العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "صلات" العربية - العربية

    بَنِي الْقُطْرِ الشَقِيقِ لَنَا صِلاَتٌ كَـرِيـمَـاتٌ عُـقِـدْنَ عَـلَى الْوَفَاءِ

    • prod_poetry
    • علي الجارم (ظَنَتْتَ الدمْعَ يُسْعِدُ بالْعَزَاءِ)

    3 - إقامة صلات بدوائر المهنيين: اقتصاديو التنمية

    • ترجمات

    3 - إقامة صلات بدوائر المهنيين: اقتصاديو التنمية

    • ترجمات

    99- وتوجد صلات أمامية وخلفية بين النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية.

    • ترجمات

    باء- صلات الترابط القائمة بين الاستثمار الأجنبي المباشر واستثمار الحوافظ الأجنبي

    • ترجمات

    جيم - إقامة صلات رقمية

    • ترجمات

    :: تعزيز الاتساق داخل الأمم المتحدة وإنشاء صلات واضحة بين الخطة التنفيذية ومبادرات الشراكة

    • ترجمات

    إيجاد صلات وثيقة مع الأطراف الضامنة وخلافها من الدول الأعضاء المهتمة بالأمر

    • ترجمات

    جيم - إقامة صلات رقمية

    • ترجمات

    وتنطوي توانغا مصائد الأسماك على صلات بين الفرد والقبيلة، وبين السمك ومواقع صيده لا بمعنى صلات الملكية أو "الانتماء" فحسب بل أيضاً بمعنى الصلات الشخصية أو القبلية من حيث الهوية، والدم والنسب، وبمعنى الروح.

    • ترجمات

    :: تعزيز الاتساق داخل الأمم المتحدة وإنشاء صلات واضحة بين الخطة التنفيذية ومبادرات الشراكة

    • ترجمات

    والانعزال الثقافي يحرم أفراد هذه الأقلية من إقامة صلات مع الثقافات المجاورة الأخرى.

    • ترجمات

    وسيحدث تقدم حقيقي مع مرور الوقت، وذلك مع نشأة صلات أقوى فيما بين القطاعات.

    • ترجمات

    وأشيد خاصة بالجهد المبذول لرسم صلات واضحة بين الخطة المتوسطة الأجل والاحتياجات المطلوبة في الميزانية.

    • ترجمات

    وسيحدث تقدم حقيقي مع مرور الوقت، وذلك مع نشأة صلات أقوى فيما بين القطاعات.

    • ترجمات

    ونظرا لطبيعة ولايتها، فستحافظ على صلات منتظمة مع المنظمات غير الحكومية لالتماس المعلومات منها.

    • ترجمات

    30 - ويقيم قلم المحكمة صلات مع الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى. كما يقيم صلات مع الوكالات الحكومية في البلد المضيف وفي الدول الأطراف أيضا.

    • ترجمات

    وتنشأ عن العولمة وتحرير الاقتصاد صلات جديدة بين القطاعين النظامي وغير النظامي.

    • ترجمات

    وستُبذل الجهود لإقامة صلات أوثق بين المنظمات الحكومية وجميع الأطراف الفاعلة في المجتمع المدني على الصعيد الإقليمي.

    • ترجمات

    ونظمت مؤتمرات صحفية لبدء الدراسات الاستقصائية الاقتصادية والاجتماعية؛ ويقيم موظفو الإعلام وموظفو البرامج الفنية صلات مع الصحفيين.

    • ترجمات

    وتقيم المحافل الإقليمية للعناية بالأراضي صلات مع الأهالي، وتتلقى معلومات عن الأعمال المتعلقة بالاتفاقية وصلتها بالعناية بالأراضي.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC