العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "الاحتمالية" العربية - العربية

    4 - الالتزامات الاحتمالية

    • ترجمات

    4 - الالتزامات الاحتمالية

    • ترجمات

    خيارات نظم الدعم الاحتياطي وتدابير مواجهة الطوارئ الاحتمالية

    • ترجمات

    `5' يفصح عن الالتزامات الاحتمالية، إن وجدت، في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية؛

    • ترجمات

    ويستخدم النموذج طريقة ديناميات السلسلة الاحتمالية التي تتيح أسلوبا دقيقا لتحديد احتمالات الاصطدام والانفصال للحبال الفضائية.

    • ترجمات

    ويستخدم النموذج طريقة ديناميات السلسلة الاحتمالية التي تتيح أسلوبا دقيقا لتحديد احتمالات الاصطدام والانفصال للحبال الفضائية.

    • ترجمات

    وكانت المجالات الرئيسية التي تتطلب الاهتمام هي عرض بيانات التدفق النقدي، والكشف عن المسؤولية الاحتمالية، والأرض والمباني، والممتلكات غير المستهلكة، وتعديلات السنوات السابقة.

    • ترجمات

    ولذلك كان على الخبراء دراسة الكشف الصحيح عن صفقات الأطراف ذات الصلة والبنود الخارجة عن الميزانية ومخاطر سعر الصرف الأجنبي وحالات عدم توازن السيولة والمعلومات الجزئية والخصوم الاحتمالية واعتمادات فقد الديون.

    • ترجمات

    4 - الالتزامات الاحتمالية

    • ترجمات

    ولذلك كان على الخبراء دراسة الكشف الصحيح عن صفقات الأطراف ذات الصلة والبنود الخارجة عن الميزانية ومخاطر سعر الصرف الأجنبي وحالات عدم توازن السيولة والمعلومات الجزئية والخصوم الاحتمالية واعتمادات فقد الديون.

    • ترجمات

    وقد سر المجلس أن يلاحظ أن الالتزامات الاحتمالية قد نقصت بمقدار 30.6 مليون دولار (45 في المائة)، من مبلغ 68 مليون دولار في الفترة المالية السابقة، المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000، إلى مبلغ 37.4 مليون دولار في الفترة الجارية، المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001.

    • ترجمات

    وقد سر المجلس أن يلاحظ أن الالتزامات الاحتمالية قد نقصت بمقدار 30.6 مليون دولار (45 في المائة)، من مبلغ 68 مليون دولار في الفترة المالية السابقة، المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000، إلى مبلغ 37.4 مليون دولار في الفترة الجارية، المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001.

    • ترجمات

    38 - ويتصل ما يقرب من 8 ملايين دولار (22 في المائة) من مجموع مبلغ الالتزامات الاحتمالية بمطالبات كانت قد راجعتها إدارة عمليات حفظ السلام، مؤكدة أنها التزامات صحيحة.

    • ترجمات

    21 - ويوصي المجلس بإدراج كشف كامل للمسؤوليات الاحتمالية للوكالة في حواشي البيانات المالية وفقا لمعايير المحاسبة بالأمم المتحدة.

    • ترجمات

    `5' يفصح عن الالتزامات الاحتمالية، إن وجدت، في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية؛

    • ترجمات

    33 - ستوفر خيارات النظم الداعمة ووسائل مواجهة الطوارئ الاحتمالية نظما احتياطية تتجاوز تلك النظم اللازمة بموجب النظام الحالي، والمدرجة في نطاق العمل الأساسي.

    • ترجمات

    4 - الالتزامات الاحتمالية

    • ترجمات

    14 - تقضي مبادئ وممارسات وضع الميزانية بعدم رصد أية اعتمادات في ميزانيات حفظ السلام (أو حتى في الميزانية العادية) لتغطية التكلفة المحتملة لحالات التحكيم التي قد تنشأ، حيث أن هذه النفقات تشكل نوعا من المسؤوليات الاحتمالية.

    • ترجمات

    وكانت المجالات الرئيسية التي تتطلب الاهتمام هي عرض بيانات التدفق النقدي، والكشف عن المسؤولية الاحتمالية، والأرض والمباني، والممتلكات غير المستهلكة، وتعديلات السنوات السابقة.

    • ترجمات

    وكانت المجالات الرئيسية التي تتطلب الاهتمام هي عرض بيانات التدفق النقدي، والكشف عن المسؤولية الاحتمالية، والأرض والمباني، والممتلكات غير المستهلكة، وتعديلات السنوات السابقة.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC