العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "استعلامات" العربية - العربية

    33 - وأنشئ مكتب استعلامات إلكتروني للموظفين من أجل الرد على الأسئلة وحل المشاكل المتصلة بالأخذ بالنظام الجديد وأدواته الداعمة الآلية.

    • ترجمات

    كما وزعت وحدة استعلامات الجمهور التابعة للإدارة نسخة إلكترونية من التقرير استجابة للطلبات الواردة من الجمهور ومن المؤسسات التعليمية.

    • ترجمات

    (ج) أُتيحت للجمهور، حسب الطلب، نسخ إلكترونية من تقارير اللجنة الخاصة في وحدة استعلامات الجمهور التابعة للإدارة، ويمكن للوفود الحصول عليها من مكتبة داغ همرشولد.

    • ترجمات

    ويستخدم الصندوق استعلامات تقييمية لكفالة تقاسم نتائج التقييم وإسهام هذه النتائج في تغيير السياسات والممارسات.

    • ترجمات

    ويستخدم الصندوق استعلامات تقييمية لكفالة تقاسم نتائج التقييم وإسهام هذه النتائج في تغيير السياسات والممارسات.

    • ترجمات

    ويعمل معظمهم بعقود لمدة سنتين ويبلغون بحقوقهم ومستحقاتهم بموجب القانون وذلك بواسطة كتيبات وجلسات إطلاعية إلزامية وبخدمة استعلامات هاتفية بها رسائل مسجلة مسبقا بخمس لهجات/لغات.

    • ترجمات

    ويستخدم الصندوق استعلامات تقييمية لكفالة تقاسم نتائج التقييم وإسهام هذه النتائج في تغيير السياسات والممارسات.

    • ترجمات

    33 - وأنشئ مكتب استعلامات إلكتروني للموظفين من أجل الرد على الأسئلة وحل المشاكل المتصلة بالأخذ بالنظام الجديد وأدواته الداعمة الآلية.

    • ترجمات

    (ج) أُتيحت للجمهور، حسب الطلب، نسخ إلكترونية من تقارير اللجنة الخاصة في وحدة استعلامات الجمهور التابعة للإدارة، ويمكن للوفود الحصول عليها من مكتبة داغ همرشولد.

    • ترجمات

    33 - وأنشئ مكتب استعلامات إلكتروني للموظفين من أجل الرد على الأسئلة وحل المشاكل المتصلة بالأخذ بالنظام الجديد وأدواته الداعمة الآلية.

    • ترجمات

    33 - وأنشئ مكتب استعلامات إلكتروني للموظفين من أجل الرد على الأسئلة وحل المشاكل المتصلة بالأخذ بالنظام الجديد وأدواته الداعمة الآلية.

    • ترجمات

    ثانياً، نقترح تأسيس مكتب استعلامات تكنولوجيا المعلومات والاتصـالات للأمريكتين، بغيــــة تركيز الدعم - المتناثر الآن - من أجل تحقيق تنمية مستدامة لمراكز الاتصال ومراكز المعلومات ومراكز الإنترنت المحلية.

    • ترجمات

    كما وزعت وحدة استعلامات الجمهور التابعة للإدارة نسخة إلكترونية من التقرير استجابة للطلبات الواردة من الجمهور ومن المؤسسات التعليمية.

    • ترجمات

    33 - وأنشئ مكتب استعلامات إلكتروني للموظفين من أجل الرد على الأسئلة وحل المشاكل المتصلة بالأخذ بالنظام الجديد وأدواته الداعمة الآلية.

    • ترجمات

    ثانياً، نقترح تأسيس مكتب استعلامات تكنولوجيا المعلومات والاتصـالات للأمريكتين، بغيــــة تركيز الدعم - المتناثر الآن - من أجل تحقيق تنمية مستدامة لمراكز الاتصال ومراكز المعلومات ومراكز الإنترنت المحلية.

    • ترجمات

    كما وزعت وحدة استعلامات الجمهور التابعة للإدارة نسخة إلكترونية من التقرير استجابة للطلبات الواردة من الجمهور ومن المؤسسات التعليمية.

    • ترجمات

    ويعمل معظمهم بعقود لمدة سنتين ويبلغون بحقوقهم ومستحقاتهم بموجب القانون وذلك بواسطة كتيبات وجلسات إطلاعية إلزامية وبخدمة استعلامات هاتفية بها رسائل مسجلة مسبقا بخمس لهجات/لغات.

    • ترجمات

    ويعمل معظمهم بعقود لمدة سنتين ويبلغون بحقوقهم ومستحقاتهم بموجب القانون وذلك بواسطة كتيبات وجلسات إطلاعية إلزامية وبخدمة استعلامات هاتفية بها رسائل مسجلة مسبقا بخمس لهجات/لغات.

    • ترجمات

    كما وزعت وحدة استعلامات الجمهور التابعة للإدارة نسخة إلكترونية من التقرير استجابة للطلبات الواردة من الجمهور ومن المؤسسات التعليمية.

    • ترجمات

    ويعمل معظمهم بعقود لمدة سنتين ويبلغون بحقوقهم ومستحقاتهم بموجب القانون وذلك بواسطة كتيبات وجلسات إطلاعية إلزامية وبخدمة استعلامات هاتفية بها رسائل مسجلة مسبقا بخمس لهجات/لغات.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC