العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "عرفان" العربية - العربية

    وحدثني عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي، قال سمعت أبا نعيم، ‏.‏ وذكر المعلى بن عرفان فقال قال حدثنا أبو وائل، قال خرج علينا ابن مسعود بصفين ‏.‏ فقال أبو نعيم أتراه بعث بعد الموت

    • prod_hadith
    • صحيح مسلم (92)

    وَكانَت تَطيرُ الشَولُ عرفانَ صَوتِهِ وَلَم تُمسِ إِلّا وَهيَ خائِفَةُ العُقرِ

    • prod_poetry
    • ابراهيم بن هرمة (وَكانَت تَطيرُ الشَولُ عرفانَ صَوتِهِ)

    وَسَـمَـت إِلى عِرفانِ عُرفِكَ مِثلَ ما يَـسـمو الحَجيجُ إِلى سِقايَةِ زَمزَمِ

    • prod_poetry
    • عبد العزيز الفِشتالي (هَذي وُفودُ السَعدِ نَحوي تَنتَمي)

    وهَـبـنـا رأيـنـا مَـعْلَمَ الأَرْضِ هلْ لنا مِـن الأَرْضِ مـأْوىً أَوْ من الإِنسِ عِرْفانُ

    • prod_poetry
    • ابن دراج القسطلي (لَكَ الخَيْرُ قَدْ أَوْفى بعَهْدِكَ خَيْرانُ)

    أتُـظـهِرُ في عرفانِ ما بي جهالةً ومـا أَحـدٌ فـي النـاس منك سليمُ

    • prod_poetry
    • صردر بن صربعر (يسأئلني ما حاجتي في دياره)

    فـهْـو أَوفَى الأنامِ عِرْفانَ ذي فَضْ لٍ وأَوْفــاهُــمُ لذي الفَـضْـلِ عُـرْفـا

    • prod_poetry
    • ناصح الدين الأرجاني (أَتُراها تَظُنُّني الطَّيفَ لُطْفاً)

    ما زِلتُ أُنكِرُ بَعدَ عِرفانِ الهَوى عِندَ الوُشاةِ عَلى الهَوى عِرفاني

    • prod_poetry
    • المكزون السنجاري (ما زِلتُ أُنكِرُ بَعدَ عِرفانِ الهَوى)

    وقـد فـاض غَرْبُ عند برقاء جُنْدُب لعينيك من عِرفانِ ما كنت تعرفُ

    • prod_poetry
    • الكميت بن زيد الأسدي (وقد فاض غَرْبُ عند برقاء جُنْدُب)

    وحينها فقط سنستحق عرفان الجميل من أجيال اﻷلفية الثالثة.

    • ترجمات

    وحينها فقط سنستحق عرفان الجميل من أجيال اﻷلفية الثالثة.

    • ترجمات

    وحينها فقط سنستحق عرفان الجميل من أجيال اﻷلفية الثالثة.

    • ترجمات

    في الساعة 30/18 قام جنديان إيرانيان من النقطة الإيرانية المقابلة لمخفر عرفان م ت 9964 برمي 2 إطلاقات من بندقية (جي سي) باتجاه المخفر العراقي.

    • ترجمات

    وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصــة ﻷقول كلمــة عرفان لسلفكم السيد غزالي إسماعيــل، علــى رئاستــه المقتدرة والكفؤة أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة.

    • ترجمات

    في الساعة 30/18 قام جنديان إيرانيان من النقطة الإيرانية المقابلة لمخفر عرفان م ت 9964 برمي 2 إطلاقات من بندقية (جي سي) باتجاه المخفر العراقي.

    • ترجمات

    وسيتكون الفريق من الأشخاص التالية أسماؤهم: نيتين ديساي، وكيل الأمين العام، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جون ويليامسون، زميل أقدم، معهد العلوم الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة؛ والسيد عرفان الحق، مستشار لدى مجموعة الـ 24.

    • ترجمات

    وسيتكون الفريق من الأشخاص التالية أسماؤهم: نيتين ديساي، وكيل الأمين العام، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جون ويليامسون، زميل أقدم، معهد العلوم الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة؛ والسيد عرفان الحق، مستشار لدى مجموعة الـ 24.

    • ترجمات

    نظرا ﻷن مجلس اﻷمن سينظر عﱠما قريب في أمر بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفﻻكا، أود اﻹعراب عن عرفان حكومتي بمساهمة تلك البعثة في توطيد السﻻم واﻻستقرار في منطقة بريفﻻكا خﻻل الستة أشهر الماضية.

    • ترجمات

    وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصــة ﻷقول كلمــة عرفان لسلفكم السيد غزالي إسماعيــل، علــى رئاستــه المقتدرة والكفؤة أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة.

    • ترجمات

    41 - السيدة فيرير: قالت إنه في بلد يتمسك معظم سكانه - وربما سلطاته أيضا - تمسكا قويا بالآراء التقليدية، يتمثل التحدي الحقيقي في تغيير مواقف من قبيل فكرة أن عرفان البنات لآبائهن ينبغي أن يأخذ شكلا ماليا.

    • ترجمات

    وستكسب الحكومة عرفان المجتمع الدولي إذا أعطت الأولوية للمعتقلين القصر وإذا وضعتهم في أجنحة منفصلة في السجون واستكملت ملفاتهم وسبَّقت مواعيد محاكمتهم وأفرجت عمن لا توجد أي تهم ضدهم.

    • ترجمات

    وقدم كل من نيتين ديساي، وكيل الأمين العام، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جون ويليامسون، زميل أقدم، معهد العلوم الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة؛ والسيد عرفان الحق، مستشار لدى مجموعة الـ 24 عروضا.

    • ترجمات

    وادﱡعي أن عدداً من اﻷقارب ومحامي السجناء، بمن فيهم المحامون عرفان غيلر، وغيل كيريتشكايا وسنغيل غلتيكين، قد تعرضوا للهجوم وضربوا بهراوات على أيدي أفراد القوة المتحركة )شرطة مكافحة الشغب( بينما كانوا يلتمسون تفاصيل حول سجناء خارج المستشفى الحكومي المحلي.

    • ترجمات

    وسيتكون الفريق من الأشخاص التالية أسماؤهم: نيتين ديساي، وكيل الأمين العام، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جون ويليامسون، زميل أقدم، معهد العلوم الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة؛ والسيد عرفان الحق، مستشار لدى مجموعة الـ 24.

    • ترجمات

    نظرا ﻷن مجلس اﻷمن سينظر عﱠما قريب في أمر بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفﻻكا، أود اﻹعراب عن عرفان حكومتي بمساهمة تلك البعثة في توطيد السﻻم واﻻستقرار في منطقة بريفﻻكا خﻻل الستة أشهر الماضية.

    • ترجمات

    وقدم عرفان غيلر شكوى وبُدأ في نظر القضية في محكمة إزمير الجنائية في ٩١ آذار/مارس ٦٩٩١ ضد أحد رؤساء ضباط الشرطة وثﻻثة من رجال الشرطة على أساس سوء المعاملة.

    • ترجمات

    وسيتكون الفريق من الأشخاص التالية أسماؤهم: نيتين ديساي، وكيل الأمين العام، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جون ويليامسون، زميل أقدم، معهد العلوم الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة؛ والسيد عرفان الحق، مستشار لدى مجموعة الـ 24.

    • ترجمات

    والمحامون المعنيون هم: أحمد زكي أوكسوولو، عرفان دوردان، نيازي بلغان، السيدة مكرمة تيبي، إركان كانار، السيدة فاطمة كاراكا، رفيق إرغون، أحمد أفار، تورغاي كايا، السيدة دريا باير، حسيب كابلان، نيازي سيم، سيد كاراباكان، السيدة زيني بولار، السيدة هاتيسي كوركورت، دوان إربا، فيليز كالايس، فهيم غوني.

    • ترجمات

    وقدم عرفان غيلر شكوى وبُدأ في نظر القضية في محكمة إزمير الجنائية في ٩١ آذار/مارس ٦٩٩١ ضد أحد رؤساء ضباط الشرطة وثﻻثة من رجال الشرطة على أساس سوء المعاملة.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC