    • ترجمات

    الموضوع/إبعاد مواطنين

    • ترجمات

    زاي- إبعاد الشعوب اﻷصلية ونقلها إلى مواقع أخرى

    • ترجمات

    وعلى الصعيد الاقتصادي، يجب إبعاد الطابع السياسي عن استعراضات النظراء وأن تجري على أساس تقني موضوعي.

    • ترجمات

    وعلى أي حال، يجيز الدستور للمجلس الاتحادي اعتماد مراسيم خاصة إذا اقتضى الأمر إبعاد بعض الأشخاص.

    • ترجمات

    69- يشكل إبعاد الشعوب الأصلية عن أراضيها وأقاليمها مشكلة عالمية النطاق تاريخية ومعاصرة على حد سواء.

    • ترجمات

    ومع ذلك، اتخذت جميع التدابير الﻻزمة لتنفيذ قرار إبعاد اﻷذربيجانيين من أرمينيا.

    • ترجمات

    دال - إمكانية إبعاد المشتبه فيهم وتسليمهم

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC