العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "إضاعة" العربية - العربية

    حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن، أخبرنا محمد بن المبارك، حدثنا عمرو بن واقد، حدثنا يونس بن حلبس، عن أبي إدريس الخولاني، عن أبي ذر، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ الزهادة في الدنيا ليست بتحريم الحلال ولا إضاعة المال ولكن الزهادة في الدنيا أن لا تكون بما في يديك أوثق مما في يدى الله وأن تكون في ثواب المصيبة إذا أنت أصبت بها أرغب فيها لو أنها أبقيت لك ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث غريب لا نعرفه إلا من هذا الوجه ‏.‏ وأبو إدريس الخولاني اسمه عائذ الله بن عبد الله ‏.‏ وعمرو بن واقد منكر الحديث ‏.‏

    • prod_hadith
    • جامع الترمذي (2340)

    وينبغي عدم إضاعة هذا الزخم.

    • ترجمات

    وكانت ذرائع إضاعة هذين اﻷسبوعين، فضﻻ عن إضاعة المال والوقت واﻷمل هي استمرار العنف في بوروندي.

    • ترجمات

    وينطوي هذا اﻹجراء على ازدواجية ﻻ لزوم لها ويتسبب في إضاعة الجهد.

    • ترجمات

    (هـ) ما يتسم به ذلك من إضاعة للوقت، فضلا عن ترتيب المواعيد ذاتها؛

    • ترجمات

    وأضاف أن تكرار مناقشة هذه المسألة في كل دورة من دورات المكتب هو إضاعة للوقت.

    • ترجمات

    ولا يسع المؤتمر بوصفه المحفل الوحيد المتعدد الأطراف لمفاوضات نزع السلاح، أن يستمر في إضاعة الوقت.

    • ترجمات

    ولا يسع المؤتمر بوصفه المحفل الوحيد المتعدد الأطراف لمفاوضات نزع السلاح، أن يستمر في إضاعة الوقت.

    • ترجمات

    وينبغي عدم إضاعة هذا الزخم.

    • ترجمات

    وينطوي هذا اﻹجراء على ازدواجية ﻻ لزوم لها ويتسبب في إضاعة الجهد.

    • ترجمات

    وإلى أن يتم ذلك سيكون طرح هذه المسائل واﻹصرار على تناولها في هذه القاعة إضاعة للوقت.

    • ترجمات

    فإن ذلك لن يؤدي إﻻ إلى توقعات زائفة، وإلى إضاعة الوقت الذي نحتاج إليه ﻻتخاذ الخطوات المناسبة.

    • ترجمات

    ولا يسع المؤتمر بوصفه المحفل الوحيد المتعدد الأطراف لمفاوضات نزع السلاح، أن يستمر في إضاعة الوقت.

    • ترجمات

    وينطوي هذا اﻹجراء على ازدواجية ﻻ لزوم لها ويتسبب في إضاعة الجهد.

    • ترجمات

    فإن ذلك لن يؤدي إﻻ إلى توقعات زائفة، وإلى إضاعة الوقت الذي نحتاج إليه ﻻتخاذ الخطوات المناسبة.

    • ترجمات

    وأقرب التحديات الماثلة أمامنا هو ألا ندع أفقر البلدان تستمر في إضاعة الفرصة الإيجابية السياسية والاقتصادية والتكنولوجية التي يتيحها الاندماج العالمي.

    • ترجمات

    ولا يسع المؤتمر بوصفه المحفل الوحيد المتعدد الأطراف لمفاوضات نزع السلاح، أن يستمر في إضاعة الوقت.

    • ترجمات

    وخلص هذا التقييم إلى أنه نظرا لما توليه قرارات الأمم المتحدة مؤخرا من أهمية إلى التنمية المستدامة، فإنه يجري إضاعة فرصة قيِّمة لشن مبادرات جديدة.

    • ترجمات

    ولم يكن الإسرائيليون والمصريون بحاجة إلى إضاعة أيام وشهور ثمينة في مناقشة مزايا النهج الموازي على النهج التتابعي.

    • ترجمات

    وبالتالي فقد حاولت مجموعة اﻟ ١٢ بروح ايجابية إيجاد وسيلة يمكن بها - في سبيل عدم إضاعة وقتنا - إعادة إنشاء اللجنتين المخصصتين.

    • ترجمات

    وإن أحداً ﻻ يريد إضاعة الوقت الثمين في مجادﻻت إجرائية، وإن من المهم مع ذلك بالنسبة لجميع وفود السكان اﻷصليين الحاضرة أن يتم التصدي لهذه المسائل بشكل مﻻئم.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC