العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "تعاقبي" العربية - العربية

    وينبغي أن يكون للشعوب الأصلية الحق في تغيير ممثليها بشكل تعاقبي بعد انتهاء فترة ولاياتهم، أو استناداً إلى أسباب موضوعية أخرى.

    • ترجمات

    ٣ - وعلى نحو ما قرره المجلس التنفيـذي فـي عـام ١٩٩٦، يتم النظر، على أساس تعاقبي، في التقارير المتصلة بالصناديق الخاصة التي يديرها البرنامج اﻹنمائي.

    • ترجمات

    وينبغي أن يكون للشعوب الأصلية الحق في تغيير ممثليها بشكل تعاقبي بعد انتهاء فترة ولاياتهم، أو استناداً إلى أسباب موضوعية أخرى.

    • ترجمات

    ويمكن ترتيب وﻻيات أعضاء الهيئات الرقابية على شكل تعاقبي من أجل تجنب تبديل جميع اﻷعضاء وتعيينهم كليا من قبل اﻻدارة ذاتها ؛ كما أن التنظيم التعاقبي يحقق اﻻستمرارية في عملية اتخاذ القرارات الرقابية .

    • ترجمات

    وينبغي أن يكون للشعوب الأصلية الحق في تغيير ممثليها بشكل تعاقبي بعد انتهاء فترة ولاياتهم، أو استناداً إلى أسباب موضوعية أخرى.

    • ترجمات

    ٣ - وعلى نحو ما قرره المجلس التنفيـذي فـي عـام ١٩٩٦، يتم النظر، على أساس تعاقبي، في التقارير المتصلة بالصناديق الخاصة التي يديرها البرنامج اﻹنمائي.

    • ترجمات

    ويمكن تنظيم وﻻيات أعضاء الهيئات الرقابية على شكل تعاقبي من أجل تجنب استبدال جميع اﻷعضاء وتعيينهم كليا من قبل اﻻدارة ذاتها ؛ كما أن التنظيم التعاقبي يحقق اﻻستمرارية في عملية اتخاذ القرارات الرقابية .

    • ترجمات

    ويمكن تنظيم وﻻيات أعضاء الهيئات الرقابية على شكل تعاقبي من أجل تجنب استبدال جميع اﻷعضاء وتعيينهم كليا من قبل اﻻدارة ذاتها ؛ كما أن التنظيم التعاقبي يحقق اﻻستمرارية في عملية اتخاذ القرارات الرقابية .

    • ترجمات

    ويمكن ترتيب وﻻيات أعضاء الهيئات الرقابية على شكل تعاقبي من أجل تجنب تبديل جميع اﻷعضاء وتعيينهم كليا من قبل اﻻدارة ذاتها ؛ كما أن التنظيم التعاقبي يحقق اﻻستمرارية في عملية اتخاذ القرارات الرقابية .

    • ترجمات

    وينبغي أن يكون للشعوب الأصلية الحق في تغيير ممثليها بشكل تعاقبي بعد انتهاء فترة ولاياتهم، أو استناداً إلى أسباب موضوعية أخرى.

    • ترجمات

    وقد ترغب الأطراف أولا في اللجوء إلى تدابير عملية أخرى، ربما على نحو تعاقبي، كتولي المقرضين المشروع مؤقتا أو قيامهم بتعيين شخص لإدارته بصورة مؤقتة، أو إنفاذ سند الضمان الخاص بالمقرضين على أسهم الشركة صاحبة الامتياز عن طريق بيع تلك الأسهم إلى طرف ثالث يكون مقبولا لدى السلطة المتعاقدة.

    • ترجمات

    وقد ترغب الأطراف أولا في اللجوء إلى تدابير عملية أخرى، ربما على نحو تعاقبي، كتولي المقرضين المشروع مؤقتا أو قيامهم بتعيين شخص لإدارته بصورة مؤقتة، أو إنفاذ سند الضمان الخاص بالمقرضين على أسهم الشركة صاحبة الامتياز عن طريق بيع تلك الأسهم إلى طرف ثالث يكون مقبولا لدى السلطة المتعاقدة.

    • ترجمات

    وقد ترغب الأطراف أولا في اللجوء إلى تدابير عملية أخرى، ربما على نحو تعاقبي، كتولي المقرضين المشروع مؤقتا أو قيامهم بتعيين شخص لإدارته بصورة مؤقتة، أو إنفاذ سند الضمان الخاص بالمقرضين على أسهم الشركة صاحبة الامتياز عن طريق بيع تلك الأسهم إلى طرف ثالث يكون مقبولا لدى السلطة المتعاقدة.

    • ترجمات

    ويمكن ترتيب وﻻيات أعضاء الهيئات الرقابية على شكل تعاقبي من أجل تجنب تبديل جميع اﻷعضاء وتعيينهم كليا من قبل اﻻدارة ذاتها ؛ كما أن التنظيم التعاقبي يحقق اﻻستمرارية في عملية اتخاذ القرارات الرقابية .

    • ترجمات

    ويمكن تنظيم وﻻيات أعضاء الهيئات الرقابية على شكل تعاقبي من أجل تجنب استبدال جميع اﻷعضاء وتعيينهم كليا من قبل اﻻدارة ذاتها ؛ كما أن التنظيم التعاقبي يحقق اﻻستمرارية في عملية اتخاذ القرارات الرقابية .

    • ترجمات

    ويمكن ترتيب وﻻيات أعضاء الهيئات الرقابية على شكل تعاقبي من أجل تجنب تبديل جميع اﻷعضاء وتعيينهم كليا من قبل اﻻدارة ذاتها ؛ كما أن التنظيم التعاقبي يحقق اﻻستمرارية في عملية اتخاذ القرارات الرقابية .

    • ترجمات

    ويمكن تنظيم وﻻيات أعضاء الهيئات الرقابية على شكل تعاقبي من أجل تجنب استبدال جميع اﻷعضاء وتعيينهم كليا من قبل اﻻدارة ذاتها ؛ كما أن التنظيم التعاقبي يحقق اﻻستمرارية في عملية اتخاذ القرارات الرقابية .

    • ترجمات

    ٣ - وعلى نحو ما قرره المجلس التنفيـذي فـي عـام ١٩٩٦، يتم النظر، على أساس تعاقبي، في التقارير المتصلة بالصناديق الخاصة التي يديرها البرنامج اﻹنمائي.

    • ترجمات

    ويمكن تنظيم وﻻيات أعضاء الهيئات الرقابية على شكل تعاقبي من أجل تجنب استبدال جميع اﻷعضاء وتعيينهم كليا من قبل اﻻدارة ذاتها ؛ كما أن التنظيم التعاقبي يحقق اﻻستمرارية في عملية اتخاذ القرارات الرقابية .

    • ترجمات

    وينبغي أن يكون للشعوب الأصلية الحق في تغيير ممثليها بشكل تعاقبي بعد انتهاء فترة ولاياتهم، أو استناداً إلى أسباب موضوعية أخرى.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC