العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "المحاماة" العربية - العربية

    ليـسَ يَـخفى قدّرُ حَظّي في المحاماة وسَهْمِي

    • prod_poetry
    • عبد الكريم البَسطي (ليسَ يَخفى قدّرُ حَظّي)

    ٧٦- ومنذ عام ٩٧٩١، كانت المراحل الكبرى لتحديث مهنة المحاماة كاﻵتي: ٠٨٩١، اعتماد قانون المحامين المؤقت؛ ٨٨٩١، إمكانية ممارسة المحاماة باﻻشتراك مع الغير ثم، في وقت ﻻحق، فتح مكاتب ثانوية؛ ٥١ أيار/مايو ٦٩٩١، اعتماد القانون المنظم لمهنة المحاماة.

    • ترجمات

    وتمسّ مضايقة محامي الدفاع وتخويفهم لبّ مفهوم استقﻻل مهنة المحاماة وإقامة العدل.

    • ترجمات

    أسست شركة للتخديم المهني، تتولى تقديم خدمات التنسيب إلى مكاتب المحاماة الرئيسية والشركات على المستوى الوطني.

    • ترجمات

    وللأسف، فقد أبدى السيد رؤوف دنكتاش الزعيم القبرص التركي، وهو يعمل بمهنة المحاماة، نفس هذه الازدراء.

    • ترجمات

    وعلى سبيل المثال، تمثل النساء العاملات في حقل المحاماة 24,6 في المائة، والعاملات كقضاة 19 في المائة.

    • ترجمات

    وكان سبب الرفض هو أنه لا يمكن تسجيل المنظمة قبل الموافقة على مشروع القانون الخاص بمهنة المحاماة.

    • ترجمات

    وهكذا فإن المادة ٣١ من القانون الجديد تحظر ممارسة مهنة المحاماة على جميع اﻷشخاص الذين لهم صفة الموظف.

    • ترجمات

    وتمسّ مضايقة محامي الدفاع وتخويفهم لبّ مفهوم استقﻻل مهنة المحاماة وإقامة العدل.

    • ترجمات

    المؤهلات المطلوبة، في دولة كل منهم، لممارسة المحاماة أو تكون لديهم خبرة واسعة في مهنة من المهن القانونية ذات الصلة.

    • ترجمات

    (ب) تراجع اعتماد الدول الأعضاء على مكاتب المحاماة الدولية المختصة طلبا للإرشادات والمشورة بشأن المنازعات التجارية؛

    • ترجمات

    فأي هدف أو مصلحة لمهنة المحاماة المنظمة يمكن أن يكون أسمى من حماية استقﻻل المهنة وأعضائها.

    • ترجمات

    )أ( مبادئ بشأن استقﻻل نظام القضاء ومهنة المحاماة )١٩٨١، الوثيقة E/CN.4/Sub.2/481/Add.1، ٤ آب/ أغسطس ١٩٨١(؛

    • ترجمات

    وكان سبب الرفض هو أنه لا يمكن تسجيل المنظمة قبل الموافقة على مشروع القانون الخاص بمهنة المحاماة.

    • ترجمات

    المؤهلات المطلوبة، في دولة كل منهم، لممارسة المحاماة أو تكون لديهم خبرة واسعة في مهنة من المهن القانونية ذات الصلة.

    • ترجمات

    2-1 كان السيد خيمينيس فاكا يمارس مهنة المحاماة وكان يترافع في ميديين وفي منطقة أورابا، وكان مقر عمله في بلدية توربو.

    • ترجمات

    أسست شركة للتخديم المهني، تتولى تقديم خدمات التنسيب إلى مكاتب المحاماة الرئيسية والشركات على المستوى الوطني.

    • ترجمات

    حصل على إجازة ممارسة المحاماة في أيرلندا؛ وبعد إتمام دراسته في جمعية الحقوق الملكية )كينغز إن( بدبلن عمل مساعد محام حتى عام ١٩٨٣.

    • ترجمات

    ٧٦- ومنذ عام ٩٧٩١، كانت المراحل الكبرى لتحديث مهنة المحاماة كاﻵتي: ٠٨٩١، اعتماد قانون المحامين المؤقت؛ ٨٨٩١، إمكانية ممارسة المحاماة باﻻشتراك مع الغير ثم، في وقت ﻻحق، فتح مكاتب ثانوية؛ ٥١ أيار/مايو ٦٩٩١، اعتماد القانون المنظم لمهنة المحاماة.

    • ترجمات

    ويكون هؤلاء الموظفون متمتعين، حسب تقدير المسجل، بالمؤهلات اللازمة في دولهم لمزاولة مهنة المحاماة، وتكون لهم خبرة واسعة في مجال العمل القانوني ذي الصلة.

    • ترجمات

    وقد يكون من اللازم تعديل قانون المحاماة ورصد مخصصات من خزينة الدولة للإصلاحات اللازمة في إطار الميزانية.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC