العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "المثالية" العربية - العربية

    ومن الناحية المثالية، ينبغي للهجرة العائدة أن تكون على أساس طوعي.

    • ترجمات

    (ج) ينبغي، من الناحية المثالية، تمثيل جميع المجموعات الثلاث في كل منظمة؛

    • ترجمات

    والقدرة على التحليل، والتعمق والوضوح، ويستحسن، من الناحية المثالية، أن يكون المساعدون القانونيون ملمين باللغتين الإنكليزية والفرنسية.

    • ترجمات

    إن حكومة هولندا تصبو إلى إقامة التوازن السليم بين المثالية والواقعية.

    • ترجمات

    50 - من الناحية المثالية، يتعين أن يشرف خبراء الأسلحة (أي صانعوها)، على المناولة الآمنة للأسلحة.

    • ترجمات

    وتبدو شبكة اﻹنترنت الوسيلة المثالية لتطبيق هذا المبدأ نظرا إلى أنها تتيح إمكانية فورية للرد على قدم المساواة.

    • ترجمات

    والقدرة على التحليل، والتعمق والوضوح، ويستحسن، من الناحية المثالية، أن يكون المساعدون القانونيون ملمين باللغتين الإنكليزية والفرنسية.

    • ترجمات

    ٦٧٤- وقد هدفت أنشطة أخرى إلى إعداد المواصفات المثالية للمعلم المدرب في مؤسسات التربية المتوسطة العالية.

    • ترجمات

    ومن الناحية المثالية، ينبغي للهجرة العائدة أن تكون على أساس طوعي.

    • ترجمات

    ٩٣- وأشار ممثل الهند أيضا إلى روح التعاون المثالية التي أظهرها جميع الوفود في الفريق العامل.

    • ترجمات

    110 - وكوبا هي نقطة التوقف المثالية لسفن الرحلات السياحية في البحر الكاريبي.

    • ترجمات

    ولا يصعب التوصل إلى أسباب إضفاء المثالية على ما ينظر إليه باعتباره قوة عمل سهلة الانقياد.

    • ترجمات

    وعلى ذلك فإنه في الظروف المثالية يعمل المراقبون العسكريون لمدة شهر كامل يمنحون بعده ستة أيام للراحة.

    • ترجمات

    ٦٧٤- وقد هدفت أنشطة أخرى إلى إعداد المواصفات المثالية للمعلم المدرب في مؤسسات التربية المتوسطة العالية.

    • ترجمات

    110 - وكوبا هي نقطة التوقف المثالية لسفن الرحلات السياحية في البحر الكاريبي.

    • ترجمات

    إن حكومة هولندا تصبو إلى إقامة التوازن السليم بين المثالية والواقعية.

    • ترجمات

    لكننا ﻻ نستطيع أن نضيﱢع أنفسنا في نوع من المثالية البﻻغية أو غير المنتجة.

    • ترجمات

    ولا يصعب التوصل إلى أسباب إضفاء المثالية على ما ينظر إليه باعتباره قوة عمل سهلة الانقياد.

    • ترجمات

    ومن الناحية المثالية ينبغي أﻻ يكون التعاون الدولي سوى تكملة للتعاون الوطني.

    • ترجمات

    وفي الحالات المثالية، تتألف القرية، وهي الوحدة الاجتماعية والسياسية، من عشر عشائر.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC