العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "تشجير" العربية - العربية

    وعملت على تشجير عدد من الأماكن وخاصة المدارس من خلال حملات متعددة التخصصات وأشركت الأطفال في احترام الطبيعة.

    • ترجمات

    (ج) مشروع تشجير المنطقة القاحلة؛

    • ترجمات

    وعملت على تشجير عدد من الأماكن وخاصة المدارس من خلال حملات متعددة التخصصات وأشركت الأطفال في احترام الطبيعة.

    • ترجمات

    وتمثل إعادة التشجير مكوناً هاماً لهذه الاستراتيجية، إذ تنص الاستراتيجية على إعادة تشجير 000 320 هكتار من الأراضي الجرداء.

    • ترجمات

    )ب( إنشاء المشاتل ﻹعادة التشجير وللمراعي في الصحراء؛ وإنشاء البساتين في الصحراء وإعادة تشجير الصحراء؛

    • ترجمات

    (ج) مشروع تشجير المنطقة القاحلة؛

    • ترجمات

    (ج) مشروع تشجير المنطقة القاحلة؛

    • ترجمات

    وعملت على تشجير عدد من الأماكن وخاصة المدارس من خلال حملات متعددة التخصصات وأشركت الأطفال في احترام الطبيعة.

    • ترجمات

    وتم تغطية أكوام رماد النفايات الذي تحدثه محطة ياتاغان لتوليد الطاقة بتربة زراعية في ٣٩٩١ ثم تم تشجير اﻷرض.

    • ترجمات

    (ب) حملات التشجير وبرامج تشجير القرى؛

    • ترجمات

    (ب) حملات التشجير وبرامج تشجير القرى؛

    • ترجمات

    وقد حدد تشجير اﻷراضي المهجورة بوصفه مجاﻻً ينطوي على إمكانات كبيرة لتعزيز مصارف ثاني أكسيد الكربون.

    • ترجمات

    ٧٥ - وتم إنشاء ثمانية مشاتل لﻷحراج في المحافظات الثﻻث غرضها الرئيسي إعادة تشجير المناطق المتضررة من تآكل التربة، وهي موجهة على وجه الخصوص إلى المناطق المحيطة بأحواض مستجمعات خزاني السدين من أجل وقف اﻹطماء.

    • ترجمات

    ٧٥ - وتم إنشاء ثمانية مشاتل لﻷحراج في المحافظات الثﻻث غرضها الرئيسي إعادة تشجير المناطق المتضررة من تآكل التربة، وهي موجهة على وجه الخصوص إلى المناطق المحيطة بأحواض مستجمعات خزاني السدين من أجل وقف اﻹطماء.

    • ترجمات

    وبموجب آخر تعديل لقانون اﻷحراج لعام ٦٩٩١ في الدانمرك سينشأ هيكل حوافز لتشجيع التشجير الخاص في اﻷراضي الزراعية في إطار مجهود يرمي الى تحقيق الهدف المتمثل في الوصول إلى معدل تشجير يبلغ ٠٤ كيلومتر مربع في العام.

    • ترجمات

    وتم تغطية أكوام رماد النفايات الذي تحدثه محطة ياتاغان لتوليد الطاقة بتربة زراعية في ٣٩٩١ ثم تم تشجير اﻷرض.

    • ترجمات

    وهي تتناول تحسين وإصلاح المناطق المتأثرة أشد التأثر، والمساعدة على إبقاء السكان في هذه المناطق، وإعادة تشجير المناطق القابلة للتأثر، وحماية الغابات من الحرائق، وإدارة وحماية أحواض تجميع المياه، ومكافحة التحات، وإدارة موارد المياه، وتحسين الممارسات الزراعية.

    • ترجمات

    والتخفيض العشوائي في البرامج الحكومية الحيوية التي تمول حماية البيئة، مثل حفظ التربة وإعادة تشجير الغابات وتخفيض حجم وكالات الإنفاذ، كلها أمور تزيد من سرعة تردي الموارد.

    • ترجمات

    فلو كان الاستثمار العام قد وجه نحو إبقاء البرامج الهامة التي تساعد صغار المزارعين، مثل الإرشاد وحفظ التربة وإعادة تشجير الغابات والإنتاج الزراعي المستدام، لأمكن التقليل إلى أدنى حد من الأضرار الناجمة عن الإعصار.

    • ترجمات

    71- وأوصت حلقة التدارس، في جملة أمور، بتنفيذ استراتيجيات تركز على الابتكارات التكنولوجية، وبرامج إعادة تشجير الأحواض النهرية المتدهورة، وجمع المعلومات والبيانات، وتعزيز القدرات، والتشجيع على وضع مشاريع نموذجية تقوم على المشاركة، ودعم البرامج القائمة، وتعزيز آليات المتابعة - التقييم.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC