أمثلة سياقية لمعاني كلمة "تدريج جمعي" العربية - العربية
وأن تؤنسا ما أوحشت مني النوى وأن ترفعا ما مزق الدهر من جمعي
ط المعارف التقليدية مصطلح جمعي ويبين تنوع معارف الثقافات الأخرى
ط المعارف التقليدية مصطلح جمعي ويبين تنوع معارف الثقافات الأخرى
لقد أثبت نظام تدريج الائتمانات فاعليته كما ثبت أنه وسيلة تتسم بفاعلية التكلفة لتقييم المخاطر ذات الصلة بصغار المقترضين
لقد أثبت نظام تدريج الائتمانات فاعليته كما ثبت أنه وسيلة تتسم بفاعلية التكلفة لتقييم المخاطر ذات الصلة بصغار المقترضين
ويحدد نظام تدريج الائتمانات عموما خصائص المقترضين التي تتيح أفضل التنبؤ بشأن تسديد القرض وتحدد أرقاما ترجيحية لهذه الخصائص للحصول على درجة الائتمان
وقال إنه ينبغي تدريج التدابير وإن المقترح الجديد يحقق ذلك
إن نظام تدريج الائتمانات هو وسيلة تستند إلى الإحصاءات لتحديد مقياس كمي واحد أو عدد من النقاط للمقترض المحتمل تمثل تقديرا للأداء المقبل للمقترض فيما يتعلق بالقرض
لقد أثبت نظام تدريج الائتمانات فاعليته كما ثبت أنه وسيلة تتسم بفاعلية التكلفة لتقييم المخاطر ذات الصلة بصغار المقترضين
ونتيجة عن ذلك ثمة الآن وعي جمعي بتلك الحقوق ما يسمح للنساء بأن يقمن على نحو متزايد بشغل مكانهن المشروع في المجتمع
39 وفي عام 2003 طلب المجلس الدولي للاتحادات العلمية إجراء تحليل استخلاصي جمعي يتناول التقارير ذات الموثوقية العلمية الصادرة عن الأكاديميات العلمية الوطنية وغيرها من الهيئات ذات الخبرة والتي تتناول الأخطار والمعضلات الاجتماعية التي تنطوي عليها الكائنات المحورة وراثيا
فعلى سبيل المثال تم الربط الآن بين تدريج البيانات والتنقيب عنها مما يتيح المجال لاجراء بحوث أكثر كفاءة عن الشركات وتسعير الخدمات
٠٥١ وفي الختام فإن هذه التجاوزات تجر وراءها تبد مؤسسيا حقيقيا يتمثل أثره الرئيسي في إبدال مبدأ الفصل بين السلطات واستقلها بمبدأ تدريج هذه السلطات لصالح السلطة التنفيذية التي تخضع بدورها في بعض الحات للسلطة العسكرية
لقد أثبت نظام تدريج الائتمانات فاعليته كما ثبت أنه وسيلة تتسم بفاعلية التكلفة لتقييم المخاطر ذات الصلة بصغار المقترضين
وقال إنه ينبغي تدريج التدابير وإن المقترح الجديد يحقق ذلك
فعلى سبيل المثال تم الربط الآن بين تدريج البيانات والتنقيب عنها مما يتيح المجال لاجراء بحوث أكثر كفاءة عن الشركات وتسعير الخدمات
ويحدد نظام تدريج الائتمانات عموما خصائص المقترضين التي تتيح أفضل التنبؤ بشأن تسديد القرض وتحدد أرقاما ترجيحية لهذه الخصائص للحصول على درجة الائتمان
وقال إنه ينبغي تدريج التدابير وإن المقترح الجديد يحقق ذلك
ويحدد نظام تدريج الائتمانات عموما خصائص المقترضين التي تتيح أفضل التنبؤ بشأن تسديد القرض وتحدد أرقاما ترجيحية لهذه الخصائص للحصول على درجة الائتمان
ويجب التصدي على وجه التحديد لانعدام المساواة المستمر في الحصول على الرعاية والعلاج الفعالين وذلك من خلال جميع الوسائل الممكنة بما في ذلك تدريج الأسعار والمنافسة بين الموردين والشراء على الصعيد الإقليمي واتفاقات منح التراخيص والاستخدام الفعال للضمانات الصحية في الاتفاقات التجارية
وقال إن ممثل أسبانيا يرغب في تدريج التدابير المنصوص عليها إ أن ذلك لن يكون مفيدا من الناحية العملية نه يستحيل التنبؤ بما قد يحدث