العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "ذاع" العربية - العربية

    سـلي بـعـدكِ الواشـيـنَ هـل ذاعَ لي سرُّ وإن كـانَ أضـنـانـي بـتـبـريـحهِ الهجرُ

    • prod_poetry
    • مصطفى صادق الرافعي (سلي بعدكِ الواشينَ هل ذاعَ لي سرُّ)

    ذاعَ مــا كـانَ اِنـكَـتَـم فـاِمـضِ وَارُكـنـي نُعاني

    • prod_poetry
    • الباجي المسعودي (وَجهُ هَذا الدَهرِ باسِم)

    أيــهــا المــنــكــر مــنّــي لوعــة ذاع ســر الوجــد فــي إعــلانـهـا

    • prod_poetry
    • شرف الدين الحلي (هل شجى الوُرْق على أفنانها)

    كَـنَـصـر الَّذي قَـد كـانَ بِـالأَمـس بَـينَنا مِــثــالٌ كَــمـالٌ ذاعَ بَـيـنَ الوَرى جَهـرا

    • prod_poetry
    • صالح السويسي القيرواني (ترحَّلْ فَفي الترحالِ تَستَحصلُ الفَخرا)

    فـقـت أهـل القـضـاء طـرّاً بـعـدلٍ فــخــره ذاع بــيــن كـل الأنـامِ

    • prod_poetry
    • نقولا الترك الإسطمبولي (عظّم الله قدرك المتسامي)

    مـــا سَـــرَّهُ أن ذاعَ مــن أســرارِه مـا غَـيَّبـَ الكِـتـمـانُ فـي إضـمارِه

    • prod_poetry
    • السري الرفّاء (ما سَرَّهُ أن ذاعَ من أسرارِه)

    لقـد ذاع فـي مونس من حمده كما ذاع في الهند من حمده

    • prod_poetry
    • ولي الدين يكن (إذ بان سيفك عن غمده)

    وهـلّ الهـنـا فـي خـيـر حـول بـمـوسـمٍ ســعــيــد هــنــيّ ذاع بــيـن العـوالمِ

    • prod_poetry
    • نقولا الترك الإسطمبولي (رعى الله عاماً عزّ جاهاً مخلدا)

    قَد شاعَ في الشامِ عَدلُهُ وَنَما كَــمِـثـل مـا ذاعَ فـيـهِ سُـؤدُدُه

    • prod_poetry
    • أبو المعالي الطالوي (مَولاي يا قاضي القُضاة وَمَن)

    إن ضـاعَ قَـلْبِـي فَـأينَ أطلُبُه أوْ ذاعَ حُـبّـي فـأنْـتَ مُـوجـبُهُ

    • prod_poetry
    • ابن الأبار (إن ضاعَ قَلْبِي فَأينَ أطلُبُه)

    وَأَمَّاــــ أَيــــاِيــــهِ فَـــليْـــسَ أَقـــلُّهـــا وَقَــدْ ذاعَ مِــمَّاــ نَــسْـتَـطِـيـعُ لَهُ حَـصْـرَا

    • prod_poetry
    • خليل مطران (خَلا القصْرُ مِمنْ كان يَمْلأُهُ بِشْرا)

    قَـد أكِـنَّ الأَسى فإِن غَـلَبَ الدَمـعُ ذاعَ بَث

    • prod_poetry
    • أبو الحسن الحصري (وَلَدي يَومَ مَوتِهِ)

    عـلت هـمـة البـاشـا الذي ذاع بـطـشـه هـــمـــامٌ عـــليٌّ رام خـــيــراً مــؤّيــدا

    • prod_poetry
    • نقولا الترك الإسطمبولي (بإشراق سلطان البرايا مليكنا)

    ولا وأبــيــك الخــيـر مـا ذاع سـرّكـم ولا قـــادنـــي رأيُ إليــه ولا عــقــل

    • prod_poetry
    • يوسف الثالث (ومُرسلةٍ في السر والبعد بيننا)

    إن نُــســبــنــا للتـصـابـي فـالذي ذاعَ مــن صَــبــوتـنـا تـرجـيـمُ ظـن

    • prod_poetry
    • يوسف الثالث (قل لمن عدَّدَ أملاكَ الزَّمن)

    إِنــي أُحِـبُّ المُـحـسـنـيـن وَمَـن لَهُـم ذكـــرٌ جَـــمــيــلٌ ذاعَ فــي الآفــاقِ

    • prod_poetry
    • صالح السويسي القيرواني (المَرءُ يَسعد بِالجَميل الراقي)

    بَــثَــتِ العــلمَ وَكَــم قَــد انَــجَـبَـت مِــــن أَديـــبٍ صـــيـــتُه ذاعَ وَطـــارْ

    • prod_poetry
    • صالح السويسي القيرواني (إِيهِ يا مَرزوقي يا مَن ذكرُهُ)

    وحـسـبـك مـا قـد ذاع مـن عِلْمِ قاسم وقُــلِّدَ مــن فــخــر وفُــجِّرَ مــن بَـحْـرِ

    • prod_poetry
    • إبراهيم الرياحي (على قَدَرٍ وَافَتْكَ عَالِيَةَ القَدْرِ)

    وصــولةً واقــتــداراً وارتــفـاع يـدٍ وسـطـوةً واشـتـهـاراً ذاع فـي الحقبِ

    • prod_poetry
    • نقولا الترك الإسطمبولي (لك الهنا يا شريف الأصل والنسب)

    ذَاعَ فِــي الشَّعــْبِ وَصْــفُهَـا فَـفَـشَـتْ آ لاَمُهَـــا فِـــي القُــلوبِ وَالأَجْــسَــادِ

    • prod_poetry
    • خليل مطران (عَظَّمَ اللهُ فِيكَ أَجْرَ الضَّادِ)

    وأن مدرسة المخيم فازت مؤخراً بجائزة في مسابقة الموسيقى التي أقيمت في منطقة بردا، وهي احتفال كان جميع سكان المخيم، الذين نشأ العديد من بينهم في منطقة أغدام التي ذاع صيتها في مجال الموسيقى والفن، فخورين به للغاية.

    • ترجمات

    وأن مدرسة المخيم فازت مؤخراً بجائزة في مسابقة الموسيقى التي أقيمت في منطقة بردا، وهي احتفال كان جميع سكان المخيم، الذين نشأ العديد من بينهم في منطقة أغدام التي ذاع صيتها في مجال الموسيقى والفن، فخورين به للغاية.

    • ترجمات

    ١٩ - ومن بين الجهود الناجحة التي بذلتها الشرطة الوطنية الهايتية في أثناء الثﻻثة أشهر اﻷخيرة العمليات التي ذاع صيتها ضد العصابات، بما في ذلك العمليات ضد الجرائم ذات الصلة بالمخدرات.

    • ترجمات

    وقد كان ذلك اليوم بمثابة الساعة المنبهة التي ذاع رنينها حول العالم لتوقظنا جميعا.

    • ترجمات

    وأن مدرسة المخيم فازت مؤخراً بجائزة في مسابقة الموسيقى التي أقيمت في منطقة بردا، وهي احتفال كان جميع سكان المخيم، الذين نشأ العديد من بينهم في منطقة أغدام التي ذاع صيتها في مجال الموسيقى والفن، فخورين به للغاية.

    • ترجمات

    ومنذ أن ذاع خبر تسليم شحنات اﻷسلحة الروسية إلى أرمينيا، حاول اﻻتحاد الروسي إجراء تحققات في هذه المسألة. ويذكر بشكل خاص أن مجلس نواب اﻻتحاد الروسي )الدوما( خصص مناقشة لهذه المسألة ثم كلف لجان الدفاع واﻷمن وشؤون رابطة الدول المستقلة والعﻻقات مع المواطنين بالقيام بتحقيق دقيق في المسائل المتعلقة بعمليات التوريد غير المشروعة.

    • ترجمات

    وقد كان ذلك اليوم بمثابة الساعة المنبهة التي ذاع رنينها حول العالم لتوقظنا جميعا.

    • ترجمات

    كما رفضت السلطة القائمة باﻹدارة الحد من التدفق الضخم للمهاجرين الملتمسين لجنسية الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية. ورفضت عمليات ﻹعادة اﻷراضي التي لم تستعملها بشكل فعلي، كما أنها لم تقم بتطهير مناطق ذاع منذ عدة سنوات أنها تحوي نفايات سامة وخطرة.

    • ترجمات

    ١٩ - ومن بين الجهود الناجحة التي بذلتها الشرطة الوطنية الهايتية في أثناء الثﻻثة أشهر اﻷخيرة العمليات التي ذاع صيتها ضد العصابات، بما في ذلك العمليات ضد الجرائم ذات الصلة بالمخدرات.

    • ترجمات

    كما رفضت السلطة القائمة باﻹدارة الحد من التدفق الضخم للمهاجرين الملتمسين لجنسية الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية. ورفضت عمليات ﻹعادة اﻷراضي التي لم تستعملها بشكل فعلي، كما أنها لم تقم بتطهير مناطق ذاع منذ عدة سنوات أنها تحوي نفايات سامة وخطرة.

    • ترجمات

    ومنذ أن ذاع خبر تسليم شحنات اﻷسلحة الروسية إلى أرمينيا، حاول اﻻتحاد الروسي إجراء تحققات في هذه المسألة. ويذكر بشكل خاص أن مجلس نواب اﻻتحاد الروسي )الدوما( خصص مناقشة لهذه المسألة ثم كلف لجان الدفاع واﻷمن وشؤون رابطة الدول المستقلة والعﻻقات مع المواطنين بالقيام بتحقيق دقيق في المسائل المتعلقة بعمليات التوريد غير المشروعة.

    • ترجمات

    كما رفضت السلطة القائمة باﻹدارة الحد من التدفق الضخم للمهاجرين الملتمسين لجنسية الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية. ورفضت عمليات ﻹعادة اﻷراضي التي لم تستعملها بشكل فعلي، كما أنها لم تقم بتطهير مناطق ذاع منذ عدة سنوات أنها تحوي نفايات سامة وخطرة.

    • ترجمات

    ويهدف برنامج التنوع البيولوجي وخصوبة التربة المدارية، شأنه شأن البرنامج المتكامل لإدارة مكافحة الآفات الذي ذاع صيته على نطاق واسع، إلى تحديد طرق ووسائل إدارة الكائنات الحية في التربة بما يؤدي إلى تعزيز أوجه التفاعل المجدية وتقليص الآثار السلبية إلى أدنى حد.

    • ترجمات

    وأن مدرسة المخيم فازت مؤخراً بجائزة في مسابقة الموسيقى التي أقيمت في منطقة بردا، وهي احتفال كان جميع سكان المخيم، الذين نشأ العديد من بينهم في منطقة أغدام التي ذاع صيتها في مجال الموسيقى والفن، فخورين به للغاية.

    • ترجمات

    ويهدف برنامج التنوع البيولوجي وخصوبة التربة المدارية، شأنه شأن البرنامج المتكامل لإدارة مكافحة الآفات الذي ذاع صيته على نطاق واسع، إلى تحديد طرق ووسائل إدارة الكائنات الحية في التربة بما يؤدي إلى تعزيز أوجه التفاعل المجدية وتقليص الآثار السلبية إلى أدنى حد.

    • ترجمات

    ومنذ أن ذاع خبر تسليم شحنات اﻷسلحة الروسية إلى أرمينيا، حاول اﻻتحاد الروسي إجراء تحققات في هذه المسألة. ويذكر بشكل خاص أن مجلس نواب اﻻتحاد الروسي )الدوما( خصص مناقشة لهذه المسألة ثم كلف لجان الدفاع واﻷمن وشؤون رابطة الدول المستقلة والعﻻقات مع المواطنين بالقيام بتحقيق دقيق في المسائل المتعلقة بعمليات التوريد غير المشروعة.

    • ترجمات

    ١٩ - ومن بين الجهود الناجحة التي بذلتها الشرطة الوطنية الهايتية في أثناء الثﻻثة أشهر اﻷخيرة العمليات التي ذاع صيتها ضد العصابات، بما في ذلك العمليات ضد الجرائم ذات الصلة بالمخدرات.

    • ترجمات

    ومنذ أن ذاع خبر تسليم شحنات اﻷسلحة الروسية إلى أرمينيا، حاول اﻻتحاد الروسي إجراء تحققات في هذه المسألة. ويذكر بشكل خاص أن مجلس نواب اﻻتحاد الروسي )الدوما( خصص مناقشة لهذه المسألة ثم كلف لجان الدفاع واﻷمن وشؤون رابطة الدول المستقلة والعﻻقات مع المواطنين بالقيام بتحقيق دقيق في المسائل المتعلقة بعمليات التوريد غير المشروعة.

    • ترجمات

    وقد كان ذلك اليوم بمثابة الساعة المنبهة التي ذاع رنينها حول العالم لتوقظنا جميعا.

    • ترجمات

    ١٩ - ومن بين الجهود الناجحة التي بذلتها الشرطة الوطنية الهايتية في أثناء الثﻻثة أشهر اﻷخيرة العمليات التي ذاع صيتها ضد العصابات، بما في ذلك العمليات ضد الجرائم ذات الصلة بالمخدرات.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC