أمثلة سياقية لمعاني كلمة "باهر، ة" العربية - العربية
نَـنْـتَظِمْ فِي شِبْهِ تَاجٍ بَاهِرٍ يُــــــــــــزْرِي بِــــــــــــالدِّرِّ
وَيَـا هُـمَـامـاً أَجَـدَّ فِـي الأُمَّ ةِ الصِّنــَاعَــاتِ وَالفُــنُــونَــا
أوْلاَ فــــإنِّيــــ للعُـــصـــا ة الغـاصـبـيـن الأدعـيـاء
وكــن خــبــيـراً بـالأدا ة والســــداد والمــــدد
لعـــلك راجـــع مــنــهــا جــوابــاً يـزيـل عَـمـايـة ة المـتـحـيّـريـنا
فــي مــالِكَ اشـتـركَ العـفـا ةُ وفــي شــرابــك والطـعـام
فــــشـــدا أوَّلَ الرعـــا ةِ بــشــبّــابــة القِــدَمْ
وقـــد نـــاداك بــالطــاع ةِ والإِخــــلاص بـــغْـــدانُ
شــهــدت بــمــطـلعـك الحـيـا ة تـفـيـض بـالنِعَمِ الزواخرْ
لِيَـعُـنْـكِ رَبُّكـِ يَـا مُـصَـوِّرَتِـي عَلى مَـا سُـمْـتِ فَـنَّكـِ مِـنْ عَـنَـاءٍ بَاهِر
ليته جاد لِي الغَدا ةَ بــوعــدٍ وأَخْــلَفــا
ونــعــيــمٌ دارُنــا اللدَّ ةُ مـــن دارِ النـــعــيــمِ
وإن تـحـجـبـوا مـن فـضـله كـلّ باهر فـليـس ضـيـاء الشـمـس يـحـجب باهره
ولمّـــا تـــعـــلّق زيـــن القــضــا ة قــلبــيَ صــار لمــثـواي جـارا
أيـنَ نـظـم السـعيد منه ومن قوَّ ةِ مـــا خـــطَّهـــ ابـــن العــديــم
ونــضـحـن مـن مـاء الحـيـا ة عـليـه فـي شـنب الثغور
فَـلَقَـدْ أُوْدَعَـتْ أَمِـيـنـاً عَـلَى الْمِـنَّ ةِ لا يُــفْــسِــدُ الْجَــمِــيــلَ بِــجَـحْـدِ
وإن نــزاع القــوى فــي الحـيـا ةِ أكــبــر مــنــه نــزاع الفِـكَـرْ
إذا أطّــــــردت حـــــركـــــات الحـــــيـــــا ة ومــــــرّت عــــــلى نَــــــسَــــــق واحــــــد
وليـــــس له فـــــي غُــــضــــون الحــــيــــا ة ســـوى النـــفَـــس النـــازل الصـــاعـــد
- المرأ ة والصحة
- المرأ ة والصحة
الماد ة 11
ونحن نعترف بأنه جرى إحراز تقدم باهر - سياسيا واقتصاديا - منذ انعقاد مؤتمر بون.
وإننا على ثقة من أن هذه الدورة الاستثنائية ستتكلل بنجاح باهر بتوجيهكم الحكيم.
وتشمل هذه الخطط إنشاءات في مناطق بيت حنينا وشوفة والسواحرة وصور باهر.
ويستدل منه أن المعدل الكلي لأداء البرنامج يبلغ 85 في المائة، وهو معدل باهر بحسب معايير الأمم المتحدة.
وإننا على ثقة من أن هذه الدورة الاستثنائية ستتكلل بنجاح باهر بتوجيهكم الحكيم.
واعتقد أن الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا تعالج بكل صراحة الواقع القاسي للتنمية في أفريقيا وتبشر بنجاح باهر.
وتشمل هذه الخطط إنشاءات في مناطق بيت حنينا وشوفة والسواحرة وصور باهر.
غير أنه يلاحظ تزايد النزوح من الريف إلى المدين ة، وهو نزوح متصل بجملة أسباب منها ظاهرة التحضر؛
وخلال شهر رمضان الماضي فإن عددا قياسيا - يزيد على 000 400 من المصلين - لم يرد له مثيل في حوليات الإسلام في القدس حضروا صلا ة الجمعة في المسجد الأقصى.
56 - السيد كاوامورا (اليابان): قال إن أنشطة الاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي الأول للسلام كللت بنجاح باهر.
وقد تحققت هذه الإنجازات بالرغم من زيادة الضغوط السكانية وتذبذب الأوضاع الاقتصادية وتفشي البطالة واستمرار الفقر والصراعات المنطقة ة.
١١ - تﻻحظ كذلك ما أحرزه برنامج إقرار السﻻم، الذي تضطلع به الوكالة، من نجاح باهر؛
وإننا على ثقة من أن هذه الدورة الاستثنائية ستتكلل بنجاح باهر بتوجيهكم الحكيم.
ومع ذلك تمد فترة المهلة المذكورة إلى سنة واحدة في حالة قيام ورثة الموظف (ة) المتوفى (ة) أو الوصي على موظف (ة) لا يكون في موقف يسمح له بإدارة شؤونه بنفسه بتقديم الطلب باسم الموظف (ة) المذكور (ة).
249- وفيما يتعلق ببند الخسارة (ب)، الخدمات البريدية، قدمت شركة كونتراكتورز فواتير من شركة جيت سيرفيسز المحدودة في المملكة المتحد ة دعما للمطالبة.
وتبين هذه التركيبة من التدابير والآليات المخصصة في الوقت الراهن ما أحرز من تقدم باهر في هذا المجال.
ونثق في أن الجهود المشتركة حقا، التي تنتفع من مساهمات جميع الدول، ستمكِّن المجتمع الدولي في نهاية المطاف من إحراز تقدم باهر في المكافحة العالمية للإرهاب.