العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "تواكب" العربية - العربية

    ولكن يبدو أن التطورات في مسألة نزع السلاح لم تواكب التحولات الأمنية.

    • ترجمات

    ويمكن زيادة هذه النطاقات مع مرور الوقت كي تواكب الزيادة المتوقعة في السير .

    • ترجمات

    )٢( في السطر والخامس، تحذف عبارة "أﻻ يتجاوز موعدها موعد" وتدرج لفظة "تواكب".

    • ترجمات

    ولكن يبدو أن التطورات في مسألة نزع السلاح لم تواكب التحولات الأمنية.

    • ترجمات

    ويتوقع من اﻹصﻻحات الجارية أن تسمح بأن تواكب عملية التبسيط والمواءمة أطر عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.

    • ترجمات

    وقد تحتاج التشريعات إلى تنقيح لتحديثها بحيث تواكب الممارسات والتطورات التجارية الآخذة في التغير في الفكر الاقتصادي.

    • ترجمات

    غير أن ذلك يظل تحديا كبيرا، يعتمد مستوى صعوبته على الظروف المختلفة التي تواكب زراعة المحاصيل غير المشروعة.

    • ترجمات

    )٢( في السطر والخامس، تحذف عبارة "أﻻ يتجاوز موعدها موعد" وتدرج لفظة "تواكب".

    • ترجمات

    فعلى المستوى الداخلي طرأ إصلاح ملموس على دائرة الاستئناف لكي تواكب الزيادة المرتقبة في عبء العمل بها.

    • ترجمات

    ولا يمكن أن يُنظر إلى مجلس الأمن على أنه مؤسسة لا تواكب العصر.

    • ترجمات

    ولم تتمكن المنظمة من أن تواكب ولايتها، ناهيك عن توقعات الشعوب منها.

    • ترجمات

    وتغير العالم منذ عام 1971 وستصبح الأمم المتحدة منظمة سبقها الزمن ما لم تواكب هذه التغيرات.

    • ترجمات

    وأدت الاستقالة والجدل الذي أعقبها، والذي تواكب مع هجمات من أحد الأحزاب السياسية، إلى زعزعة استقرار تلك المؤسسة لفترة قصيرة.

    • ترجمات

    )٢( في السطر والخامس، تحذف عبارة "أﻻ يتجاوز موعدها موعد" وتدرج لفظة "تواكب".

    • ترجمات

    ومع ذلك لم تُبلّغ جزر القمر بأنها تواكب التطورات والتدابير الجارية في البلدان الأخرى بشأن مسالة استخدام عقوبة الاعدام.

    • ترجمات

    ولكن المسألة ليست عقد مؤتمرات قمة، وإنمـا يجب قبل كل شيء أن تواكب الأعمال الكلمات.

    • ترجمات

    تطوير عمليات السلام بحيث تواكب عصر المعلومات (الفقرات 246 - 264)

    • ترجمات

    )٢( في السطر والخامس، تحذف عبارة "أﻻ يتجاوز موعدها موعد" وتدرج لفظة "تواكب".

    • ترجمات

    ولحين حصوله، لا يسعنا أن نتكلم عن منظمة تواكب العصر الذي نعيشه، فهي لن تستطيع أن تستجيب لاهتمامات المجتمع الدولي وتطلعاته.

    • ترجمات

    فبفضل تعديلهما للمعروض من النقد لكي يوائم زيادة الطلب على النقد، تجنبتا اﻵثار المزعزعة لﻻستقرار التي تواكب عادة خلق نقود بذلك الحجم.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC