العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "ترهب" العربية - العربية

    حدثنا مسدد، حدثنا عبد الواحد بن زياد، حدثنا العلاء بن المسيب، قال حدثني أبي، عن البراء بن عازب، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا أوى إلى فراشه نام على شقه الأيمن ثم قال ‏"‏ اللهم أسلمت نفسي إليك، ووجهت وجهي إليك، وفوضت أمري إليك، وألجأت ظهري إليك، رغبة ورهبة إليك، لا ملجأ ولا منجا منك إلا إليك، آمنت بكتابك الذي أنزلت، ونبيك الذي أرسلت‏.‏ وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ من قالهن ثم مات تحت ليلته مات على الفطرة ‏"‏‏.‏ ‏{‏استرهبوهم‏}‏ من الرهبة، ملكوت ملك مثل رهبوت خير من رحموت، تقول ترهب خير من أن ترحم‏.‏

    • prod_hadith
    • صحيح البخاري (6388)

    لا ترهب المحل من الأزمانِ

    • prod_poetry
    • عبد الصمد بن المعذل (حدائق ملتفة الجنانِ)

    كـصَـفـاةِ المـسـيـلِ لا ترهَبُ اللي ثَّ ولا تــرحــم الغــزالَ الأغــنَّا

    • prod_poetry
    • صردر بن صربعر (كلّ يومٍ خِلٌّ يُرحَّلُ عنّا)

    تَـرمِـي بِـنـفـسِـكَ دُون نـفـسِ مُـحـمدٍ وتـقـيـه مـن بأسِ العِدَى ما تَرهب

    • prod_poetry
    • أحمد محرم (هو مُرتمَى الأبطالِ مالك دُونه)

    تُــكــســى بِــعــافِــيَـةٍ لَيـسَـت بِـزائِلَةٍ تُـحـبَـى الوَقـارَ وَفـيـهِ ترهبُ الأُسْدا

    • prod_poetry
    • المفتي فتح الله (اليّومَ حَتّى عَرفتُ الدرّ والعقدا)

    فهذه الأسلحة ترهب مجتمعنا.

    • ترجمات

    وفي هايتي، التي تخضع منذ عامين لحكم رئيس منتخب على نحو ديمقراطي، لم تعد الشرطة ترهب السكان، بل أنها تتعلم كيف تكون في خدمتهم.

    • ترجمات

    فهذه الأسلحة ترهب مجتمعنا.

    • ترجمات

    ويعتبر النهج المتسامح المتعمد لقوة كوسوفو إزاء عصابات القتلة وحقيقة أنه من المسموح لهم التسلل عبر الحدود دون عائق، معادﻻ للتعاون مع العصابات اﻹجرامية التي ترهب السكان المدنيين.

    • ترجمات

    وفي الوقت نفسه، أعلن السيد عباس زكي عضو المجلس التشريعي الفلسطيني أن إسرائيل ترهب تﻻميذ المدرسة عمﻻ على إغﻻقها.

    • ترجمات

    وفي هايتي، التي تخضع منذ عامين لحكم رئيس منتخب على نحو ديمقراطي، لم تعد الشرطة ترهب السكان، بل أنها تتعلم كيف تكون في خدمتهم.

    • ترجمات

    وفي الوقت نفسه، أعلن السيد عباس زكي عضو المجلس التشريعي الفلسطيني أن إسرائيل ترهب تﻻميذ المدرسة عمﻻ على إغﻻقها.

    • ترجمات

    فهذه الأسلحة ترهب مجتمعنا.

    • ترجمات

    ويعتبر النهج المتسامح المتعمد لقوة كوسوفو إزاء عصابات القتلة وحقيقة أنه من المسموح لهم التسلل عبر الحدود دون عائق، معادﻻ للتعاون مع العصابات اﻹجرامية التي ترهب السكان المدنيين.

    • ترجمات

    وفي الوقت نفسه، أعلن السيد عباس زكي عضو المجلس التشريعي الفلسطيني أن إسرائيل ترهب تﻻميذ المدرسة عمﻻ على إغﻻقها.

    • ترجمات

    ويعتبر النهج المتسامح المتعمد لقوة كوسوفو إزاء عصابات القتلة وحقيقة أنه من المسموح لهم التسلل عبر الحدود دون عائق، معادﻻ للتعاون مع العصابات اﻹجرامية التي ترهب السكان المدنيين.

    • ترجمات

    وفي الوقت نفسه، أعلن السيد عباس زكي عضو المجلس التشريعي الفلسطيني أن إسرائيل ترهب تﻻميذ المدرسة عمﻻ على إغﻻقها.

    • ترجمات

    فهذه الأسلحة ترهب مجتمعنا.

    • ترجمات

    ويعتبر النهج المتسامح المتعمد لقوة كوسوفو إزاء عصابات القتلة وحقيقة أنه من المسموح لهم التسلل عبر الحدود دون عائق، معادﻻ للتعاون مع العصابات اﻹجرامية التي ترهب السكان المدنيين.

    • ترجمات

    وفي الوقت نفسه، أعلن السيد عباس زكي عضو المجلس التشريعي الفلسطيني أن إسرائيل ترهب تﻻميذ المدرسة عمﻻ على إغﻻقها.

    • ترجمات

    ويعتبر النهج المتسامح المتعمد لقوة كوسوفو إزاء عصابات القتلة وحقيقة أنه من المسموح لهم التسلل عبر الحدود دون عائق، معادﻻ للتعاون مع العصابات اﻹجرامية التي ترهب السكان المدنيين.

    • ترجمات

    فهذه الأسلحة ترهب مجتمعنا.

    • ترجمات

    وفي هايتي، التي تخضع منذ عامين لحكم رئيس منتخب على نحو ديمقراطي، لم تعد الشرطة ترهب السكان، بل أنها تتعلم كيف تكون في خدمتهم.

    • ترجمات

    وفي هايتي، التي تخضع منذ عامين لحكم رئيس منتخب على نحو ديمقراطي، لم تعد الشرطة ترهب السكان، بل أنها تتعلم كيف تكون في خدمتهم.

    • ترجمات

    وفي هايتي، التي تخضع منذ عامين لحكم رئيس منتخب على نحو ديمقراطي، لم تعد الشرطة ترهب السكان، بل أنها تتعلم كيف تكون في خدمتهم.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC