العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "تقليل" العربية - العربية

    كَـم كـانَ فـي جَـمـعِهِ مِـن كَـثـرَةٍ نُصِرَت وَكـانَ فـي جَـمـعِهِـم ذي الكـسرِ تقليلُ

    • prod_poetry
    • المفتي فتح الله (اللَّهُ أًكبرُ دينُ اللَّهِ مُنتَصرٌ)

    تقليل تلوث المياه

    • ترجمات

    (م) تقليل الخطر النووي؛

    • ترجمات

    `12` قاعدة تقليل الرسوم

    • ترجمات

    الحاجة إلى تقليل عدد الحاﻻت الرجعية اﻷثر

    • ترجمات

    الحاجة إلى تقليل عدد الحاﻻت الرجعية اﻷثر

    • ترجمات

    - تقليل حدوث الإعاقات؛

    • ترجمات

    3 - تقليل الاحتياج إلى نقل السلع السائبة جوا

    • ترجمات

    (م) تقليل الخطر النووي؛

    • ترجمات

    - تقليل حدوث الإعاقات؛

    • ترجمات

    - تقليل مدة دوراتها السنوية ﻷسبوعين.

    • ترجمات

    ولكسب ثقة اﻷسواق المالية )وبالتالي تقليل مخاطر اﻻنعكاس المفاجئ لتدفقات رأس المال(، تبقى الحكومات العجز المالي تحت سيطرتها عن طريق تقليل اﻹنفاق واﻻحتفاظ بأسعار فائدة عالية.

    • ترجمات

    والهدف ليس هو "تقليل الحجم" وإنما "تصحيح الحجم".

    • ترجمات

    23 - ورد على ممثل باكستان، بقوله إنه يقر بالحاجة إلى إقامة توازن أفضل بين استراتيجيات تقليل المعروض من المخدرات واستراتيجيات تقليل الطلب عليها.

    • ترجمات

    3 - تقليل الاحتياج إلى نقل السلع السائبة جوا

    • ترجمات

    (ج) المشاريع التي ينفذها قسم تقليل الطلب وقسم تقليل العرض وانفاذ القوانين وقسم البحوث والقسم العلمي التابع لفرع وضع السياسات وتحليلها.

    • ترجمات

    (هـ) تقليل دور الأسلحة النووية في السياسات الأمنية بقصد تقليل خطر استخدام هذه الأسلحة في يوم ما إلى أدنى حد وبقصد تيسير عملية الإزالة التامة لها؛

    • ترجمات

    وينبغي تقليل حواجز حصول أفراد الأقليات على المواطنة.

    • ترجمات

    وتم مناصرة نهجين بشأن دور اﻻئتمان في تقليل الفقر.

    • ترجمات

    ٥٤- وتفيد هذه التطورات اﻻيجابية على المستوى القضائي في تقليل عدد اﻷشخاص المعتقلين انتظارا لمحاكمتهم وكذلك، في اﻷجل الطويل، تقليل عدد المعتقلين بعد المحاكمة.

    • ترجمات

    سابعا - تقليل معدل الوفيات الناجمة عن الإصابة بالحصبة

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC