العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "ضَمَانَة" العربية - العربية

    )أ( ضمانة اﻷصول المادية

    • ترجمات

    - ضمانة الحيازة؛

    • ترجمات

    )أ( ضمانة اﻷصول المادية

    • ترجمات

    )أ( ضمانة اﻷصول المادية

    • ترجمات

    2 - ضمانة الأصول المعنوية

    • ترجمات

    1- القيود على الممتلكات التي يجوز أن تُستخدم ضمانة رهنيّة

    • ترجمات

    4 - ضمانة أسهم شركة المشروع

    • ترجمات

    1 - ضمانة الأصول المادية

    • ترجمات

    وهذه هي أفضل ضمانة لصون وتعزيز السلم والأمن الدوليين.

    • ترجمات

    وهذه أقوى ضمانة لتحقيق مبادئ المساواة بين الرجل والمرأة وعدم التمييز.

    • ترجمات

    ويتعين أن تكون للمحكمة ضمانة ضد التحقيقات والمحاكمات الوطنية الصورية.

    • ترجمات

    وفي نيسان/أبريل 1995، أصدرت بيانا أعادت فيه تأكيد استعدادها لتقديم ضمانة أمنية سلبية غير مشروطة لكافة الدول غير النووية، ووعدت بتوفير ضمانة أمنية إيجابية لهذه الدول.

    • ترجمات

    وهذه هي أفضل ضمانة لصون وتعزيز السلم والأمن الدوليين.

    • ترجمات

    10) أما الفقرة 3 فتضيف ضمانة جديدة ضد إساءة استعمال رفع قاعدة استمرار الجنسية.

    • ترجمات

    إﻻ أن التجربة تدل على أن السلم ﻻ يشكل ضمانة للتقيد الكامل بهذه المبادئ.

    • ترجمات

    )أ( ضمانة اﻷصول المادية

    • ترجمات

    156- ويمثل الحق في الإضراب ضمانة هامة لحماية الحقوق والمصالح الجماعية والاقتصادية والاجتماعية للمواطنين.

    • ترجمات

    وفي نيسان/أبريل 1995، أصدرت بيانا أعادت فيه تأكيد استعدادها لتقديم ضمانة أمنية سلبية غير مشروطة لكافة الدول غير النووية، ووعدت بتوفير ضمانة أمنية إيجابية لهذه الدول.

    • ترجمات

    10 - وتعد المؤسسات التي تتميز بالفعالية والكفاءة ضمانة لاستمرار تحسن الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في أي بلد.

    • ترجمات

    وكان ينبغي أن تدفع ضمانة الأداء هذه لشركة Bimont لدى إصدار شهادة القبول النهائي.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC