العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "المطاردة" العربية - العربية

    وأشارت المحكمة إلى أنه كان من الضروري استيفاء كل شرط من شروط ممارسة حق المطاردة المستمرة بمقتضى المادة ١١١ من اﻻتفاقية لكي تصبح المطاردة شرعية.

    • ترجمات

    وأثنت على إدراج المطاردة الخلسة في أحكام قانون العنف المنـزلي لعام 1996.

    • ترجمات

    وأشارت المحكمة إلى أنه كان من الضروري استيفاء كل شرط من شروط ممارسة حق المطاردة المستمرة بمقتضى المادة ١١١ من اﻻتفاقية لكي تصبح المطاردة شرعية.

    • ترجمات

    وأشارت المحكمة إلى أنه كان من الضروري استيفاء كل شرط من شروط ممارسة حق المطاردة المستمرة بمقتضى المادة ١١١ من اﻻتفاقية لكي تصبح المطاردة شرعية.

    • ترجمات

    وأشارت المحكمة إلى أنه كان من الضروري استيفاء كل شرط من شروط ممارسة حق المطاردة المستمرة بمقتضى المادة ١١١ من اﻻتفاقية لكي تصبح المطاردة شرعية.

    • ترجمات

    ولذا، خلصت المحكمة إلى أنه لم يكن ثمة أساس قانوني لممارسة غينيا لحق المطاردة المستمرة ما دامت المطاردة المستمرة المزعومة قد انقطعت وأن السفينة "سايغا" لم تنتهك أيا من القوانين أو اﻷنظمة الغينية السارية وفقا لﻻتفاقية.

    • ترجمات

    وأثنت على إدراج المطاردة الخلسة في أحكام قانون العنف المنـزلي لعام 1996.

    • ترجمات

    ٥٥ - ودفعت غينيا بأن السفينة سايغا ضالعة في التهريب، وهو جريمة بموجب مدونة الجمارك في غينيا، وأن اﻻحتجاز تم بعد ممارسة غينيا لحق المطاردة الحثيثة وفقا للمادة ١١١ من اﻻتفاقية.

    • ترجمات

    ولذا، خلصت المحكمة إلى أنه لم يكن ثمة أساس قانوني لممارسة غينيا لحق المطاردة المستمرة ما دامت المطاردة المستمرة المزعومة قد انقطعت وأن السفينة "سايغا" لم تنتهك أيا من القوانين أو اﻷنظمة الغينية السارية وفقا لﻻتفاقية.

    • ترجمات

    ٥٥ - ودفعت غينيا بأن السفينة سايغا ضالعة في التهريب، وهو جريمة بموجب مدونة الجمارك في غينيا، وأن اﻻحتجاز تم بعد ممارسة غينيا لحق المطاردة الحثيثة وفقا للمادة ١١١ من اﻻتفاقية.

    • ترجمات

    هاهي إسرائيل تمارس سياسة المطاردة الساخنة يوميا، بعد أن قسمت الأرض الفلسطينية إلى 227 كانتونا منفصلة عن بعضها البعض في مساحة لا تزيد على 800 5 كيلومتر مربع.

    • ترجمات

    واحتجت جمهورية غينيا من جهة أخرى بأن السفينة ضالعة في أعمال تهريب، تشكل جريمة بموجب قانون الجمارك الغيني وأن عملية احتجاز السفينة تمت بعد ممارسة جمهورية غينيا لحق المطاردة المستمرة وفقا للمادة ١١١ من اﻻتفاقية.

    • ترجمات

    وأثنت على إدراج المطاردة الخلسة في أحكام قانون العنف المنـزلي لعام 1996.

    • ترجمات

    ولذا، خلصت المحكمة إلى أنه لم يكن ثمة أساس قانوني لممارسة غينيا لحق المطاردة المستمرة ما دامت المطاردة المستمرة المزعومة قد انقطعت وأن السفينة "سايغا" لم تنتهك أيا من القوانين أو اﻷنظمة الغينية السارية وفقا لﻻتفاقية.

    • ترجمات

    لقد أثارت تلك القضية عددا من المسائل، من بينها جنسية المطالبات، والتعويض، واستخدام القوة في أنشطة إنفاذ القانون، وقضايا تقليدية لقانون البحار مثل المطاردة الساخنة ومسألة رفع أعلام تخدم المصالح الذاتية.

    • ترجمات

    ٥٥ - ودفعت غينيا بأن السفينة سايغا ضالعة في التهريب، وهو جريمة بموجب مدونة الجمارك في غينيا، وأن اﻻحتجاز تم بعد ممارسة غينيا لحق المطاردة الحثيثة وفقا للمادة ١١١ من اﻻتفاقية.

    • ترجمات

    - العمل على تجنب أي تحركات عسكرية تهديدية، أو انتهاكات عبر الحدود، بما فيها أعمال التسلل أو المطاردة، أو أي أعمال أو أقوال استفزازية أخرى؛

    • ترجمات

    ومن اﻷمثلة على التدابير الثنائية الحوار بين المكسيك والوﻻيات المتحدة لوضع بروتوكوﻻت تعاون في مكافحة تهريب اﻷسلحة الصغيرة، وسماح أنتيغوا وبربودا للدول المجاورة باتخاذ إجراءات بالتصرف في حاﻻت "المطاردة" المستمرة، والعمليات المشتركة المستمرة التي تقوم بها موزامبيق وجنوب أفريقيا لكشف مواقع مخابئ اﻷسلحة وتدميرها)٣٣(، وكذلك وضع التدابير اﻷمنية التعاونية من قِبل اﻷرجنتين وشيلي.

    • ترجمات

    هاهي إسرائيل تمارس سياسة المطاردة الساخنة يوميا، بعد أن قسمت الأرض الفلسطينية إلى 227 كانتونا منفصلة عن بعضها البعض في مساحة لا تزيد على 800 5 كيلومتر مربع.

    • ترجمات

    - العمل على تجنب أي تحركات عسكرية تهديدية، أو انتهاكات عبر الحدود، بما فيها أعمال التسلل أو المطاردة، أو أي أعمال أو أقوال استفزازية أخرى؛

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC