أمثلة سياقية لمعاني كلمة "الجنس" العربية - العربية
لَوْلا اخْتِلافُ الْجِنْسِ وَالتَّرْ كــيــبِ جَــاءَتْ فــي المَــثَــلْ
وَإِنَّ اِقـتِـرانَ الجِنسِ في غَيرِ جِنسهِ عَذابٌ أَليمٌ عِندَ ذي العِلمِ والعَقلِ
أفَـضْـتُ له طَـورَيـنِ بِـالسَّعـدِ دَعـوَتـي يَمِيناً هما في مَجمَعِ الجِنسِ بِالجِنسِ
قَـدْ شَـاكَـلَتْهَـا فَهْيَ تَأْلَفُهَا وَالْجِـنْـسُ يَأْلَفُ صُحْبَةَ الْجِنْسِ
فِي نَهْضَةِ الْجِنْسِ اللَّطِيفِ لَقَدْ دَرَتِ الكِـنَـانَـةُ أَنَّهـَا الْبِكْرُ
وحــرِّمْهُـمَـا فـي النّـقـد والجـنـسُ واحـدٌ وللنسء فامْنَعْ حيثما الجنس ما الْتَقَى
وَكـــانَ لِنَـــوعِ العــزّ لا شــكَّ جِــنــسُهُ وَكَـم تَـشـرُفُ الأنـواعُ فـي شَـرفِ الجنسِ
أَنْـفَـقْـتِ جَهْـدُكِ فِـي كِـفَاحٍ دَائِبٍ لأَقَالَةِ الجِنْسِ الرَّقِيقِ الْعَاثِرِ
الجنس)ﻫ(
:: الجنس
وفضلا عن ذلك، هناك حاجة إلى تأكيد الترابط بين نوع الجنس والتجارة والاستثمار الأجنبي المباشر وعلى نحو أوسع بين النمو الاقتصادي ونوع الجنس وبين الفقر ونوع الجنس.
نوع الجنس
وهذه المؤشرات هي: معدل معرفة الكبار للقراءة والكتابة حسب الجنس، والنسبة الصافية للتسجيل في المدارس الابتدائية حسب الجنس؛ والنسبة الصافية للتسجيل في المدارس الثانوية حسب الجنس.
نوع الجنس
نوع الجنس والسكان
وفضلا عن ذلك، هناك حاجة إلى تأكيد الترابط بين نوع الجنس والتجارة والاستثمار الأجنبي المباشر وعلى نحو أوسع بين النمو الاقتصادي ونوع الجنس وبين الفقر ونوع الجنس.
:: الجنس
رابعاً - منظور نوع الجنس
الجنس)ﻫ(
● الجنس والعلم والتكنولوجيا والتنمية؛
3 - نوع الجنس
● الجنس والعلم والتكنولوجيا والتنمية؛
وتوفر الأعداد الكبيرة للسياح من أجل الجنس دوافع مالية لصناعة الجنس.
القضايا العرفية والمتعلقة بنوع الجنس
سيتناول الصندوق في عام ١٩٩٨ القضايا المتعلقة بنوع الجنس لكفالة تحليل مسألة نوع الجنس في وثائق المشاريع وتنظيم تدريب للموظفين يستمر يوما واحدا بشأن مسألة نوع الجنس.
ثالثا - الشيخوخة ونوع الجنس
اﻵثار المتعلقة بنوع الجنس
وأجابت المديرة التنفيذية بأن التحدي المتعلق بتحقيق تنظيم نوع الجنس يتطلب اﻻلتزام من مراكز التنسيق لنوع الجنس، ومستشاري نوع الجنس والمنسقين المقيمين وكذلك أولئك الموجودين على أعلى مستويات منظومة اﻷمم المتحدة.