العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "جارحة" العربية - العربية

    إِنَّكـَ لم تُـبْـقِ فـي الإِنسانِ جارحةً إلاّ تـمـنَّتـْ مـكـانـاً جـانـبَ الأُذُنِ

    • prod_poetry
    • عبد الكريم البَسطي (أهلاً بيومِ سرورٍ رائقٍ حسنِ)

    ٣( يرتكب جريمة يعاقب عليها بالسجن لمدة أقصاها عام أو غرامة ﻻ تزيد على ٠٠٥ جنيه، أو اﻻثنين معاً، كل شخص يجاهر، شفوياً أو بواسطة الصحافة أو أية وثيقة أو عرض أو وسيلة أخرى، بآراء جارحة ﻷي شخص أو مجموعة أشخاص بسبب أصلهم العرقي أو اﻹثني أو انتمائهم الديني.

    • ترجمات

    ٣( يرتكب جريمة يعاقب عليها بالسجن لمدة أقصاها عام أو غرامة ﻻ تزيد على ٠٠٥ جنيه، أو اﻻثنين معاً، كل شخص يجاهر، شفوياً أو بواسطة الصحافة أو أية وثيقة أو عرض أو وسيلة أخرى، بآراء جارحة ﻷي شخص أو مجموعة أشخاص بسبب أصلهم العرقي أو اﻹثني أو انتمائهم الديني.

    • ترجمات

    وأفاد السجناء أن بعض الحراس يتفوهون بعبارات جارحة ولا يكترثون بطلبات السجناء المشروعة ويتعاطون أشكالاً متنوعة من المضايقة.

    • ترجمات

    ٣( يرتكب جريمة يعاقب عليها بالسجن لمدة أقصاها عام أو غرامة ﻻ تزيد على ٠٠٥ جنيه، أو اﻻثنين معاً، كل شخص يجاهر، شفوياً أو بواسطة الصحافة أو أية وثيقة أو عرض أو وسيلة أخرى، بآراء جارحة ﻷي شخص أو مجموعة أشخاص بسبب أصلهم العرقي أو اﻹثني أو انتمائهم الديني.

    • ترجمات

    وأفاد السجناء أن بعض الحراس يتفوهون بعبارات جارحة ولا يكترثون بطلبات السجناء المشروعة ويتعاطون أشكالاً متنوعة من المضايقة.

    • ترجمات

    وقد دفعوا بأن الحكمين المعنيين المطعون فيهما من أحكام هذا القانون واللذين يستهدفان ما يجري على شبكة اﻹنترنت من اتصاﻻت قد تعتبر "فاحشة" أو "جارحة بشكل جلي" بالنسبة إلى القاصرين، الذين يعرﱠفون بأنهم أشخاص دون سن الثامنة عشرة، إنما يشكﻻن تعدياً على الحقوق المحمية بموجب التعديل اﻷول للدستور وشرط اﻹجراءات القانونية الواجبة اﻻتباع الوارد في التعديل الخامس، من حيث أن من شأن ذلك حرمان البالغين من إمكانية الوصول إلى المواد الذين لهم الحق في مشاهدتها.

    • ترجمات

    وأفاد السجناء أن بعض الحراس يتفوهون بعبارات جارحة ولا يكترثون بطلبات السجناء المشروعة ويتعاطون أشكالاً متنوعة من المضايقة.

    • ترجمات

    وقد دفعوا بأن الحكمين المعنيين المطعون فيهما من أحكام هذا القانون واللذين يستهدفان ما يجري على شبكة اﻹنترنت من اتصاﻻت قد تعتبر "فاحشة" أو "جارحة بشكل جلي" بالنسبة إلى القاصرين، الذين يعرﱠفون بأنهم أشخاص دون سن الثامنة عشرة، إنما يشكﻻن تعدياً على الحقوق المحمية بموجب التعديل اﻷول للدستور وشرط اﻹجراءات القانونية الواجبة اﻻتباع الوارد في التعديل الخامس، من حيث أن من شأن ذلك حرمان البالغين من إمكانية الوصول إلى المواد الذين لهم الحق في مشاهدتها.

    • ترجمات

    وسأترك المؤتمر ومعي ذكريات ستظل في ذهني طويﻻ - ذكريات نقاش جدي وأحيانا أقل من الجدي؛ وذكريات براعة إجابات سريعة وأحيانا جارحة؛ وذكريات مشادات كﻻمية سوريالية في وسط مفاوضات متوترة؛ وذكريات لحظات روايات تمثيلية من المسرح اﻷصيل تترك اﻹنسان يتساءل عما إذا كان يشاهد مأساة إغريقية أو مجرد مسرحية هزلية خفيفة، وذكريات مشاهد "بوذا باسم"، وتعاريف مفصلة ﻟ"شهوات ﻻ تقاوم"، وتأويل ﻻهوتي حول الفوارق الدقيقة بين "on" و"under" في اللغة اﻹنكليزية.

    • ترجمات

    وقد دفعوا بأن الحكمين المعنيين المطعون فيهما من أحكام هذا القانون واللذين يستهدفان ما يجري على شبكة اﻹنترنت من اتصاﻻت قد تعتبر "فاحشة" أو "جارحة بشكل جلي" بالنسبة إلى القاصرين، الذين يعرﱠفون بأنهم أشخاص دون سن الثامنة عشرة، إنما يشكﻻن تعدياً على الحقوق المحمية بموجب التعديل اﻷول للدستور وشرط اﻹجراءات القانونية الواجبة اﻻتباع الوارد في التعديل الخامس، من حيث أن من شأن ذلك حرمان البالغين من إمكانية الوصول إلى المواد الذين لهم الحق في مشاهدتها.

    • ترجمات

    "ولئن كان المنع من الالتحاق بالمدرسة لا يعني ضمنياً فقداناً نهائياً للحق في التعليم إلا أنه يعني ضمنياً توفير التعليم لبنات المدارس الحوامل في ظروف جارحة وتمييزية مقارنة مع سائر التلاميذ من حيث قدرتهن على الإفادة من [الحق في التعليم].

    • ترجمات

    "ولئن كان المنع من الالتحاق بالمدرسة لا يعني ضمنياً فقداناً نهائياً للحق في التعليم إلا أنه يعني ضمنياً توفير التعليم لبنات المدارس الحوامل في ظروف جارحة وتمييزية مقارنة مع سائر التلاميذ من حيث قدرتهن على الإفادة من [الحق في التعليم].

    • ترجمات

    وأفاد السجناء أن بعض الحراس يتفوهون بعبارات جارحة ولا يكترثون بطلبات السجناء المشروعة ويتعاطون أشكالاً متنوعة من المضايقة.

    • ترجمات

    "ولئن كان المنع من الالتحاق بالمدرسة لا يعني ضمنياً فقداناً نهائياً للحق في التعليم إلا أنه يعني ضمنياً توفير التعليم لبنات المدارس الحوامل في ظروف جارحة وتمييزية مقارنة مع سائر التلاميذ من حيث قدرتهن على الإفادة من [الحق في التعليم].

    • ترجمات

    وسأترك المؤتمر ومعي ذكريات ستظل في ذهني طويﻻ - ذكريات نقاش جدي وأحيانا أقل من الجدي؛ وذكريات براعة إجابات سريعة وأحيانا جارحة؛ وذكريات مشادات كﻻمية سوريالية في وسط مفاوضات متوترة؛ وذكريات لحظات روايات تمثيلية من المسرح اﻷصيل تترك اﻹنسان يتساءل عما إذا كان يشاهد مأساة إغريقية أو مجرد مسرحية هزلية خفيفة، وذكريات مشاهد "بوذا باسم"، وتعاريف مفصلة ﻟ"شهوات ﻻ تقاوم"، وتأويل ﻻهوتي حول الفوارق الدقيقة بين "on" و"under" في اللغة اﻹنكليزية.

    • ترجمات

    وقد دفعوا بأن الحكمين المعنيين المطعون فيهما من أحكام هذا القانون واللذين يستهدفان ما يجري على شبكة اﻹنترنت من اتصاﻻت قد تعتبر "فاحشة" أو "جارحة بشكل جلي" بالنسبة إلى القاصرين، الذين يعرﱠفون بأنهم أشخاص دون سن الثامنة عشرة، إنما يشكﻻن تعدياً على الحقوق المحمية بموجب التعديل اﻷول للدستور وشرط اﻹجراءات القانونية الواجبة اﻻتباع الوارد في التعديل الخامس، من حيث أن من شأن ذلك حرمان البالغين من إمكانية الوصول إلى المواد الذين لهم الحق في مشاهدتها.

    • ترجمات

    وسأترك المؤتمر ومعي ذكريات ستظل في ذهني طويﻻ - ذكريات نقاش جدي وأحيانا أقل من الجدي؛ وذكريات براعة إجابات سريعة وأحيانا جارحة؛ وذكريات مشادات كﻻمية سوريالية في وسط مفاوضات متوترة؛ وذكريات لحظات روايات تمثيلية من المسرح اﻷصيل تترك اﻹنسان يتساءل عما إذا كان يشاهد مأساة إغريقية أو مجرد مسرحية هزلية خفيفة، وذكريات مشاهد "بوذا باسم"، وتعاريف مفصلة ﻟ"شهوات ﻻ تقاوم"، وتأويل ﻻهوتي حول الفوارق الدقيقة بين "on" و"under" في اللغة اﻹنكليزية.

    • ترجمات

    وسأترك المؤتمر ومعي ذكريات ستظل في ذهني طويﻻ - ذكريات نقاش جدي وأحيانا أقل من الجدي؛ وذكريات براعة إجابات سريعة وأحيانا جارحة؛ وذكريات مشادات كﻻمية سوريالية في وسط مفاوضات متوترة؛ وذكريات لحظات روايات تمثيلية من المسرح اﻷصيل تترك اﻹنسان يتساءل عما إذا كان يشاهد مأساة إغريقية أو مجرد مسرحية هزلية خفيفة، وذكريات مشاهد "بوذا باسم"، وتعاريف مفصلة ﻟ"شهوات ﻻ تقاوم"، وتأويل ﻻهوتي حول الفوارق الدقيقة بين "on" و"under" في اللغة اﻹنكليزية.

    • ترجمات

    ٣( يرتكب جريمة يعاقب عليها بالسجن لمدة أقصاها عام أو غرامة ﻻ تزيد على ٠٠٥ جنيه، أو اﻻثنين معاً، كل شخص يجاهر، شفوياً أو بواسطة الصحافة أو أية وثيقة أو عرض أو وسيلة أخرى، بآراء جارحة ﻷي شخص أو مجموعة أشخاص بسبب أصلهم العرقي أو اﻹثني أو انتمائهم الديني.

    • ترجمات

    ٣( يرتكب جريمة يعاقب عليها بالسجن لمدة أقصاها عام أو غرامة ﻻ تزيد على ٠٠٥ جنيه، أو اﻻثنين معاً، كل شخص يجاهر، شفوياً أو بواسطة الصحافة أو أية وثيقة أو عرض أو وسيلة أخرى، بآراء جارحة ﻷي شخص أو مجموعة أشخاص بسبب أصلهم العرقي أو اﻹثني أو انتمائهم الديني.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC