العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "المرام" العربية - العربية

    يَـدعُ اليَـسِيرَ مِنَ المُرَامِ تَنَزُّهاً أَو يَـطْـلُبُ المَـطْـلُوبَ وَهْـوَ جَـلِيلُ

    • prod_poetry
    • خليل مطران (نِينَتُ حَظُّكِ فِي الحَيَاةِ جَمِيلُ)

    فـذلّتْ وقـد عـزّ مِـنها المَرام ومـــا كـــنــتُ آمُــلُ إذلالَهــا

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (وخمرٍ ترشّفتُ سَلسالها)

    نـاظـراً ساهراً على الملك يدري كـيـف يـهـدي له المرام الخفيّا

    • prod_poetry
    • ابن نباتة المصري (جاءت العاذلات شيئاً فريا)

    لا زالَ يـبـلغُ في المرامْ مــجــداً أثـيـلاً لا يُـسـام

    • prod_poetry
    • رفاعة الطهطاوي (شادى المسرَّةِ قد شدا)

    وارفـــع اللهـــم أنـــواع البـــلا عـنـهـمـا واكـسـبـهـما فوز المرام

    • prod_poetry
    • نقولا الترك الإسطمبولي (يا نسيماً هبّ من ذاك الُحمي)

    أمـا والله لا أضـمـرت هـجراً لسـهـل الخـلق مـمنوع المرام

    • prod_poetry
    • شرف الدين الحلي (سقى عصر الصِّبا صوبُ الغمام)

    كـمـا يـفـتك النملُ وهْو الضعيف بـشِـبْـلِ الهِـزَبْرِ البعيدِ المَرام

    • prod_poetry
    • ظافر الحداد (أرى الشرَّ طبعَ نفوسِ الأنامْ)

    فـانْهَـدْ لقاصيةِ المَرامِ ولا تَقُلْ حَـصِـراً إذا قـامَ الحـوادثُ فاقْعُد

    • prod_poetry
    • ناصح الدين الأرجاني (من حُسنِ عهدٍ للخليطِ المُنْجد)

    جـيـش مـن الأحـرار يأتي النظام حـسـب العـلى مـنـه بـلوغ المرام

    • prod_poetry
    • خليل مطران (بني أخي هيا بنا نلعب)

    قَــدْ بَــرَّحَ الوَجْــدُ بِــأَكْــبَــادِنَــا حَتَّى اسْتَطَلْنَا العُمْرَ دُونَ المَرَامْ

    • prod_poetry
    • خليل مطران (يَا حُسْنَهَا حِينَ تَجَلَّتْ عَلَى)

    وَفَـاتِـنَـةِ الْحَـدِيثِ لَهَا نِكَاتٌ تَـحُـولُ بِـسِـحْرِهَا دُونَ الْمَرَامِ

    • prod_poetry
    • محمود سامي البارودي (وَفَاتِنَةِ الْحَدِيثِ لَهَا نِكَاتٌ)

    فَإِنْ أَدْرَكَتْ نَفْسِي الْمَرَامَ وَلَمْ أَقُمْ مَــقَــامَ ضَــلِيــعٍ بِــالَّذِي أَنْـتَ آمِـرُ

    • prod_poetry
    • محمود سامي البارودي (لَكَ الْحَمْدُ إِنَّ الْخَيْرَ مِنْكَ وَإِنَّنِي)

    أشـــرتَ لداءِ عُـــضَـــالٍ بـــنــا دَوَا مـثـل هـذا عـزيز المرام

    • prod_poetry
    • الغشري (أتانا كتابُ الأخ المرتَضَى)

    تَـسـأَلُ المَـولى أَمـاناً مِنهُما وَمِنَ المَولى لَها نجح المَرام

    • prod_poetry
    • أبو المعالي الطالوي (أَيُّها المَولى تَلَفّت لِلشآم)

    وَالنَّفــْسُ تَــخْــضَـعُ لِلمَـلِيـحِ وَإنَّمـَا يَـرْمِـي بـهَـا أقْصَى المَرَامِ الرَّونَقُ

    • prod_poetry
    • الورغي (يَا سَعْدُ بِاسمِكَ فَألُ مَنْ يَستَنْطِقُ)

    فـيـا غوث الورى كن لي واجل صـدا قـلبـي بـما فيه المرامُ

    • prod_poetry
    • نقولا الترك الإسطمبولي (ليالي رفع أكل اللحم عرسٌ)

    وَلَمْ أَدْرِ أَنَّ مَــرامِــي الْقَـضـا ءِ قَدْ حُلْنَ بَيْنِي وبَيْنَ الْمَرامِ

    • prod_poetry
    • ابن الخياط (بَكَيْتُكَ لِلْبَيْنِ قَبْلَ الْحِمامِ)

    وبـأْسٍ هـل يُـجـيـرُ الدهـرُ مـنـه بـعـيـدَ الشَّأـْوِ أَوْ صعبَ المُرَامِ

    • prod_poetry
    • ابن دراج القسطلي (إِلَيْكَ سَبَقْتُ أَقْدارَ الحِمامِ)

    سَـلامٌ عَـلى أَهـلِ تِـلكَ الخِيام فَهُم سُؤلُ سُؤلي وَأَقصى المَرام

    • prod_poetry
    • حسام الدين الحاجري (سَلامٌ عَلى أَهلِ تِلكَ الخِيام)

    وَإنَّمـَا الأيَّاـمُ تُـولِي الفَـتَى فـيـمـا يُـرَجِّيـه بـعَكْسِ المَرَامْ

    • prod_poetry
    • شهاب الدين الخلوف (يَا سَيِّدِي لاَ تَعْتَقِدْ أنَّنِي)

    ومن المرام، رهنا بإذن من مجلس الأمن وإذا ما استجابت البلدان المساهمة بالقوات استجابة مناسبة، أن يكتمل هذا الانتشار التدريجي في غضون عام 2002.

    • ترجمات

    ومن المرام، رهنا بإذن من مجلس الأمن وإذا ما استجابت البلدان المساهمة بالقوات استجابة مناسبة، أن يكتمل هذا الانتشار التدريجي في غضون عام 2002.

    • ترجمات

    ومن المرام، رهنا بإذن من مجلس الأمن وإذا ما استجابت البلدان المساهمة بالقوات استجابة مناسبة، أن يكتمل هذا الانتشار التدريجي في غضون عام 2002.

    • ترجمات

    35 - وفي ختام تلك المشاورات، خلص المبعوث الشخصي إلى رأي شاطره فيه الأمين العام وهو أن عقد اجتماعات أخرى بين الطرفين من أجل البحث عن حل سياسي لن يحالفه النجاح، بل قد يأتي بعكس المرام، ما لم تكن حكومة المغرب بصفتها الدولة القائمة بالإدارة في الصحراء الغربية مستعدة لعرض أو تأييد تفويض بعض السلطة الحكومية لجميع السكان والسكان السابقين في الإقليم بشكل حقيقي، وملموس ويتفق مع المعايير الدولية.

    • ترجمات

    ومن المرام، رهنا بإذن من مجلس الأمن وإذا ما استجابت البلدان المساهمة بالقوات استجابة مناسبة، أن يكتمل هذا الانتشار التدريجي في غضون عام 2002.

    • ترجمات

    35 - وفي ختام تلك المشاورات، خلص المبعوث الشخصي إلى رأي شاطره فيه الأمين العام وهو أن عقد اجتماعات أخرى بين الطرفين من أجل البحث عن حل سياسي لن يحالفه النجاح، بل قد يأتي بعكس المرام، ما لم تكن حكومة المغرب بصفتها الدولة القائمة بالإدارة في الصحراء الغربية مستعدة لعرض أو تأييد تفويض بعض السلطة الحكومية لجميع السكان والسكان السابقين في الإقليم بشكل حقيقي، وملموس ويتفق مع المعايير الدولية.

    • ترجمات

    وينبغي أن تتسم القوة العسكرية التي مآلها الانتشار في كيندو بقدر كاف من البأس والشدة. وعليه، فمن المرام توسيع نطاق الانتشار المبدئي للقوة المؤلفة من 400 جندي بحيث تتحول تدريجياً إلى فرقة عمل يتراوح عدد أفرادها ما بين 100 1 و 200 1 جندي، وتشمل وحدة للمقر، وكتيبة مشاة، وكتيبة طائرات، بالإضافة إلى وحدة دعم أمامية للقوة قوامها حوالي 800 جندي من جميع الرتب.

    • ترجمات

    35 - وفي ختام تلك المشاورات، خلص المبعوث الشخصي إلى رأي شاطره فيه الأمين العام وهو أن عقد اجتماعات أخرى بين الطرفين من أجل البحث عن حل سياسي لن يحالفه النجاح، بل قد يأتي بعكس المرام، ما لم تكن حكومة المغرب بصفتها الدولة القائمة بالإدارة في الصحراء الغربية مستعدة لعرض أو تأييد تفويض بعض السلطة الحكومية لجميع السكان والسكان السابقين في الإقليم بشكل حقيقي، وملموس ويتفق مع المعايير الدولية.

    • ترجمات

    وينبغي أن تتسم القوة العسكرية التي مآلها الانتشار في كيندو بقدر كاف من البأس والشدة. وعليه، فمن المرام توسيع نطاق الانتشار المبدئي للقوة المؤلفة من 400 جندي بحيث تتحول تدريجياً إلى فرقة عمل يتراوح عدد أفرادها ما بين 100 1 و 200 1 جندي، وتشمل وحدة للمقر، وكتيبة مشاة، وكتيبة طائرات، بالإضافة إلى وحدة دعم أمامية للقوة قوامها حوالي 800 جندي من جميع الرتب.

    • ترجمات

    وينبغي أن تتسم القوة العسكرية التي مآلها الانتشار في كيندو بقدر كاف من البأس والشدة. وعليه، فمن المرام توسيع نطاق الانتشار المبدئي للقوة المؤلفة من 400 جندي بحيث تتحول تدريجياً إلى فرقة عمل يتراوح عدد أفرادها ما بين 100 1 و 200 1 جندي، وتشمل وحدة للمقر، وكتيبة مشاة، وكتيبة طائرات، بالإضافة إلى وحدة دعم أمامية للقوة قوامها حوالي 800 جندي من جميع الرتب.

    • ترجمات

    ومن المرام، رهنا بإذن من مجلس الأمن وإذا ما استجابت البلدان المساهمة بالقوات استجابة مناسبة، أن يكتمل هذا الانتشار التدريجي في غضون عام 2002.

    • ترجمات

    35 - وفي ختام تلك المشاورات، خلص المبعوث الشخصي إلى رأي شاطره فيه الأمين العام وهو أن عقد اجتماعات أخرى بين الطرفين من أجل البحث عن حل سياسي لن يحالفه النجاح، بل قد يأتي بعكس المرام، ما لم تكن حكومة المغرب بصفتها الدولة القائمة بالإدارة في الصحراء الغربية مستعدة لعرض أو تأييد تفويض بعض السلطة الحكومية لجميع السكان والسكان السابقين في الإقليم بشكل حقيقي، وملموس ويتفق مع المعايير الدولية.

    • ترجمات

    35 - وفي ختام تلك المشاورات، خلص المبعوث الشخصي إلى رأي شاطره فيه الأمين العام وهو أن عقد اجتماعات أخرى بين الطرفين من أجل البحث عن حل سياسي لن يحالفه النجاح، بل قد يأتي بعكس المرام، ما لم تكن حكومة المغرب بصفتها الدولة القائمة بالإدارة في الصحراء الغربية مستعدة لعرض أو تأييد تفويض بعض السلطة الحكومية لجميع السكان والسكان السابقين في الإقليم بشكل حقيقي، وملموس ويتفق مع المعايير الدولية.

    • ترجمات

    وينبغي أن تتسم القوة العسكرية التي مآلها الانتشار في كيندو بقدر كاف من البأس والشدة. وعليه، فمن المرام توسيع نطاق الانتشار المبدئي للقوة المؤلفة من 400 جندي بحيث تتحول تدريجياً إلى فرقة عمل يتراوح عدد أفرادها ما بين 100 1 و 200 1 جندي، وتشمل وحدة للمقر، وكتيبة مشاة، وكتيبة طائرات، بالإضافة إلى وحدة دعم أمامية للقوة قوامها حوالي 800 جندي من جميع الرتب.

    • ترجمات

    وينبغي أن تتسم القوة العسكرية التي مآلها الانتشار في كيندو بقدر كاف من البأس والشدة. وعليه، فمن المرام توسيع نطاق الانتشار المبدئي للقوة المؤلفة من 400 جندي بحيث تتحول تدريجياً إلى فرقة عمل يتراوح عدد أفرادها ما بين 100 1 و 200 1 جندي، وتشمل وحدة للمقر، وكتيبة مشاة، وكتيبة طائرات، بالإضافة إلى وحدة دعم أمامية للقوة قوامها حوالي 800 جندي من جميع الرتب.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC