العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "إحساس" العربية - العربية

    - إحساس بتيار اﻷفكار والقضايا والقوى اﻻقتصادية والسياسية واﻻجتماعية المتناقضة في العالم؛

    • ترجمات

    ومع ذلك، يجب أن يحكم هذه البعثات إحساس بالتوازن والعدالة.

    • ترجمات

    وهناك إحساس بالحاجة إلى هذا التعليم بصورة خاصة في مناطق الحدود.

    • ترجمات

    67 - واختتم حديثه قائلا يبدو أنه ليس لدى ممثل إسرائيل إحساس بالخجل.

    • ترجمات

    واتضحت هذه الصلة في إحساس شعبنا بالأسى العميق للأرواح التي فُقدت في نيويورك وواشنطن وبنسلفانيا.

    • ترجمات

    وكسب المعركة ضد الفساد يتوقف على تعبئة قوى المجتمع ككل وعلى تشجيع وجود إحساس بالمسؤولية المشتركة.

    • ترجمات

    وينتشر إحساس عميق بعدم الثقة والخوف من هذه القوات العسكرية فيما بين التيموريين الشرقيين.

    • ترجمات

    ورغم أنه لم تقع أية حوادث أمنية أثناء الزيارة، فإن البعثة غادرت البلدة ولديها إحساس شديد بالصدمة من الدمار الذي وقع، والقلق إزاء حدة إحساس بعثة اﻷمم المتحدة بانعدام اﻷمن الذي توفره القوات المحلية، واﻻنزعاج من الحالة اليائسة للسكان المشردين.

    • ترجمات

    تتفق مع رفع درجة إحساس الطفل بكرامته وقدره؛

    • ترجمات

    ٥٤ - هناك إحساس مستمر بأن العولمة قوة جبارة تؤدي إلى فرص وتحديات جديدة.

    • ترجمات

    67 - واختتم حديثه قائلا يبدو أنه ليس لدى ممثل إسرائيل إحساس بالخجل.

    • ترجمات

    وينشأ تلقائيا عند الشباب إحساس بالعجز واليأس هو أساس العديد من المنازعات والمشاكل اﻻجتماعية.

    • ترجمات

    ومجرد القيام بذلك يؤدي إلى إحساس أعمق بالإحباط والاستثناء، وهو طريق يؤدي إلى المزيد من عدم الاستقرار.

    • ترجمات

    إن إحساس الفلسطينيين بالألم والإحباط والغضب أمر مفهوم، ولكن أساليب الرعب والتفجيرات الانتحارية تأتي بنتائج عكسية.

    • ترجمات

    وهو تصويت يقوم على اﻷمل المتجدد الذي يصفه أحد الكتاب بقوله: "مثالية فيها إحساس بالهدف".

    • ترجمات

    "إن أعضاء اﻷقلية يكون لديهم إحساس جماعي باﻷمن الثقافي عندما يتمتعون بالظروف الضرورية لنهضة الجماعة.

    • ترجمات

    التاونغا تنطوي على إحساس عميق بحفظ البيئة ومسؤولية إزاء المستقبل يؤثران في طريقة تفكيرهم ومواقفهم وسلوكهم إزاء مصائد الأسماك.

    • ترجمات

    )ج( تقوية إحساس الحكومات بأنها مالكة للبرامج وتشجيعها على القيام بدور قيادي نشط في صياغة البرامج وتنفيذها؛

    • ترجمات

    ومع ذلك، يجب أن يحكم هذه البعثات إحساس بالتوازن والعدالة.

    • ترجمات

    (هـ) تنظيم حلقات دراسية أو لقاءات دولية وإقليمية ووطنية للصحفيين، تهدف بوجه خاص إلى زيادة إحساس الرأي العام بقضية فلسطين؛

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC