أمثلة سياقية لمعاني كلمة "المبشرة" العربية - العربية
وفيما يلي بعض النهج المبشرة:
وفيما يلي بعض النهج المبشرة:
وفيما يلي أهم المبادرات المبشرة بالخير التي تم تحديدها حتى اﻵن:
وفيما يلي بعض النهج المبشرة:
ويجب أن يطمئن النــاس فـي ظلهـا إلى أن بوسعهم من خﻻل التنمية المبشرة بالخير النهوض من مستنقع الفقر، وأنهم سينهضون منه فعﻻ.
هذا وقد أدركت خلال الأسابيع الأربعة الماضية وجود بعض الدلائل المبشرة داخل مؤتمر نزع السلاح.
وهناك عدد من التطورات المبشرة بالخير في مجال حقوق اﻹنسان.
وفيما يلي بعض النهج المبشرة:
وهناك عدد من التطورات المبشرة بالخير في مجال حقوق اﻹنسان.
")ب( الممارسات الجيدة واﻹجراءات اﻹيجابية والدروس المستفادة وأمثلة على استخدام المؤشرات الكمية والنوعية لقياس التقدم المحرز واﻻستراتيجيات الناجحة والمبادرات المبشرة بالخير لتنفيذ منهاج العمل؛
وقد اطلق على هذا اﻻستخدام الفضائي للشبكة العالمية لتحديد المواقع اسم GPS/MET ، وسوف توسع البحوث المستمرة من قدرات هذا النظام لتتجاوز النتائج الحالية المبشرة للغاية .
وفيما يلي أهم المبادرات المبشرة بالخير التي تم تحديدها حتى اﻵن:
ولقد حان الوقت لدعم جهود أفريقيا بتوفير المساعدة الضرورية لمواصلة قوة الدفع الجديدة المبشرة بالخير.
وقد اطلق على هذا اﻻستخدام الفضائي للشبكة العالمية لتحديد المواقع اسم GPS/MET ، وسوف توسع البحوث المستمرة من قدرات هذا النظام لتتجاوز النتائج الحالية المبشرة للغاية .
ويجب أن يطمئن النــاس فـي ظلهـا إلى أن بوسعهم من خﻻل التنمية المبشرة بالخير النهوض من مستنقع الفقر، وأنهم سينهضون منه فعﻻ.
وهو يساعد على إقامة شبكات من اﻷفراد والمؤسسات لتحديد المناهج المبشرة بالخير واتباع أفضل الممارسات.
منذ أربعة أشهر، وعشية استقلال تيمور - ليشتي، زارت الرئيسة ميغاواتي سوكارنوبوتري ديلي للمساعدة على تعزيز العلاقة الجديدة المبشرة بالخير بين بلدينا.
وسيركز برنامج العمل تركيزا رئيسيا خﻻل فترة السنتين على المساهمة في مختلف البرامج اﻹقليمية والدولية التي اعتمدت في السنوات اﻷخيرة من أجل تعزيز اﻻتجاهات المبشرة للتنمية في أفريقيا.
وقد ظل حواره السنوي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية الذي سيساعد بمرور الزمن على جعل المجلس محفلا عالميا مميزا لتشكيل السياسات والاستراتيجيات الإنمائية، من أهم الابتكارات المبشرة بالأمل.
كذلك لا يزال من النهج المبشرة بالنجاح نظم الرصد التي تعتمد على المجتمعات المحلية كما يحدث في فييت نام، ومراجعة وفيات الأمومة في الدوائر الصحية كما يحدث في تونس.