أمثلة سياقية لمعاني كلمة "دراسة مستعرضة" العربية - العربية
وَما يَنفَعُ المَرء الغَبي دِراسةٌ أَيـنـتَـفـع الأَعـمـى بِـكُـل مُجَرَّب
140- عرضت ممثلة المفوضية السامية لحقوق الإنسان هذا البند مستعرضة المناقشات التي دارت أثناء الدورة الأولى.
وتشير البيانات المجمعة إلى أنه من ستة بلدان مستعرضة توجد ثلاثة منها في وضع ضعيف بشكل خطير.
140- عرضت ممثلة المفوضية السامية لحقوق الإنسان هذا البند مستعرضة المناقشات التي دارت أثناء الدورة الأولى.
وتشير البيانات المجمعة إلى أنه من ستة بلدان مستعرضة توجد ثلاثة منها في وضع ضعيف بشكل خطير.
وقد ساعدت اليونسكو على إنشاء "مضامين مستعرضة" في مناهج التعليم المدرسية لتحليل التسامح والتمييز ضد السكان اﻷصليين والتمييز العنصري، إلى جانب التربية على حقوق اﻹنسان.
وسيركز التقرير، الذي سيأخذ شكﻻ جديدا وسيكون مبسطا، على مسائل مستعرضة ومشتركة بين القطاعات، وطنية ودولية على السواء، وخاصة على التغييرات الهامة في اﻻتجاهات، التي لوحظت منذ انعقاد مؤتمر القمة، وبالتالي ييسر النظر في اﻹجراءات والمبادرات اﻹضافية المحتملة في الدورة اﻻستثنائية.
دراسة الجدوى
دراسة جدوى
خامساً - دراسة جدوى
خامساً - دراسة جدوى
لكن رغم ذلك، ازدادت أهمية هذه المادة في التربية وشرعت بعض البلدان في تغيير نظرتها حول احتمال إدراج مضامين مستعرضة أو دورات مدرسية حول هذه المواد.
وقال إن اﻷمانة العامة مدعوة إلى دراسة توصيات اللجنة دراسة متأنية وأن تعتمدها.
دراسة حالة افتراضية
◦ دراسة المحيطات ؛
عرض دراسة الحالة الافتراضية
9 - السيدة أحمد: قالت، مستعرضة المادة 3، إنها تود أن تقدم أوزبكستان رسما بيانيا يوضح ترتيب الهيئات التي تعالج شؤون المرأة بما في ذلك تقديم معلومات عن تعاونها مع المنظمات غير الحكومية، وصلاحياتها، وبرامجها، والفئات التي تستهدفها، وميزانياتها.
٢ - دراسة المواضيع الخلفية :
- دراسة الوضع الشخصي للعاطل؛
وسيركز التقرير، الذي سيأخذ شكﻻ جديدا وسيكون مبسطا، على مسائل مستعرضة ومشتركة بين القطاعات، وطنية ودولية على السواء، وخاصة على التغييرات الهامة في اﻻتجاهات، التي لوحظت منذ انعقاد مؤتمر القمة، وبالتالي ييسر النظر في اﻹجراءات والمبادرات اﻹضافية المحتملة في الدورة اﻻستثنائية.
- دراسة المشاريع والموافقة عليها؛