العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "تطبيب شمولي" العربية - العربية

    إن اتفاقيات السلام ذات مدى شمولي

    • ترجمات

    إن اتفاقيات السلام ذات مدى شمولي

    • ترجمات

    وقد سعت وحدة التدريب في أنشطتها إلى التصدي لهذه القضايا على نحو شمولي

    • ترجمات

    وفضلا عن ذلك من المطلوب اتباع نهج شمولي يستمر مدى الحياة وفي سائر قطاعات المجتمع يستند إلى مفهوم مجتمع لكل الأعمار

    • ترجمات

    وقال إن الحكومة والمجتمع ملتزمان بنموذج تنمية شمولي يدمج السكان الأصليين بينما يحافظ على ثقافتهم ومجتمعاتهم التقليدية

    • ترجمات

    إن اتفاقيات السلام ذات مدى شمولي

    • ترجمات

    43 السيدة هازيل قالت إنه ينبغي اتباع نهج شمولي فيما يتعلق بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشريةالإيدز ومعالجته

    • ترجمات

    114 تدرك اللجنة صعوبة التغلب على ميراث نظام شمولي في مرحلة انتقالية صوب شكل حكم ديمقراطي ومما يفاقم هذا عدم الاستقرار في المنطقة

    • ترجمات

    ٧١ وقد أدركت اللجنة باستمرار الترابط بين مشكلة تعاطي المخدرات والتنمية اجتماعية اقتصادية وشجعت الحكومات على اعتماد نهج شمولي في تناول مكافحة المخدرات

    • ترجمات

    ويحدونا الأمل أن يستمر الهدف وهو إصلاح المجلس بشكل شمولي وجعله جهازا شفافا وديمقراطيا وتمثيليا وفعالا في صون السلم والأمن الدوليين في توجيه عملنا

    • ترجمات

    ٧١ وقد أدركت اللجنة باستمرار الترابط بين مشكلة تعاطي المخدرات والتنمية اجتماعية اقتصادية وشجعت الحكومات على اعتماد نهج شمولي في تناول مكافحة المخدرات

    • ترجمات

    وقد سعت وحدة التدريب في أنشطتها إلى التصدي لهذه القضايا على نحو شمولي

    • ترجمات

    ومن الواضح أن هناك تفهم متزايد لترابط مشاكل المحيطات والبحار وضرورة اتباع نهج شمولي

    • ترجمات

    ونظرا إلى أن هذا النقاش قد وجه نحو ضمان حماية الابتكارات والاختراعات فما زال عليه أن يتناول القضية على نحو شمولي يراعي حقوق الإنسان

    • ترجمات

    إن تطبيق نهج شمولي للنظام ايكولوجي تعمل فيه النباتات والحيوانات والكائنات الحية الدقيقة بنمو البشر كوحدة واحدة يوجز إطارا لنهج متكامل لتحقيق أهداف التنمية المستدامة

    • ترجمات

    43 السيدة هازيل قالت إنه ينبغي اتباع نهج شمولي فيما يتعلق بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشريةالإيدز ومعالجته

    • ترجمات

    وعلى سبيل المثال دعا البنك الدولي مؤخرا إلى وضع إطار إنمائي شمولي يجمع بين اعتبارات اقتصاد الكلي واعتبارات المالية من جهة واعتبارات الهيكلية والمؤسسية واجتماعية والبشرية من جهة أخرى

    • ترجمات

    ٣٦ وأشار إلى أن استمرار ارتكاب الجرائم الإرهابية ما هو إلا مؤشر يدل على أن التدابير الوطنية والدولية المتخذة حتى الآن غير كافية وأن ثمة حاجة إلى اتباع نهج شمولي لمكافحتها

    • ترجمات

    وفض عن ذلك فقد تقرر تصميم المشاريع على أساس شمولي لتجمع بين اهتمامات البيئية واجتماعية وغيرها من اعتبارات التي تتناولها التحاليل التقليدية للفائدة من حيث التكلفة

    • ترجمات

    وتم التشديد على أن تتضمن الخطة الفقر وحقوق الإنسان والمسائل الجنسانية وعلى الحاجة إلى نهج شمولي للخطة

    • ترجمات

    كلمة اليوم

    شلوبة

    هل كانت هذه الصفحة مفيدة

    نعم لا

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC