العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "تحسسا" العربية - العربية

    وفي حين أن عددا من المبادئ المدرجة في إعﻻن ريو أبدى تحسسا لطموحات البلدان النامية واحتياجاتها وحدود قدراتها، ظلت هناك صعوبات في التوفيق بين اﻻحتياجات الخاصة للبلدان النامية وضرورة وضع نظام قانوني قابل للتطبيق على نطاق عالمي.

    • ترجمات

    6 - وقالت إنها ترحب بمعلومات إضافية عن فريق العمل المعني بالاتجار بالمرأة والطفل الذي أنشئ في آب/أغسطس 1998، وعن الأثر المترتب على هذا الاتجار، وعن نتائجه في حالات معينة وعما إذا كان أفراد الشرطة يخضعون للتدريب لجعلهم أكثر تحسسا لهذا الموضوع.

    • ترجمات

    6 - وقالت إنها ترحب بمعلومات إضافية عن فريق العمل المعني بالاتجار بالمرأة والطفل الذي أنشئ في آب/أغسطس 1998، وعن الأثر المترتب على هذا الاتجار، وعن نتائجه في حالات معينة وعما إذا كان أفراد الشرطة يخضعون للتدريب لجعلهم أكثر تحسسا لهذا الموضوع.

    • ترجمات

    6 - وقالت إنها ترحب بمعلومات إضافية عن فريق العمل المعني بالاتجار بالمرأة والطفل الذي أنشئ في آب/أغسطس 1998، وعن الأثر المترتب على هذا الاتجار، وعن نتائجه في حالات معينة وعما إذا كان أفراد الشرطة يخضعون للتدريب لجعلهم أكثر تحسسا لهذا الموضوع.

    • ترجمات

    وفي حين أن عددا من المبادئ المدرجة في إعﻻن ريو أبدى تحسسا لطموحات البلدان النامية واحتياجاتها وحدود قدراتها، ظلت هناك صعوبات في التوفيق بين اﻻحتياجات الخاصة للبلدان النامية وضرورة وضع نظام قانوني قابل للتطبيق على نطاق عالمي.

    • ترجمات

    وفي حين أن عددا من المبادئ المدرجة في إعﻻن ريو أبدى تحسسا لطموحات البلدان النامية واحتياجاتها وحدود قدراتها، ظلت هناك صعوبات في التوفيق بين اﻻحتياجات الخاصة للبلدان النامية وضرورة وضع نظام قانوني قابل للتطبيق على نطاق عالمي.

    • ترجمات

    وفي حين أن عددا من المبادئ المدرجة في إعﻻن ريو أبدى تحسسا لطموحات البلدان النامية واحتياجاتها وحدود قدراتها، ظلت هناك صعوبات في التوفيق بين اﻻحتياجات الخاصة للبلدان النامية وضرورة وضع نظام قانوني قابل للتطبيق على نطاق عالمي.

    • ترجمات

    وفي حين أن عددا من المبادئ المدرجة في إعﻻن ريو أبدى تحسسا لطموحات البلدان النامية واحتياجاتها وحدود قدراتها، ظلت هناك صعوبات في التوفيق بين اﻻحتياجات الخاصة للبلدان النامية وضرورة وضع نظام قانوني قابل للتطبيق على نطاق عالمي.

    • ترجمات

    6 - وقالت إنها ترحب بمعلومات إضافية عن فريق العمل المعني بالاتجار بالمرأة والطفل الذي أنشئ في آب/أغسطس 1998، وعن الأثر المترتب على هذا الاتجار، وعن نتائجه في حالات معينة وعما إذا كان أفراد الشرطة يخضعون للتدريب لجعلهم أكثر تحسسا لهذا الموضوع.

    • ترجمات

    6 - وقالت إنها ترحب بمعلومات إضافية عن فريق العمل المعني بالاتجار بالمرأة والطفل الذي أنشئ في آب/أغسطس 1998، وعن الأثر المترتب على هذا الاتجار، وعن نتائجه في حالات معينة وعما إذا كان أفراد الشرطة يخضعون للتدريب لجعلهم أكثر تحسسا لهذا الموضوع.

    • ترجمات

    كلمة اليوم

    زوبعة في فنجان

    هل كانت هذه الصفحة مفيدة

    نعم لا

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC