العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "تعقيب" العربية - العربية

    وهناك تعقيب آخر يتصل بالفرع الثاني، إذ أنه ينتقي مجالين موضوعيين - حقوق الإنسان والإعلام - ليختصهما باهتمام خاص.

    • ترجمات

    وهناك تعقيب آخر يتصل بالفرع الثاني، إذ أنه ينتقي مجالين موضوعيين - حقوق الإنسان والإعلام - ليختصهما باهتمام خاص.

    • ترجمات

    وهناك تعقيب آخر يتصل بالفرع الثاني، إذ أنه ينتقي مجالين موضوعيين - حقوق الإنسان والإعلام - ليختصهما باهتمام خاص.

    • ترجمات

    غير أن مكتب الشؤون القانونية قال في تعقيب له على مسودة التقرير الحالي إنه، بينما يعتبر رأي مكتب خدمات المراقبة الداخلية في هذا الشأن معقولا، فإن تفسير إدارة الشؤون السياسية للعقد كان بعيداً عن الشطط.

    • ترجمات

    ٨٥- وتشمل المؤشرات التي توفر معلومات عن البنية الهيكلية ما يلي: عدد الموانئ/المطارات، ومرافق الموانئ، وتوافر البنية التحتية للطرق والسكك الحديدية )بالكيلومترات(، ومرافق تعقيب الشحن، إلخ.

    • ترجمات

    وﻻ يزال تعقيب الشحن الذي ﻻ مفر منه من البر إلى السكك الحديدية والعكس بالعكس، على امتداد ممرات عديدة للنقل العابر، يسهم هو اﻵخر في بطء حركة النقل بالسكك الحديدية.

    • ترجمات

    تكشف الحجج المقدمة عن مسألتين منفصلتين، أوﻻهما هي هل غطى الحظر التجاري أنشطة داخل العراق طالما أن هذه اﻷنشطة لم تسفر عن تعقيب شحن بضائع أو تحويل رأس المال إلى العراق أو خارجه.

    • ترجمات

    تكشف الحجج المقدمة عن مسألتين منفصلتين، أوﻻهما هي هل غطى الحظر التجاري أنشطة داخل العراق طالما أن هذه اﻷنشطة لم تسفر عن تعقيب شحن بضائع أو تحويل رأس المال إلى العراق أو خارجه.

    • ترجمات

    غير أن مكتب الشؤون القانونية قال في تعقيب له على مسودة التقرير الحالي إنه، بينما يعتبر رأي مكتب خدمات المراقبة الداخلية في هذا الشأن معقولا، فإن تفسير إدارة الشؤون السياسية للعقد كان بعيداً عن الشطط.

    • ترجمات

    وﻻ يزال تعقيب الشحن الذي ﻻ مفر منه من البر إلى السكك الحديدية والعكس بالعكس، على امتداد ممرات عديدة للنقل العابر، يسهم هو اﻵخر في بطء حركة النقل بالسكك الحديدية.

    • ترجمات

    ٨٥- وتشمل المؤشرات التي توفر معلومات عن البنية الهيكلية ما يلي: عدد الموانئ/المطارات، ومرافق الموانئ، وتوافر البنية التحتية للطرق والسكك الحديدية )بالكيلومترات(، ومرافق تعقيب الشحن، إلخ.

    • ترجمات

    وﻻ يزال تعقيب الشحن الذي ﻻ مفر منه من البر إلى السكك الحديدية والعكس بالعكس، على امتداد ممرات عديدة للنقل العابر، يسهم هو اﻵخر في بطء حركة النقل بالسكك الحديدية.

    • ترجمات

    تكشف الحجج المقدمة عن مسألتين منفصلتين، أوﻻهما هي هل غطى الحظر التجاري أنشطة داخل العراق طالما أن هذه اﻷنشطة لم تسفر عن تعقيب شحن بضائع أو تحويل رأس المال إلى العراق أو خارجه.

    • ترجمات

    والشركة اﻷوكرانية للشحن البحري على الدانوب )أوداسكو(، وهي أكبر شركة للشحن البحري في أوكرانيا، كانت تشغل أكثر من ٠٠٠ ١ سفينة تعتمد تماما على حجم عمليات تعقيب الشحن عبر نهر الدانوب، خسرت أكثر من ٨٥ في المائة من مبيعاتها من البضائع، وتتكبد ثانية خسائر فادحة مجموعها اﻵن ٠٠٠ ٣١٣ دوﻻر في اليوم.

    • ترجمات

    واستدعى الادعاء ثلاثة من شهود النفي، واستدعى دفاع كورديتش ثلاثة شهود للتعقيب، واستدعى دفاع تشركيز شاهدي تعقيب على مدى أربعة أيام. وجرى الاستماع إلى المرافعات الختامية يومي 14 و 15 كانون الأول/ديسمبر 2000، وبذلك اختتمت المرافعة.

    • ترجمات

    غير أن مكتب الشؤون القانونية قال في تعقيب له على مسودة التقرير الحالي إنه، بينما يعتبر رأي مكتب خدمات المراقبة الداخلية في هذا الشأن معقولا، فإن تفسير إدارة الشؤون السياسية للعقد كان بعيداً عن الشطط.

    • ترجمات

    وﻻ يزال تعقيب الشحن الذي ﻻ مفر منه من البر إلى السكك الحديدية والعكس بالعكس، على امتداد ممرات عديدة للنقل العابر، يسهم هو اﻵخر في بطء حركة النقل بالسكك الحديدية.

    • ترجمات

    209 - وذكرت اللجنة الدولية للمحافظة على أسماك تونة المحيط الأطلسي أنها أصدرت قرارا يحدد المعايير الدنيا لإدارة أسماك التونة بمقادير كبيرة بواسطة الصنارات الطويلة، والتي تسترشد بها على أساس مؤقت الأطراف المتعاقدة، أو الجهات المتعاونة مـــن غيــــر الأطراف أو كيانات صيد الأسماك. وتتخذ هذه التدابير في مناطق الصيد، وعند تعقيب الشحن، وفي موانئ التفريغ لدى إصدار التصاريح لسفن صيد التونة التي تستخدم صنارات طويلة يزيد طولها الكلي على 24 مترا، والتي تكون مسجلة لديها لممارسة الصيد في منطقة الاتفاقية.

    • ترجمات

    209 - وذكرت اللجنة الدولية للمحافظة على أسماك تونة المحيط الأطلسي أنها أصدرت قرارا يحدد المعايير الدنيا لإدارة أسماك التونة بمقادير كبيرة بواسطة الصنارات الطويلة، والتي تسترشد بها على أساس مؤقت الأطراف المتعاقدة، أو الجهات المتعاونة مـــن غيــــر الأطراف أو كيانات صيد الأسماك. وتتخذ هذه التدابير في مناطق الصيد، وعند تعقيب الشحن، وفي موانئ التفريغ لدى إصدار التصاريح لسفن صيد التونة التي تستخدم صنارات طويلة يزيد طولها الكلي على 24 مترا، والتي تكون مسجلة لديها لممارسة الصيد في منطقة الاتفاقية.

    • ترجمات

    ٨٥- وتشمل المؤشرات التي توفر معلومات عن البنية الهيكلية ما يلي: عدد الموانئ/المطارات، ومرافق الموانئ، وتوافر البنية التحتية للطرق والسكك الحديدية )بالكيلومترات(، ومرافق تعقيب الشحن، إلخ.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC