العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "الضمادة" العربية - العربية

    وبصفة خاصة ليس هناك واجب، بمقتضى القانوني الدولي العرفي، للتفاوض قبل أن يكون بإمكان دولة ما اللجوء إلى اتخاذ التدابير الضمادة، على نحو ما توخته الفقرة 2 من المادة 53، في حين تسمح الفقرة 3 باتخاذ تدابير مضادة مؤقتة وعاجلة، وتشترط الفقرة 5 تعليق كافة التدابير المضادة إذا عُرض النزاع على محكمة أو هيئة تحكيم.

    • ترجمات

    وبصفة خاصة ليس هناك واجب، بمقتضى القانوني الدولي العرفي، للتفاوض قبل أن يكون بإمكان دولة ما اللجوء إلى اتخاذ التدابير الضمادة، على نحو ما توخته الفقرة 2 من المادة 53، في حين تسمح الفقرة 3 باتخاذ تدابير مضادة مؤقتة وعاجلة، وتشترط الفقرة 5 تعليق كافة التدابير المضادة إذا عُرض النزاع على محكمة أو هيئة تحكيم.

    • ترجمات

    وبصفة خاصة ليس هناك واجب، بمقتضى القانوني الدولي العرفي، للتفاوض قبل أن يكون بإمكان دولة ما اللجوء إلى اتخاذ التدابير الضمادة، على نحو ما توخته الفقرة 2 من المادة 53، في حين تسمح الفقرة 3 باتخاذ تدابير مضادة مؤقتة وعاجلة، وتشترط الفقرة 5 تعليق كافة التدابير المضادة إذا عُرض النزاع على محكمة أو هيئة تحكيم.

    • ترجمات

    وبصفة خاصة ليس هناك واجب، بمقتضى القانوني الدولي العرفي، للتفاوض قبل أن يكون بإمكان دولة ما اللجوء إلى اتخاذ التدابير الضمادة، على نحو ما توخته الفقرة 2 من المادة 53، في حين تسمح الفقرة 3 باتخاذ تدابير مضادة مؤقتة وعاجلة، وتشترط الفقرة 5 تعليق كافة التدابير المضادة إذا عُرض النزاع على محكمة أو هيئة تحكيم.

    • ترجمات

    وبصفة خاصة ليس هناك واجب، بمقتضى القانوني الدولي العرفي، للتفاوض قبل أن يكون بإمكان دولة ما اللجوء إلى اتخاذ التدابير الضمادة، على نحو ما توخته الفقرة 2 من المادة 53، في حين تسمح الفقرة 3 باتخاذ تدابير مضادة مؤقتة وعاجلة، وتشترط الفقرة 5 تعليق كافة التدابير المضادة إذا عُرض النزاع على محكمة أو هيئة تحكيم.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC