العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "غُرَر اَلْقَصَائِدِ" العربية - العربية

    وَمُستَرقُ القَصائِدِ وَالمُضاهي سَــواءٌ عِـنـدَ عُـلّامِ الرِجـالِ

    • prod_poetry
    • يزيد بن الحكم الثقفي (وَمُستَرقُ القَصائِدِ وَالمُضاهي)

    يـا لصـحـبٍ فـي الحـمـى عـاهـدتهم فـي البـهـا والحـسـن أقـمارٌ غررْ

    • prod_poetry
    • نقولا الترك الإسطمبولي (حبذا الفيحاء اهنى كل ناد)

    بـعـتُ بـمـصـرٍ دمـشـقَ مـن غَررٍ مـنّـي فيا غبنَ صفقةِ البائعِ

    • prod_poetry
    • عماد الدين الأصبهاني (رأَيتني بالفقيعِ مُنفراً)

    قـل للإمـام أبـي مـحمد الذي مـن نـوره غرر المعالي تقبس

    • prod_poetry
    • أبو الحسن الأسفراييني (قل للإمام أبي محمد الذي )

    أعـطـيت من غرر الأحساب شادخة زَيْناً وَفُزت من التحجيل بالجَبَبِ

    • prod_poetry
    • الكميت بن زيد الأسدي (أعطيت من غرر الأحساب شادخة)

    مـغَـانـيـك طَـوْفُ القـاصِـديـن بها كما مَـعـانـيـك فيها الدَّهرَ طَوفُ القصائد

    • prod_poetry
    • ناصح الدين الأرجاني (طَرِبتُ لإلمامِ الخيالِ المُعاوِدِ)

    لقـد شَـكَتِ القصائدُ منك ضَيماً فـهـل حامٍ يَقيها الضَّيمَ كافي

    • prod_poetry
    • السري الرفّاء (تَلافَ السَّهْمَ أُثبِتَ في الشَّغافِ)

    بــأَوْجُهِ الفـاطِـمِـيِّيـنَ الَّتِـي شَهِـدَتْ شـمـسُ الضُّحـى أَنَّهـا فِي وجهِها غُرَرُ

    • prod_poetry
    • ابن دراج القسطلي (وَفِي غَياباتِ أَطْباقِ الخطوبِ شَجٍ)

    فَـنـظـمـت مِن غرر البَديع قَلائِداً وَهِـيَ الثُـرَيـا نَـظـمَهـا لا يَـنـثر

    • prod_poetry
    • الساعاتي (إِقبالُ إِقبال وَنَجم مُزهر)

    دانَتْ لهم غُرَرُ المناقِبِ واصطَفَوْا حَـسَـبـاً حـديثاً فِي الدُّنا وقَدِيما

    • prod_poetry
    • ابن دراج القسطلي (اللهُ جارُكَ ظاعِناً ومُقِيما)

    وفي العلياءِ فخرُ الملك يسمو سُـمُـوَّ البـدرِ فـي غُرَرِ اللّيالي

    • prod_poetry
    • الشريف المرتضى (ألا عوجا لمجتَمَعِ السِّيالِ)

    والبِـيـضُ قَـدْ غَـشِـيَـتْ مـنـهم سَنا غُرَرٍ كَــأَنَّهــا دُرُّ بَــحْــرٍ يــســكُـنُ الصَّدَفـا

    • prod_poetry
    • ابن دراج القسطلي (عَمْرِي لقدْ أَعْذَرَ الدمعُ الَّذِي وَكَفا)

    عارِض غُرَر الصَباح بِالأَقداحِ واسعد بنجومهنَّ في الأَفراحِ

    • prod_poetry
    • نظام الدين الأصفهاني (عارِض غُرَر الصَباح بِالأَقداحِ)

    دَعْهـا فـكـم سَـحَـرَت بـالسـحـر ذا غَرَرِ وخَــلِّهَــا لأُلِي اللاّهِــيــنَ وابــتَـكـر

    • prod_poetry
    • الغشري (عُجْ عن وِصالِ ذوات الدَّلِّ والحَوَرِ)

    يـا خَـيـر مَـن غرَرُ المَكارم تَنتَمي لنــدى يَــديــه وَتَـعـتَـزى الأَنـداءُ

    • prod_poetry
    • الساعاتي (رَقَّت لرقة حالتي الأَهواءُ)

    لا تَدْخُلوا بالرِّضَى مِنْكم على غَرَرٍ فَتُخْرِجُوا اللَّيْثَ غَضْباناً مِنَ الغِيلِ

    • prod_poetry
    • ابن رشيق القيرواني (مَنْ يَصْحَبِ النَّاسَ مَطْوِيّاً على دَخَلٍ)

    لولاكُـمُ سـنـداً لي والعـدا أَثَري مـا كُـنتُ مِن مَكرِهمْ إلّا عَلى غَرَرِ

    • prod_poetry
    • الشريف المرتضى (لو أنصف النّاس قالوا أنتُمُ جبلٌ)

    وَلَو أَراد خِـداعـي غـيـر ذي وَسَنٍ لَكانَ مِن نيل ما يبغي على غَرَرِ

    • prod_poetry
    • الشريف المرتضى (وَزائِرٍ زارَني وَهْناً يُغالِطُني)

    يـا مـنـزلاً عـكـفـت به غرر النهى وبــقـدس سـاكـنـه القـلوب تـطـهـرت

    • prod_poetry
    • الصرصري (ما بال أنفاس النسيم إذا سرت)

    ويُـسـفِرُ منه عن غُرَرِ المعالي إذا جَـعَـل المِـدادَ له لِثـاما

    • prod_poetry
    • ناصح الدين الأرجاني (إذا ضَربوا بكاظمةَ الخِياما)

    "ومن المظاهر اﻷخرى لمقاومة اﻻحتﻻل هو أن المواطنين السوريين الذين غرر بهم وفرضت عليهم الجنسية اﻹسرائيلية بدأوا بالمطالبة بالتمسك بجنسية وطنهم اﻷم. فبتاريخ ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ وبمناسبة مناقشة مشروع القانون الذي طرحه النائب صالح طريف في الكنيست للسماح بالتنازل عن الجنسية اﻹسرائيلية، نقلت اﻹذاعة اﻹسرائيلية عن المواطن جمال محمد الصفدي من قرية مسعدة قوله 'إن السكان الذين حصلوا على جنسية إسرائيلية يﻻقون معاملة تحقير من قبل اﻷهالي وهم منبوذون وليس لهم أية قيمة ومقاطعون من المجتمع'.

    • ترجمات

    "ومن المظاهر اﻷخرى لمقاومة اﻻحتﻻل هو أن المواطنين السوريين الذين غرر بهم وفرضت عليهم الجنسية اﻹسرائيلية بدأوا بالمطالبة بالتمسك بجنسية وطنهم اﻷم. فبتاريخ ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ وبمناسبة مناقشة مشروع القانون الذي طرحه النائب صالح طريف في الكنيست للسماح بالتنازل عن الجنسية اﻹسرائيلية، نقلت اﻹذاعة اﻹسرائيلية عن المواطن جمال محمد الصفدي من قرية مسعدة قوله 'إن السكان الذين حصلوا على جنسية إسرائيلية يﻻقون معاملة تحقير من قبل اﻷهالي وهم منبوذون وليس لهم أية قيمة ومقاطعون من المجتمع'.

    • ترجمات

    "ومن المظاهر اﻷخرى لمقاومة اﻻحتﻻل هو أن المواطنين السوريين الذين غرر بهم وفرضت عليهم الجنسية اﻹسرائيلية بدأوا بالمطالبة بالتمسك بجنسية وطنهم اﻷم. فبتاريخ ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ وبمناسبة مناقشة مشروع القانون الذي طرحه النائب صالح طريف في الكنيست للسماح بالتنازل عن الجنسية اﻹسرائيلية، نقلت اﻹذاعة اﻹسرائيلية عن المواطن جمال محمد الصفدي من قرية مسعدة قوله 'إن السكان الذين حصلوا على جنسية إسرائيلية يﻻقون معاملة تحقير من قبل اﻷهالي وهم منبوذون وليس لهم أية قيمة ومقاطعون من المجتمع'.

    • ترجمات

    "ومن المظاهر اﻷخرى لمقاومة اﻻحتﻻل هو أن المواطنين السوريين الذين غرر بهم وفرضت عليهم الجنسية اﻹسرائيلية بدأوا بالمطالبة بالتمسك بجنسية وطنهم اﻷم. فبتاريخ ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ وبمناسبة مناقشة مشروع القانون الذي طرحه النائب صالح طريف في الكنيست للسماح بالتنازل عن الجنسية اﻹسرائيلية، نقلت اﻹذاعة اﻹسرائيلية عن المواطن جمال محمد الصفدي من قرية مسعدة قوله 'إن السكان الذين حصلوا على جنسية إسرائيلية يﻻقون معاملة تحقير من قبل اﻷهالي وهم منبوذون وليس لهم أية قيمة ومقاطعون من المجتمع'.

    • ترجمات

    "ومن المظاهر اﻷخرى لمقاومة اﻻحتﻻل هو أن المواطنين السوريين الذين غرر بهم وفرضت عليهم الجنسية اﻹسرائيلية بدأوا بالمطالبة بالتمسك بجنسية وطنهم اﻷم. فبتاريخ ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ وبمناسبة مناقشة مشروع القانون الذي طرحه النائب صالح طريف في الكنيست للسماح بالتنازل عن الجنسية اﻹسرائيلية، نقلت اﻹذاعة اﻹسرائيلية عن المواطن جمال محمد الصفدي من قرية مسعدة قوله 'إن السكان الذين حصلوا على جنسية إسرائيلية يﻻقون معاملة تحقير من قبل اﻷهالي وهم منبوذون وليس لهم أية قيمة ومقاطعون من المجتمع'.

    • ترجمات

    كلمة اليوم

    طربش

    هل كانت هذه الصفحة مفيدة

    نعم لا

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC