العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "تناسب" العربية - العربية

    بِـالروح لَهـا تناسبٌ حينَ سَرَت إِذ بَـيـنَ أَحـبَّتـي وَبَيني سَفَرَت

    • prod_poetry
    • نظام الدين الأصفهاني (ما أَلطَفَ يا صاحِ شِمالاً خَطَرَت)

    ظـبـيٌ تناسبَ في الملاحةِ شَخْصُه فـالوصـفُ حـتـى يطول فيه وجيز

    • prod_poetry
    • ظافر الحداد (حُكْمُ العيونِ على القلوبِ يَجوزُ)

    وقدمت بعض هذه الوفود أمثلة لمسائل تناسب القواعد العامة ومسائل أخرى تناسب القواعد الخاصة.

    • ترجمات

    '١' دراسة تكنولوجيا التقويم التي تناسب استعمال البلدان النامية؛

    • ترجمات

    '١' دراسة تكنولوجيا التقويم التي تناسب استعمال البلدان النامية؛

    • ترجمات

    * تكفل تحقق تناسب ديمغرافي سليم لنسبة النساء في مناصب السلطة وصنع القرار؛

    • ترجمات

    ونحن ندرك أن آراء الخمسة جميعاً فيما يتعلق بجميع القضايا لا تناسب كل واحد.

    • ترجمات

    ٠٤٠١- يجب دعم الحقوق والحريات وتعزيزها بواسطة سياسات وبرامج تناسب أوضاع العمالة السائدة.

    • ترجمات

    ويتوخى وضع تدابير احترازية تناسب كل منطقة من المناطق المعرضة للخطر.

    • ترجمات

    '١' مراجعة اﻷحكام المتعلقة بنقل البضائع الخطرة في صهاريج محمولة تناسب وسائط متعددة؛

    • ترجمات

    وحتى يمكن تحقيق الإنجازات المتوقعة، ينبغي توخي الحذر لضمان تناسب مستوى الموارد مع الهدف المنشود.

    • ترجمات

    '١' مراجعة اﻷحكام المتعلقة بنقل البضائع الخطرة في صهاريج محمولة تناسب وسائط متعددة؛

    • ترجمات

    )ﻫ( تنظيم تقديم الوثائق بطريقة حسنة التوقيت تناسب قدرة هيئات اﻻتفاقية على النظر فيها؛

    • ترجمات

    )ﻫ( تنظيم تقديم الوثائق بطريقة حسنة التوقيت تناسب قدرة هيئتي اﻻتفاقية على النظر فيها؛

    • ترجمات

    )ﻫ( تنظيم تقديم الوثائق بطريقة حسنة التوقيت تناسب قدرة هيئتي اﻻتفاقية على النظر فيها؛

    • ترجمات

    '١' دراسة تكنولوجيا التقويم التي تناسب استعمال البلدان النامية؛

    • ترجمات

    وتعني هذه التعديلات الأخذ بمبدأ تناسب العقوبة مع الجريمة.

    • ترجمات

    135 (ز) فتح "منافذ للإقراض" تتبع إجراءات وشروط ضمان مبسطة تناسب على وجه التحديد مدخرات المرأة واحتياجاتها الائتمانية؛

    • ترجمات

    والآراء التي أعربت عنها الشعبة القانونية في مجلس أوروبا تناسب نظام المعاهدات إلى حد أبعد من ذلك بكثير.

    • ترجمات

    )ﻫ( تنظيم تقديم الوثائق بطريقة حسنة التوقيت تناسب قدرة الهيئات المعنية باﻻتفاقية على النظر فيها؛

    • ترجمات

    وتقيد لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ في الصندوق تناسب معدﻻت اشتراكها في ميزانية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.

    • ترجمات

    وبدون التغير والتكيف، ستذبل المنظمة وتتحول عنها أمم العالم لصالح مؤسسات وآليات تناسب احتياجاتها بدرجة أكبر.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC