أمثلة سياقية لمعاني كلمة "التدني" العربية - العربية
ولا بد من زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية الآخذة في التدني.
إن الكثير من الأرصدة السمكية في العالم تتعرض للصيد المفرط، وتتجه نحو التدني.
ومع ذلك، فإن التدني المستمر في موارد البرنامج يشغلنا، لأنه يؤثر على آفاق التنمية لدينا.
ولا بد من زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية الآخذة في التدني.
ويقلقها أيضا التدني الشديد لسن الزواج في بعض الجماعات.
142 - يمثل التدني البيئي الناجم عن قطاع النقل وتوليد الكهرباء، والأنشطة الصناعية مصدرا رئيسيا للقلق في المنطقة.
فالمعونة الخارجية التي تقدم للبلدان النامية تتدنى باطراد، وفرص وقف ذلك التدني ضئيلة للغاية.
غير أن الفهم الحقيقي لطبيعة المجتمع الديمقراطي يبدو غاية في التدني.
إن الكثير من الأرصدة السمكية في العالم تتعرض للصيد المفرط، وتتجه نحو التدني.
ونبه الى أن الحالة المعنوية للموظفين اﻵن لم يسبق لها أن شهدت مثل هذا التدني ، وذلك بسبب اﻻحساس السائد بعدم اﻻطمئنان .
ونبه الى أن الحالة المعنوية للموظفين اﻵن لم يسبق لها أن شهدت مثل هذا التدني ، وذلك بسبب اﻻحساس السائد بعدم اﻻطمئنان .
وقد عزى المجلس هذا التدني في اﻷداء إلى العوامل التالية:
ويسلم القرار بوجود عدد من هذه النظم ولكنه يذكر التدني الراهن في مستوى تطورها وفي مدى استيعابها من قبل مقدمي المحتوى الأوروبيين.
كما لاحظ المشاركون أن التدني النسبـي فـي القـدرات التكنولوجيـة للبلـدان الأفريقيـة يمثل عائقا هاما أمام نقل التكنولوجيا وتطويرها.
وكان الهدف من هذه المناقشات هو تحديد أسباب التدني البالغ في معدل المشاركة في نظام اﻹبﻻغ عن النفقات العسكرية واحتمال إيجاد عﻻج لذلك.
ونبه الى أن الحالة المعنوية للموظفين اﻵن لم يسبق لها أن شهدت مثل هذا التدني ، وذلك بسبب اﻻحساس السائد بعدم اﻻطمئنان .
وبما أن معظم النفقات كانت )وﻻ تزال( بالشلن النمساوي/ اليورو ، فقد سبب هذا التدني في القيمة أزمة مالية للمنظمة .
ونبه الى أن الحالة المعنوية للموظفين اﻵن لم يسبق لها أن شهدت مثل هذا التدني ، وذلك بسبب اﻻحساس السائد بعدم اﻻطمئنان .
(أ) العمل على تخفيض إسهام البلدان متقدمة النمو في التدني البيئي العالمي؛
وكانت هناك موافقة عامة على استنتاجات لجنة الخبراء بأن التدني النسبي لعدد التصديقات على الصكوك الدولية التي تنطبق على هذا الموضوع يشير إلى وجود مشاكل فيها.