أمثلة سياقية لمعاني كلمة "القوانين" العربية - العربية
هــذا الدليــلُ ولا قــولٌ غُـرِرتَ بـهِ منَ القوانينِ يُجلي القولَ والعَمَلا
شَهْــمُ الفُــؤادِ حَــصـيـفٌ ليـسَ يَـشـغـلُهُ سَـمْـعُ القَـوانـيـنِ عـن حَفِظِ القَوانينِ
تِلْكَ القَوَانِينُ الَّتِي اقتُرِفَتْ فِــي كُــلِّ شَـعْـبٍ غَـيْـرِ مُـلْتَـئِمِ
إذا حـكـم النـاس الهـوى وهو صالح فـفـوق القوانين الهوى والمراسيم
باء - بيان أهداف القوانين ومدى تطورها منذ وضع القوانين اﻷصلية.
تجميع القوانين
3- القوانين اللاحقة
122- أبلغ "رئيس المحكمة العليا"، وهو أحد فقهاء القانون الأكفاء، الخبيرة المستقلة بأن القوانين النافذة حالياً في "بونتلاند" تستند إلى القوانين الاستعمارية الإيطالية وإلى القوانين التي سنت في الصومال بعد استقلاله.
وتشمل القوانين والمبادرات الحالية الجارية القوانين واللوائح أدناه.
٢ - القوانين الوطنية
وأوضحت أن صائغي مشاريع القوانين الماهرين نادرون بل إنه يصعب أحيانا الحصول حتى على نسخ من القوانين.
"إن عملية مراجعة القوانين والتشريعات الخاصة بالمرأة إجراء طويل الأجل ومعقد، يجعل تعديل القوانين صعباً.
)٨( ينبغي لحكومة ميانمار أن تكفل، على أساس اﻻستعجال، إلغاء جميع القوانين التي تجعل من انتهاكات حقوق اﻹنسان أفعاﻻً مشروعة، ونشر القوانين على النحو الواجب، واحترام مبدأ عدم رجعية القوانين الجنائية.
٩١- التعاون في إنفاذ القوانين
- تحذف المادة هاء - القوانين الوطنية
باء - تدعيم القوانين العرفية
دال- مواءمة القوانين والسياسات
وبالإضافة إلى ذلك، توصي اللجنة بتنفيذ القوانين المتعلقة بعمل الأطفال، وتعزيز مفتشيات العمل وفرض غرامات في حالة انتهاك تلك القوانين.
وبالإضافة إلى ذلك، توصي اللجنة بتنفيذ القوانين المتعلقة بعمل الأطفال، وتعزيز مفتشيات العمل وفرض غرامات في حالة انتهاك تلك القوانين.
أجهزة إنفاذ القوانين
(أ) وضع قواعد لتنفيذ القوانين الانتخابية وإزالة أية شكوك قد تنشأ عن هذه القوانين وأية ثغرات قد تحتويها ؛
٣٢ - وﻻ تزال توجد أيضا بعض القوانين التمييزية، وبخاصة القوانين التي تنظم الزواج وإدارة الممتلكات الزوجية والطﻻق واﻷسرة.
ألف- إنفاذ القوانين ٣٦ - ٢٧ ٥١
٣٢- فتجرم القوانين اﻻتحادية ما يلي: