العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "حرمان" العربية - العربية

    فكد فكرا وأسرع في التجارب إن أتقنت علمك فالتقصير حرمان

    • prod_poetry
    • الطغرائي (حل وعقد وأثال وأوزان)

    حرمان المهاجرين من مواطنية البلد المضيف

    • ترجمات

    حرمان المهاجرين من مواطنية البلد المضيف

    • ترجمات

    ولا يجوز حرمان أحد من مسكنه تعسفا

    • ترجمات

    الحالة حرمان نورما ماتشادو غير المشروع من الحرية

    • ترجمات

    ولا يمكن بأي حال حرمان شعب وسائل معاشه

    • ترجمات

    إن حرمان نساء العالم من مساهمتهن الممكنة في كل ميدان من ميادين النشاط الإنساني كالعلم والصناعة والزراعة والسياسة والفنون وغيرها إنما يعني حرمان البشرية من مستقبلها

    • ترجمات

    وإن حرمان الفلسطينيين من الحق في تقرير المصير هو أيضا حرمان الإسرائيليين من الحق في الحياة فنحن بصدد مفهومين راسخين يجب تحييدهما

    • ترجمات

    ب حرمان المجموعات أو الأفراد من سبل القيام بأعمال الإرهاب

    • ترجمات

    وينبغي كذلك حرمان المسؤولين الفاسدين الذين تمت إدانتهم من الحقوق السياسية

    • ترجمات

    زاي حرمان الأطفال من حقوقهم التي يكتسبونها بالميلاد

    • ترجمات

    إن حرمان السيدة فيكتوريا ماليجينا من حريتها ليس تعسفيا

    • ترجمات

    ولا يمكن بأي حال حرمان شعب وسائل معاشه

    • ترجمات

    وتكمن النقطة الرئيسية للحكم في حرمان المدعين من الحرية

    • ترجمات

    ب حرمان المجموعات أو الأفراد من سبل القيام بأعمال الإرهاب

    • ترجمات

    والفقر هو حرمان واضح من الرفاه الاقتصادي

    • ترجمات

    وينبغي كذلك حرمان المسؤولين الفاسدين الذين تمت إدانتهم من الحقوق السياسية

    • ترجمات

    68 وتلتزم الحكومة بضمان عدم حرمان أي طفل من فرص التعليم

    • ترجمات

    دال حرمان الإرهابيين من إمكانية السفر

    • ترجمات

    64 وذكر مكتب أمين المظالم في كوستاريكا أنه رغم عدم حرمان أي شخص من استخدام الدعاوى القضائية فإن اشتراط تقديم وثائق هوية في دعاوى معينة قد يتسبب في حرمان الأشخاص المهاجرين بصورة غير قانونية

    • ترجمات

    باء حرمان الأشخاص المستضعفين من الحرية

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC