العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "شمولية" العربية - العربية

    ● مدى شمولية تغطية هذه اﻵليات؛

    • ترجمات

    ومن شأن هذا النهج أن يسهل تقييم شمولية قائمة الجرد.

    • ترجمات

    ومن شأن هذا النهج أن يسهل تقييم شمولية قائمة الجرد.

    • ترجمات

    والثانية هي البحث عن أمم متحدة أكثر شمولية "نحو إقامة شراكات عالمية".

    • ترجمات

    اقتراح برنامج عمل بشأن شمولية الحسابات القومية )١٩٩٥-١٩٩٨(

    • ترجمات

    كما يتم معالجة شمولية كل القطاعات ذات الصلة.

    • ترجمات

    والثانية هي البحث عن أمم متحدة أكثر شمولية "نحو إقامة شراكات عالمية".

    • ترجمات

    غير أنه يدعو هذه الدول إلى أن تنظر نظرة أكثر شمولية للأهداف المعلنة فيه.

    • ترجمات

    إن سمات عالمنا اليوم تتطلب نظرة شمولية وعملا مشتركا يأخذ بعين الاعتبار الخيط الرابط بين الأمن والسلم والتنمية المستدامة وما يسندهما من حياة سياسية تكرس الديمقراطية وحقوق الإنسان والحكم الرشيد ومن استراتيجيات شمولية لمقاومة الفقر على المستوى الدولي.

    • ترجمات

    وقد غدونا أشد قربا من تحقيق هدف شمولية المعاهدة.

    • ترجمات

    :: مدى شمولية تغطيتها لجدول أعمال القرن 21 والتنمية المستدامة؛

    • ترجمات

    ولعل اتفاقات السلام في غواتيمالا كانت من بين أكثر الاتفاقات المبرمة شمولية في هذا النوع من السياق.

    • ترجمات

    وقال إن الدول، بوضع أنفسها عرضة للرقابة الدولية، إنما تعزز من جديد مبدأ شمولية حقوق اﻹنسان.

    • ترجمات

    ٤١ - وتابع قائﻻ إنه ﻻ يمكن كفالة شمولية المحكمة وفعاليتها إﻻ إذا لم يخل إنشاؤها وعملها بسيادة الدول.

    • ترجمات

    (ج) من التحديات المتبقية عدم شمولية معظم البرامج الوطنية، واتخاذ مواقف الاستهجان والتمييز وعدم كفاية الموارد؛

    • ترجمات

    وبغية معالجة كل هذه الجوانب بطريقة شمولية ومتكاملة، فقد تم تصنيف التدابير في خمس فئات:

    • ترجمات

    ● مدى شمولية تغطية هذه اﻵليات؛

    • ترجمات

    وسوف يسهل هذا توخي نهج أكثر شمولية لتدخﻻت مختلف المشاريع وسيسهم بذلك في تحقيق اﻷهداف المشتركة بين القطاعات.

    • ترجمات

    188- واقترح رئيس المجلس أن تنقل الوفود نقاشها من المستوى القطري إلى مستوى أكثر شمولية وعمومية.

    • ترجمات

    ٢٨ - إلحاح وأهمية تحقيق شمولية اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC