العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "حامية" العربية - العربية

    تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

    • prod_quran
    • الغاشية (4)

    نَارٌ حَامِيَةٌ

    • prod_quran
    • القارعة (11)

    وحدثنا علي بن الحسين بن سليمان الكوفي، حدثنا عبدة، عن هشام، بهذا الإسناد نحوه غير أنه قال فانفجر من ليلته فمازال يسيل حتى مات وزاد في الحديث قال فذاك حين يقول الشاعر ألا يا سعد سعد بني معاذ فما فعلت قريظة والنضير لعمرك إن سعد بني معاذ غداة تحملوا لهو الصبور تركتم قدركم لا شىء فيها وقدر القوم حامية تفور وقد قال الكريم أبو حباب أقيموا قينقاع ولا تسيروا وقد كانوا ببلدتهم ثقالا كما ثقلت بميطان الصخور

    • prod_hadith
    • صحيح مسلم (4700)

    حدثنا عثمان بن أبي شيبة، وعبيد الله بن عمر بن ميسرة، - المعنى - قالا حدثنا يزيد بن هارون، عن سفيان بن حسين، عن الحكم بن عتيبة، عن إبراهيم التيمي، عن أبيه، عن أبي ذر، قال كنت رديف رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو على حمار والشمس عند غروبها فقال ‏"‏ هل تدري أين تغرب هذه ‏"‏ ‏.‏ قلت الله ورسوله أعلم ‏.‏ قال ‏"‏ فإنها تغرب في عين حامية ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • سنن أبي داوود (4002)

    نـار المـحـبـة فـي الأحـشاء حامية والعـيـن كالنهر طول الدهر هامية

    • prod_poetry
    • خليل البصير (نأى الغزال الذي في القلب موضعه)

    ولذا يجب علينا أن نحميها ونقويها باعتبارها حامية مستقبلنا المشترك.

    • ترجمات

    وهذه المنظمة، ومجلس الأمن على وجه الخصوص، تواجه تحدي الاضطلاع بدورها بصفتها حامية لحكم القانون.

    • ترجمات

    ولذا يجب علينا أن نحميها ونقويها باعتبارها حامية مستقبلنا المشترك.

    • ترجمات

    ٤٦ - تتسم المناقشات المتصلة بتأثير النمو السكاني على خطى التنمية اﻻقتصادية بأنها حامية ومثيرة للجدل على حد سواء.

    • ترجمات

    دارت في الآونة الأخيرة مناقشات حامية الوطيس في الولايات المتحدة الأمريكية بشأن التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.

    • ترجمات

    وواصلت الحكومة كذلك وفقا لسياساتها في مجال سلامة الطرقات، بناء حواجز حامية على جزر جوست فان دايك، وفرجن غوردا، وتورتولا.

    • ترجمات

    كما قامت إدارة التنمية الدولية بتقديم اﻷغذية في حامية لونغي إلى ٦٠٠ من مُعالي المقاتلين السابقين الذين يشملهم البرنامج.

    • ترجمات

    وأشاروا إلى أن رغبات المقررين الخاصين هذه كانت دائماً موضوع نقاشات حامية بل وﻻذعة في لجنة حقوق اﻹنسان.

    • ترجمات

    وأشاروا إلى أن رغبات المقررين الخاصين هذه كانت دائماً موضوع نقاشات حامية بل وﻻذعة في لجنة حقوق اﻹنسان.

    • ترجمات

    فمنذ تموز/يوليه، أصبحت هذه المسألة موضوعا لمناقشة حامية إثر تقديم رئيس أنغولا مشروع قانون جديد للجمهور للتعليق عليه.

    • ترجمات

    ولذلك مضمون: حامية في جزر فوكﻻند مثﻻ، وسفن حراسة في البحر الكاريبي وجنوب المحيط اﻷطلسي.

    • ترجمات

    ٦- وتدور مناقشة حامية اليوم بشأن ما ينطوي عليه العلم والتكنولوجيا من إمكانات لتحقيق تحوّل في حياة المواطنين في العالم.

    • ترجمات

    دارت في الآونة الأخيرة مناقشات حامية الوطيس في الولايات المتحدة الأمريكية بشأن التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.

    • ترجمات

    ولذلك مضمون: حامية في جزر فوكﻻند مثﻻ، وسفن حراسة في البحر الكاريبي وجنوب المحيط اﻷطلسي.

    • ترجمات

    ٦- وتدور مناقشة حامية اليوم بشأن ما ينطوي عليه العلم والتكنولوجيا من إمكانات لتحقيق تحوّل في حياة المواطنين في العالم.

    • ترجمات

    وواصلت الحكومة كذلك وفقا لسياساتها في مجال سلامة الطرقات، بناء حواجز حامية على جزر جوست فان دايك، وفرجن غوردا، وتورتولا.

    • ترجمات

    ولذا يجب علينا أن نحميها ونقويها باعتبارها حامية مستقبلنا المشترك.

    • ترجمات

    وينبغي أن تعتبر "المنظمة" نفسها حامية للقيم اﻷساسية وأن تتخذ إجراءات ملموسة لتجنب أزمات أخرى تؤدي إلى إعادة التنمية إلى الوراء بمقدار عدة عقود.

    • ترجمات

    دارت في الآونة الأخيرة مناقشات حامية الوطيس في الولايات المتحدة الأمريكية بشأن التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.

    • ترجمات

    وتخللت المفاوضات المتعلقة بالإعلان الختامي مناقشات حامية بشأن مفهوم الحق في الغذاء.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC