العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "التصريف" العربية - العربية

    فإنَّ العينَ في التصريف نالتْ كــمــا تـدريـه إعـلالاً وَصـحَّهْ

    • prod_poetry
    • عبد الكريم البَسطي (أعينَ المجدِ إن نلتَ اعتلالا)

    وَلَكِـــنَّ مُـــديــرَ الكَــون الله رَبُــنــا لَهُ مُنتَهى التَصريفِ في الحكم وَالأَمرِ

    • prod_poetry
    • صالح السويسي القيرواني (إِذا ما دَجا لَيلُ الحَوادثِ في الدَهرِ)

    يـا حـبَّذا قلمُ التصريف مع قلم ال إنـشـاءِ مـن سـابقٍ في الطرسِ هملاج

    • prod_poetry
    • ابن نباتة المصري (أقسمت من فرعها المسبول بالداجي)

    )د( تقديرات خصائص التصريف السطحي والقاعي، بما في ذلك أبعاد نقطة التصريف ومعدل التدفق، والتغيرات التي تطرأ بمرور الزمن، والتكوين والكثافة، وحرارة التصريف، وتوزيع حجم الجسيمات المعلقة. ٧-٢-٣- الرصد البيئي أثناء التعدين اﻻختباري

    • ترجمات

    )د( تقديرات خصائص التصريف السطحي والقاعي، بما في ذلك أبعاد نقطة التصريف ومعدل التدفق، والتغيرات التي تطرأ بمرور الزمن، والتكوين والكثافة، وحرارة التصريف، وتوزيع حجم الجسيمات المعلقة. ٧-٢-٣- الرصد البيئي أثناء التعدين اﻻختباري

    • ترجمات

    وبعد التصريف تغلق الوسيلة عند ضغط ﻻ يزيد على ٠١ في المائة دون الضغط الذي يبدأ عنده التصريف.

    • ترجمات

    وهنا، فإن التصريف في المياه السطحية يمكن:

    • ترجمات

    وهنا، فإن التصريف في المياه السطحية يمكن:

    • ترجمات

    )ب( السماح المرخص به عند ضغط التصريف للوسائل المحملة بنبائض؛

    • ترجمات

    ومع ذلك، فمعظم الملوثات يدخل البيئة البحرية كنتيجة لعمليات التصريف التشغيلية.

    • ترجمات

    )ب( أن تركز على الخواص البحرية حول عمق التصريف؛

    • ترجمات

    )د( طرق فصل الرواسب في قاع البحر، بما فيها غسل العقيدات )بما يشمل ارتفاع التصريف فوق قاع البحر، ومعدﻻت التصريف الحجمية(؛

    • ترجمات

    )أ( قيمة الضغط )بار أو كيلوباسكال( التي يبدأ عندها عمل وسيلة التصريف؛

    • ترجمات

    ٨٨ - ووافقت اللجنة الفرعية على استخدام عبارة "مدار التصريف" بدﻻ من عبارة "المدار المقبرة" .

    • ترجمات

    (ط) حجم وعمق التصريف الفائض، وتركيز الجزيئات في الماء المصرف، والخواص الكيميائية والفيزيائية للتصريف؛

    • ترجمات

    ٧-١-١-٢- عمق التصريف ونظام التيارات في الطبقات العليا

    • ترجمات

    )ب( أن تركز على الخواص البحرية حول عمق التصريف؛

    • ترجمات

    ٨٨ - ووافقت اللجنة الفرعية على استخدام عبارة "مدار التصريف" بدﻻ من عبارة "المدار المقبرة" .

    • ترجمات

    )ج( كان التصريف والتنفيذ الفوريان لﻷوامر باللغة الحوارية لمعالجة البيانات يوفران فورا تغذية مرتدة وتفاعﻻ عمليا ؛

    • ترجمات

    )ج( كان التصريف والتنفيذ الفوريان لﻷوامر باللغة الحوارية لمعالجة البيانات يوفران فورا تغذية مرتدة وتفاعﻻ عمليا ؛

    • ترجمات

    وبعد التصريف تغلق الوسيلة عند ضغط ﻻ يزيد على ٠١ في المائة دون الضغط الذي يبدأ عنده التصريف.

    • ترجمات

    )ز( هﻻك أنواع العوالق الحيوانية وحدوث تغيرات في تركيبها بسبب عمليات التصريف؛

    • ترجمات

    )ز( هﻻك أنواع العوالق الحيوانية وحدوث تغيرات في تركيبها بسبب عمليات التصريف؛

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC