العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "المتلازم" العربية - العربية

    وبوجه خاص، ما برح الطابع المتلازم لعدم الانتشار ونزع السلاح النووي بيــِّـنا بذاتـه.

    • ترجمات

    وبوجه خاص، ما برح الطابع المتلازم لعدم الانتشار ونزع السلاح النووي بيــِّـنا بذاتـه.

    • ترجمات

    وبوجه خاص، ما برح الطابع المتلازم لعدم الانتشار ونزع السلاح النووي بيــِّـنا بذاتـه.

    • ترجمات

    ويكون الأمر أكثر مثارا للريبة حين تضع مؤسسات الأعمال معايير من اختيارها وتدعي اعتبارات الجودة كتبرير لاستخدامها ممارسات مثل رفض التعامل، والبيع المتلازم، وترتيبات التوزيع الانتقائي.

    • ترجمات

    ويكون الأمر أكثر مثارا للريبة حين تضع مؤسسات الأعمال معايير من اختيارها وتدعي اعتبارات الجودة كتبرير لاستخدامها ممارسات مثل رفض التعامل، والبيع المتلازم، وترتيبات التوزيع الانتقائي.

    • ترجمات

    وبوجه خاص، ما برح الطابع المتلازم لعدم الانتشار ونزع السلاح النووي بيــِّـنا بذاتـه.

    • ترجمات

    "والاعتراف القانوني بدمج تيمور الشرقية في إندونيسيا يتنافى أولا مع الإبقاء المتلازم لهذا الإقليم في وضع الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي.

    • ترجمات

    "والاعتراف القانوني بدمج تيمور الشرقية في إندونيسيا يتنافى أولا مع الإبقاء المتلازم لهذا الإقليم في وضع الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي.

    • ترجمات

    غير أن التلازم قد يسفر أيضا عن آثار واضحة تقلل مستوى الرفاه عندما يُستخدم كأداة لإعاقة الدخول الى أسواق أخرى. ويمكن تحقيق ذلك اذا كان لمانح الترخيص نفوذ كبير في سوق المنتج المتلازم وإذا كان تأثير الاستبعاد بالنسبة للمنتجات المتلازمة كبيرا. اشتراطات التنازل الحصري عن التحسينات

    • ترجمات

    (ب) الممارسات التجارية التقييدية، من قبيل رفض التعامل، والبيع برسم الأمانة، والتعامل الحصري، والبيع المتلازم، وتقييد الأسواق، وإساءة استعمال المركز المهيمن، وسعر التسليم، ورفض الموردين الأجانب للتوريد والأمر بالتسجيل والأوامر المشروطة؛

    • ترجمات

    غير أن التلازم قد يسفر أيضا عن آثار واضحة تقلل مستوى الرفاه عندما يُستخدم كأداة لإعاقة الدخول الى أسواق أخرى. ويمكن تحقيق ذلك اذا كان لمانح الترخيص نفوذ كبير في سوق المنتج المتلازم وإذا كان تأثير الاستبعاد بالنسبة للمنتجات المتلازمة كبيرا. اشتراطات التنازل الحصري عن التحسينات

    • ترجمات

    (ب) الممارسات التجارية التقييدية، من قبيل رفض التعامل، والبيع برسم الأمانة، والتعامل الحصري، والبيع المتلازم، وتقييد الأسواق، وإساءة استعمال المركز المهيمن، وسعر التسليم، ورفض الموردين الأجانب للتوريد والأمر بالتسجيل والأوامر المشروطة؛

    • ترجمات

    ويكون الأمر أكثر مثارا للريبة حين تضع مؤسسات الأعمال معايير من اختيارها وتدعي اعتبارات الجودة كتبرير لاستخدامها ممارسات مثل رفض التعامل، والبيع المتلازم، وترتيبات التوزيع الانتقائي.

    • ترجمات

    وبوجه خاص، ما برح الطابع المتلازم لعدم الانتشار ونزع السلاح النووي بيــِّـنا بذاتـه.

    • ترجمات

    (ب) الممارسات التجارية التقييدية، من قبيل رفض التعامل، والبيع برسم الأمانة، والتعامل الحصري، والبيع المتلازم، وتقييد الأسواق، وإساءة استعمال المركز المهيمن، وسعر التسليم، ورفض الموردين الأجانب للتوريد والأمر بالتسجيل والأوامر المشروطة؛

    • ترجمات

    ويكون الأمر أكثر مثارا للريبة حين تضع مؤسسات الأعمال معايير من اختيارها وتدعي اعتبارات الجودة كتبرير لاستخدامها ممارسات مثل رفض التعامل، والبيع المتلازم، وترتيبات التوزيع الانتقائي.

    • ترجمات

    غير أن التلازم قد يسفر أيضا عن آثار واضحة تقلل مستوى الرفاه عندما يُستخدم كأداة لإعاقة الدخول الى أسواق أخرى. ويمكن تحقيق ذلك اذا كان لمانح الترخيص نفوذ كبير في سوق المنتج المتلازم وإذا كان تأثير الاستبعاد بالنسبة للمنتجات المتلازمة كبيرا. اشتراطات التنازل الحصري عن التحسينات

    • ترجمات

    "والاعتراف القانوني بدمج تيمور الشرقية في إندونيسيا يتنافى أولا مع الإبقاء المتلازم لهذا الإقليم في وضع الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي.

    • ترجمات

    "والاعتراف القانوني بدمج تيمور الشرقية في إندونيسيا يتنافى أولا مع الإبقاء المتلازم لهذا الإقليم في وضع الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي.

    • ترجمات

    (ب) الممارسات التجارية التقييدية، من قبيل رفض التعامل، والبيع برسم الأمانة، والتعامل الحصري، والبيع المتلازم، وتقييد الأسواق، وإساءة استعمال المركز المهيمن، وسعر التسليم، ورفض الموردين الأجانب للتوريد والأمر بالتسجيل والأوامر المشروطة؛

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC