العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "اِسْتِعْدَادَات" العربية - العربية

    بشأن استعدادات إثيوبيا للحرب

    • ترجمات

    بشأن استعدادات إثيوبيا للحرب

    • ترجمات

    وأدى ذلك إلى التصور بأن الأهالي في عدة قرى يتخذون استعدادات لمغادرة ديارهم.

    • ترجمات

    )أ( كان يمكن خفض الزيادة في التكاليف بالتخطيط المتأني، والتحديد السليم لﻻحتياجات، واتخاذ استعدادات أنسب؛

    • ترجمات

    وأدى ذلك إلى التصور بأن الأهالي في عدة قرى يتخذون استعدادات لمغادرة ديارهم.

    • ترجمات

    وفي كوسوفو، استمر تنفيذ أحكام القرار 1244 (1999)، وفي تيمور الشرقية، كانت تجري استعدادات لإجراء الاستطلاع الشعبي في 30 آب/أغسطس.

    • ترجمات

    وفي كوسوفو، استمر تنفيذ أحكام القرار 1244 (1999)، وفي تيمور الشرقية، كانت تجري استعدادات لإجراء الاستطلاع الشعبي في 30 آب/أغسطس.

    • ترجمات

    وتجري استعدادات مكثفة فيما يتعلق بمركز العمليات العسكرية الدولية في زغرب تشتمل على برامج تدريب لضباط أركان الحرب ومراقبين عسكريين وتعاون مدني عسكري.

    • ترجمات

    بشأن استعدادات إثيوبيا للحرب

    • ترجمات

    وقد جرت استعدادات محدودة لتزويد مخيمات الﻻجئين بما يلزمها. وهناك ثﻻث منها فقط عاملة حاليا، وثﻻثة مخطط ﻹقامتها.

    • ترجمات

    وينبغي أن تعلم سويسرا أنه يمكنها التعويل على ما للمجموعة الأفريقية في الأمم المتحدة من استعدادات وعلى تعاونها.

    • ترجمات

    ويرى مكتب خدمات المراقبة الداخلية، مع ذلك، أن الزيادة في التكاليف كان يمكن خفضها بالتخطيط المتأني، والتحديد السليم لﻻحتياجات، واتخاذ استعدادات أنسب.

    • ترجمات

    وزاد أفـراد البعثـة من القيام بالدوريات في شتى أنحاء بانغي وما حولها، واتخذوا استعدادات لمعالجة أي إخﻻل باﻷمن أثناء اﻻنتخابات وبعد إعﻻن النتائج.

    • ترجمات

    وقد شاركت الصين مشاركة نشطة في عمل اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، واتخذت استعدادات على المستوى الوطني من أجل تنفيذ المعاهدة.

    • ترجمات

    وقد جرت استعدادات محدودة لتزويد مخيمات الﻻجئين بما يلزمها. وهناك ثﻻث منها فقط عاملة حاليا، وثﻻثة مخطط ﻹقامتها.

    • ترجمات

    يﻻحظ أن الجانب اليوناني - القبرصي اليوناني عاكف حاليا على إجراء استعدادات عسكرية هي على النقيض تماما من الجهود الرامية إلى خلق مناخ إيجابي في قبرص والمنطقة.

    • ترجمات

    ولا يزال هناك عدد من الثغرات في استعدادات اللجنة للانتخابات، الأمر الذي أعاق جهود بعثة الأمم المتحدة في سيراليون الرامية إلى وضع الصيغة النهائية لخططها لدعم العملية الانتخابية.

    • ترجمات

    وأخيرا، قالت إن منظمة الأغذية والزراعة تقوم بدور فعال فيما يتخذ من استعدادات لعقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.

    • ترجمات

    وقد شاركت الصين مشاركة نشطة في عمل اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، واتخذت استعدادات على المستوى الوطني من أجل تنفيذ المعاهدة.

    • ترجمات

    وفي الوقت الذي يعد فيه مكتب الممثل السامي مسودة تشريع لدائرة الحدود، بدأت البعثة استعدادات تقنية لتنظيم الدائرة تشمل خطط البعثة لتقديم المشورة للوحدة اﻷولية ومراقبتها ودعم نشرها. عمليات التفتيش عن اﻷسلحة

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC