العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "إحسان" العربية - العربية

    تـعـوَّدت مـن نـعماك أحسن عادة فأقْبلت أرجو منك عادة إحسان

    • prod_poetry
    • ابن نباتة المصري (تعوَّدت من نعماك أحسن عادة)

    يــخــيــل لي طـرفُ المـليـحـة حـسـنـهـا لو أن الكـرى فـيه على الحسنِ إحسان

    • prod_poetry
    • ابن نباتة المصري (سرى والدجى كالصدر بالهمِّ ملآن)

    يمنى إمام الوقت قد أنشأت مـن يـمـنـكَ لي عادات إحسان

    • prod_poetry
    • ابن نباتة المصري (يمنى إمام الوقت قد أنشأت)

    يُعارُ الفتى المجدودُ إحسانَ غيرهِ ويُــنـشـرُ عـنـه خـيـرُ مـا هـوَ فـيـهِ

    • prod_poetry
    • الطغرائي (خذي صفوَ ما أوتيتِ واغتنميهِ)

    وفي غياب اﻻستدامة الطويلة اﻷمد تصبح عمليات اﻻئتمانات الصغيرة عمليات رعاية أو إحسان.

    • ترجمات

    )و( ويبدو أن المشردين داخليا يعيشون على إحسان اﻷهالي المحليين واﻷغذية التي يشترونها من الجنود بأسعار مرتفعة.

    • ترجمات

    566- جمعية البرِّ الخيرية هي منظمة إحسان مركزها الخفجي وتعمل تحت إشراف وزارة العمل والشؤون الاحتماعية.

    • ترجمات

    566- جمعية البرِّ الخيرية هي منظمة إحسان مركزها الخفجي وتعمل تحت إشراف وزارة العمل والشؤون الاحتماعية.

    • ترجمات

    وفي غياب اﻻستدامة الطويلة اﻷمد تصبح عمليات اﻻئتمانات الصغيرة عمليات رعاية أو إحسان.

    • ترجمات

    والمسألة ليست مسألة نكران الذات ولا هي مسألة إحسان أو رحمة. إنها مسألة إنقاذ السلام والوئام للبشرية وحمل السلام والوئام إلى كل زاوية من زوايا الكوكب.

    • ترجمات

    وكثير منهم يقول إنه لكي تُفلح بلدانهم بدون إحسان فإنها تحتاج أولا إلى يد تساعد في إنهاضها، في شكل زيادة كبيرة في المساعدة الإنمائية الرسمية.

    • ترجمات

    43- إن نجاح برامج الائتمان الصغير علَّم مؤسسات التمويل الصغير أن برامج الإقراض ينبغي أن تُدار كمنشآت تجارية لا كأعمال إحسان.

    • ترجمات

    وكثير منهم يقول إنه لكي تُفلح بلدانهم بدون إحسان فإنها تحتاج أولا إلى يد تساعد في إنهاضها، في شكل زيادة كبيرة في المساعدة الإنمائية الرسمية.

    • ترجمات

    )و( ويبدو أن المشردين داخليا يعيشون على إحسان اﻷهالي المحليين واﻷغذية التي يشترونها من الجنود بأسعار مرتفعة.

    • ترجمات

    43- إن نجاح برامج الائتمان الصغير علَّم مؤسسات التمويل الصغير أن برامج الإقراض ينبغي أن تُدار كمنشآت تجارية لا كأعمال إحسان.

    • ترجمات

    ٩٦٤- السيد كراخت )التحالف العالمي للتغذية وحقوق اﻹنسان/المعهد النرويجي لحقوق اﻹنسان( قال إنه يرى أن النهج الذي يقوم على أساس اﻻحتياجات اﻷساسية هو في الواقع بمثابة إحسان مقنع لعدم وجود أي شكل من أشكال المساءلة.

    • ترجمات

    566- جمعية البرِّ الخيرية هي منظمة إحسان مركزها الخفجي وتعمل تحت إشراف وزارة العمل والشؤون الاحتماعية.

    • ترجمات

    وهم ليسوا هنا لطلب إحسان. فهم يعلمون أن عليهم هم أنفسهم الكثير الذي ينبغي أن يفعلوه لتعبئة الموارد المحلية في بلدانهم، ولاجتذاب رأس المال الدولي الخاص والاستفادة منه.

    • ترجمات

    ٩٦٤- السيد كراخت )التحالف العالمي للتغذية وحقوق اﻹنسان/المعهد النرويجي لحقوق اﻹنسان( قال إنه يرى أن النهج الذي يقوم على أساس اﻻحتياجات اﻷساسية هو في الواقع بمثابة إحسان مقنع لعدم وجود أي شكل من أشكال المساءلة.

    • ترجمات

    وفي غياب اﻻستدامة الطويلة اﻷمد تصبح عمليات اﻻئتمانات الصغيرة عمليات رعاية أو إحسان.

    • ترجمات

    566- جمعية البرِّ الخيرية هي منظمة إحسان مركزها الخفجي وتعمل تحت إشراف وزارة العمل والشؤون الاحتماعية.

    • ترجمات

    ٩٦٤- السيد كراخت )التحالف العالمي للتغذية وحقوق اﻹنسان/المعهد النرويجي لحقوق اﻹنسان( قال إنه يرى أن النهج الذي يقوم على أساس اﻻحتياجات اﻷساسية هو في الواقع بمثابة إحسان مقنع لعدم وجود أي شكل من أشكال المساءلة.

    • ترجمات

    ٩٦٤- السيد كراخت )التحالف العالمي للتغذية وحقوق اﻹنسان/المعهد النرويجي لحقوق اﻹنسان( قال إنه يرى أن النهج الذي يقوم على أساس اﻻحتياجات اﻷساسية هو في الواقع بمثابة إحسان مقنع لعدم وجود أي شكل من أشكال المساءلة.

    • ترجمات

    السيد إحسان (بنغلاديش) (تكلم بالإنكليزية): بين أيدينا تقرير الأمين العام الذي صدر في ظرف عصيب ودقيق، وما زلنا نحاول أن نلتقط أنفاسنا بعد صدمة الدمار الذي حل بالأرواح والممتلكات، من جراء الهجمات التي تعرضت لها نيويورك، المدينة المضيفة، وواشنطن العاصمة.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC