أمثلة سياقية لمعاني كلمة "ساطع" العربية - العربية
وحدثنا إسحاق، أخبرنا وهب بن جرير، حدثنا أبي قال، سمعت حميد بن هلال، عن أنس بن مالك رضى الله عنه قال كأني أنظر إلى غبار ساطع في سكة بني غنم. زاد موسى موكب جبريل.
حدثنا أصبغ، قال أخبرني عبد الله بن وهب، قال أخبرني يونس، عن ابن شهاب، أن الهيثم بن أبي سنان، أخبره أنه، سمع أبا هريرة، في قصصه يذكر النبي صلى الله عليه وسلم يقول " إن أخا لكم لا يقول الرفث ". يعني بذاك ابن رواحة قال فينا رسول الله يتلو كتابه إذا انشق معروف من الفجر ساطع أرانا الهدى بعد العمى فقلوبنا به موقنات أن ما قال واقع يبيت يجافي جنبه عن فراشه إذا استثقلت بالكافرين المضاجع تابعه عقيل عن الزهري. وقال الزبيدي عن الزهري عن سعيد والأعرج عن أبي هريرة.
حدثنا يحيى بن بكير، قال حدثنا الليث، عن يونس، عن ابن شهاب، أخبرني الهيثم بن أبي سنان، أنه سمع أبا هريرة رضى الله عنه وهو يقصص في قصصه وهو يذكر رسول الله صلى الله عليه وسلم إن أخا لكم لا يقول الرفث. يعني بذلك عبد الله بن رواحة وفينا رسول الله يتلو كتابه إذا انشق معروف من الفجر ساطع أرانا الهدى بعد العمى فقلوبنا به موقنات أن ما قال واقع يبيت يجافي جنبه عن فراشه إذا استثقلت بالمشركين المضاجع تابعه عقيل. وقال الزبيدي أخبرني الزهري عن سعيد والأعرج عن أبي هريرة رضى الله عنه.
بِـــكُـــلِّ رُدَيْـــنـــيٍّ كــأنَّ سِــنــانَهُ شِهـابٌ بَـدا في ظُلمَةِ اللَّيلِ ساطِعُ
هـي فـي العـيـنـيـنِ نورٌ ساطعٌ وهــواءٌ مـنـعـشٌ فـي الرئتـيـنْ
بــريــق حـثـيـث بـالسـويـخـف لامـع شكا الاين منه وهو بالنور ساطع
وكـيـف ودونـي سـيـفُ يـحـيـى بـن مـنذِرٍ بعيدُ المدى ماضِي الشَّبا ساطعُ اللَّمْعِ
لا زلْتَ بــــــدراً نــــــورُه فـي ظـلمـةِ الأَحـداثِ ساطعْ
ضَـلّوا السَّبـيـلَ وفـي يـمـيـنِـكَ ساطعٌ يَهـدِي النـفـوسَ إلى التـي هي أوضَحُ
ألا فـاقـرأ لاقـرآن تُهْـدَى بـرُشْـدهِ فـفـيـهِ الهُـدَى نـورٌ مـن الله ساطعُ
تُـظـلِّلُهـا الأدْراعُ سُـحْـبـاً لتـخْـتَفي ونـورُ الضُـحـى تـحـتَ الغَـمائِم ساطِعُ
وَتُــفّـاحـةٌ حَـمـراء فـي كـفِّ مـاجِـدٍ لَقَد شِمتُ مِنها الحُسنَ أَنوَرَ ساطِعِ
وَلَكِــنَّنــي حــيــنــاً أَضـيـقُ بِـحَـمـلِهـا هُـمـومـاً تُـريني اللَيلَ وَالصُبحُ ساطِعُ
مَضَوا غَيْرَ مَعْذُورِينَ لا النَّقْعُ سَاطِعٌ وَلا الْبِيضُ فِي أَيْدِي الْكُمَاةِ دَوَالِقُ
فــاطــمـةٌ ضـيـاؤُهـا فـي أفـقِ مصر ساطعْ
فقالوا وما النُوْرُ الذي فيه ساطعٌ فـقـلتُ لهـم نَـور فإن شئتمُ اقطفوا
أمِـصـبـاحَ هـذا الديـن بـعدَ نبيّنا ومَن نُورهُ في الشرقِ والغربِ ساطعُ
فهناك دليل ساطع على أن الجزء اﻷكبر من القوات من أصل غير إريتري.
وخطة العمل الشاملة للاجئين في الهند الصينية مثال ساطع وسابقة هامة.
وخطة العمل الشاملة للاجئين في الهند الصينية مثال ساطع وسابقة هامة.
وخطة العمل الشاملة للاجئين في الهند الصينية مثال ساطع وسابقة هامة.
وإن هذا العمل الوحشي دليل ساطع آخر على الإرهاب الذي يرتكبه أعضاء المنظمة الإرهابية التي تدعـى بجيش تحرير كوسوفو ضد الصرب في كوسوفو وميتوهيا.
وقيام الشعب الإندونيسي بإنشاء منظمات تهدف إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان إنما هو دليل ساطع على مشاركته النشطة في هذا الخصوص.
وسوف تبرز بشكل ساطع أيضاً الإدارة البيئية العالمية على جدول أعمال المنتدى البيئي الوزاري العالمي هذا .
وفي الواقع فإن هذا السلوك هو دليل ساطع على مدى رياء النظام اﻹريتري.
وقيام الشعب الإندونيسي بإنشاء منظمات تهدف إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان إنما هو دليل ساطع على مشاركته النشطة في هذا الخصوص.
فهناك دليل ساطع على أن الجزء اﻷكبر من القوات من أصل غير إريتري.
وسوف تبرز بشكل ساطع أيضاً الإدارة البيئية العالمية على جدول أعمال المنتدى البيئي الوزاري العالمي هذا .
واعتراض عدد من منظمات الشعوب الأصلية في كندا على هذه الاتفاقية إنما هو دليل ساطع يبرهن على ذلك.
وإن هذا العمل الوحشي دليل ساطع آخر على الإرهاب الذي يرتكبه أعضاء المنظمة الإرهابية التي تدعـى بجيش تحرير كوسوفو ضد الصرب في كوسوفو وميتوهيا.
256 - في مجرى استعراضه لكلتا المحكمتين، لم يأت فريق الخبراء على أي دليل ساطع يساند مثل هذا التغيير.
وفيما يتعلق بمسألة الإرهاب، قال إن بلده الصغير مثال ساطع على إرهاب الدولة الذي تقوم به إسرائيل في الجنوب اللبناني وسهل البقاع.
وإن هذا العمل الوحشي دليل ساطع آخر على الإرهاب الذي يرتكبه أعضاء المنظمة الإرهابية التي تدعـى بجيش تحرير كوسوفو ضد الصرب في كوسوفو وميتوهيا.
آلة تصوير مزودة بضوء ساطع
آلة تصوير مزودة بضوء ساطع
9 - ووصف عدد من الوزراء الأزمة في الأرجنتين بأنها مثال ساطع على الحاجة الماسة إلى معالجة عدم التساوق على الصعيد الدولي. وأعرب بعض الوزراء عن تضامنه مع شعب الأرجنتين وحكومته وأكدوا على ضرورة دعم الحكومة في مواصلة الإصلاحات الاقتصادية في ظل ظروف غاية في الصعوبة.
والواقع أن الإرادة السياسية التي ظهرت أثناء الشهرين الماضيين هما دليل ساطع، إذا كان ثمة حاجة إلى دليل، على أن التعددية ما زالت أداة حيوية في إدارة العلاقات بين الدول على الصعيد العالمي.