أمثلة سياقية لمعاني كلمة "اِنْتِقاءٌ" العربية - العربية
نظام انتقاء المنسقين المقيمين
جيم - معايير انتقاء المؤشرات
ويجري انتقاء المترجمين التحريريين الذين يعملون لحسابهم الخاص والذين كانوا مترجمين سابقين من خﻻل عملية انتقاء صارمة.
- انتقاء البلدان التي ستجري زيارتها؛
معايير انتقاء المستفيدين
ويجري انتقاء المترجمين التحريريين الذين يعملون لحسابهم الخاص والذين كانوا مترجمين سابقين من خﻻل عملية انتقاء صارمة.
7 - جرى انتقاء المؤشرات ووضعها وفقا للمعايير التالية:
نظام انتقاء المنسقين المقيمين
326- ولم يتم انتقاء فريق الاسترجاع بموجب إجراء شراء تنافسي.
وتحظر الصين أيضا انتقاء الجنس قبل الوﻻدة ﻷغراض طبية.
نظام انتقاء المنسقين المقيمين
وتواصل الأمانة العامة العمل على انتقاء مؤشر ملائم.
وتواصل الأمانة العامة العمل على انتقاء مؤشر ملائم.
وتقوم غرفة مقاصة بتيسير وتنسيق انتقاء المشاريع وتخصيص الموارد، بين أمور أخرى.
7 - جرى انتقاء المؤشرات ووضعها وفقا للمعايير التالية:
(أ) سيكون انتقاء البلدان مرتبطا بإمكانيات تحقيق النمو الاقتصادي والحد من الفقر؛
)ب( التخطيط والتطوير: انتقاء الوثائق، واﻹشراف، والرصد، واﻻختبار، والتدريب والترويج؛
وتواصل الأمانة العامة العمل على انتقاء مؤشر ملائم.
وتقوم غرفة مقاصة بتيسير وتنسيق انتقاء المشاريع وتخصيص الموارد، بين أمور أخرى.
ووثقت عملية انتقاء وتعيين أعضاء لجنة اﻻنتخابات الوطنية ولجنة اﻻنتخابات اﻹقليمية.