العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "ترابط" العربية - العربية

    ترابط السياسة العامة بين السياسات التجارية والجزئية

    • ترجمات

    هناك ترابط بين الفقر والسلام والأمن.

    • ترجمات

    ٤١ - ثمة ترابط وثيق بين بناء السﻻم، والمصالحة، والتعمير، والتنمية.

    • ترجمات

    46- وهناك ترابط وتضافر بين حقوق الإنسان والتنمية البشرية المستدامة.

    • ترجمات

    5 - ترابط شبكات البنية التحتية والوصول إليها

    • ترجمات

    هناك ترابط وثيق بين نزع السلاح والتنمية.

    • ترجمات

    ترابط المواضيع في العناوين الأول إلى السادس

    • ترجمات

    ونفهم أنها ترابط في إدارة شؤون كوكبنا وشعوبنا وتنميتها المستدامة.

    • ترجمات

    هناك ترابط وثيق بين نزع السلاح والتنمية.

    • ترجمات

    46- وهناك ترابط وتضافر بين حقوق الإنسان والتنمية البشرية المستدامة.

    • ترجمات

    ٤١ - ثمة ترابط وثيق بين بناء السﻻم، والمصالحة، والتعمير، والتنمية.

    • ترجمات

    5 - ترابط شبكات البنية التحتية والوصول إليها

    • ترجمات

    ٩٥- وينبغي وجود ترابط بين احترام الحق في التنمية وسير أعمال نظام التجارة الدولي.

    • ترجمات

    هناك ترابط وثيق بين نزع السلاح والتنمية.

    • ترجمات

    باء - ترابط السياسات العامة

    • ترجمات

    فقد نشأ ترابط بين المستويين العالمي والوطني.

    • ترجمات

    95- أُعرب عن التأييد لوجهات نظر المقرر الخاص بشأن ترابط قانون مسؤولية الدول وقانون المعاهدات.

    • ترجمات

    وبالتالي، فإن ثمة ترابط بين نوع الجنس والشيخوخة والفقر.

    • ترجمات

    ويحدث اﻷمر نفسه اليوم في المناطق التي ترابط فيها قوات الوﻻيات المتحدة.

    • ترجمات

    وهناك ترابط وثيق بين هذا السيناريو والعﻻقة المتبادلة القائمة بين برامج المساعدة اﻹنسانية وعملية السﻻم.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC