العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "قالب" العربية - العربية

    نـواعـمَ قد أفِرغن في قالَب المُنَى فــكــلٌّ لكــلٍّ فــي القَــوام عــديــلُ

    • prod_poetry
    • صردر بن صربعر (تظنُّ فراقا أن تثارَ حُمولُ)

    فـــويـــل له مـــن حـــاكــم صُــبَ قــلبــه مـن الجـور مـطـبـوعـاً على قالب الغدر

    • prod_poetry
    • معروف الرصافي (قرأت وما غير الطبيعة من سفر)

    هيهاتَ هيهاتَ كلُّ الناسِ قد قُلِبُوا في قالبِ الغدرِ والإعجابِ والَملَقِ

    • prod_poetry
    • ابن الهبارية (هيهاتَ هيهاتَ كلُّ الناسِ قد قُلِبُوا )

    هيهاتَ هيهاتَ كلّ الناسِ قد قُلِبوا في قالِبِ الغدرِ والإعجابِ والملَقِ

    • prod_poetry
    • ابن الهبارية (هيهاتَ هيهاتَ كلّ الناسِ قد قُلِبوا )

    :: وضع قالب متكامل لتخطيط البعثات

    • ترجمات

    ويجوز تقديمها في قالب مطبوع إن لم تكن متاحة على نحو ميسور في قالب إلكتروني

    • ترجمات

    واستمارات التقارير بالاسبانية والانكليزية والفرنسية موجودة في قالب "Microsoft Word".

    • ترجمات

    وأُدخل المستشفى لمدة اسبوعين وساقه اليمنى في قالب من الجص.

    • ترجمات

    :: وضع قالب متكامل لتخطيط البعثات

    • ترجمات

    وليس ثمة قالب محدد لهذا الإبلاغ. ومن المقترح أن تدرج الدول الأطراف المعلومات التالية:

    • ترجمات

    وينبغي وضع هذه الترتيبات في قالب مؤسسي لضمان استدامة آلية التنسيق.

    • ترجمات

    ويجوز تقديمها في قالب مطبوع إن لم تكن متاحة على نحو ميسور في قالب إلكتروني

    • ترجمات

    46- والواقع أن معظم النظم التعليمية تعتمد على قدرة من يتلقى التعليم على الدخول في "قالب" جماعي، تقوم الدولة غالباً بتحديده.

    • ترجمات

    فقد حصلت على معلومات عن قالب عرض البيانات ذات الصلة ومدى توافرها من 18 مؤسسة.

    • ترجمات

    وقد آن الأوان للاستفادة من الخبرة الغنية لما هو موجود من محميات المحيط الحيوي وتصميم قالب لمحميات المحيط الحيوي في الأراضي الجافة.

    • ترجمات

    ويجري بالفعل تقديم البرامج اﻹذاعية لﻷمم المتحدة باللغتين اﻻنكليزية والفرنسية في قالب سمعي عن طريق الشبكة العالمية "إنترنِت".

    • ترجمات

    46- والواقع أن معظم النظم التعليمية تعتمد على قدرة من يتلقى التعليم على الدخول في "قالب" جماعي، تقوم الدولة غالباً بتحديده.

    • ترجمات

    فقد حصلت على معلومات عن قالب عرض البيانات ذات الصلة ومدى توافرها من 18 مؤسسة.

    • ترجمات

    ٤٢ - وقال إن وفده يحث على توخي الحرص لدى إنشاء أي آلية لﻹنذار المبكر، خاصة إذا ما صيغت في قالب مجلس أمن لحقوق اﻹنسان.

    • ترجمات

    وتسلط التحفظات الأضواء على ضرورة بذل جهد متواصل لوضع الالتزامات الحكومية في قالب مفاهيمي بحيث ينشأ توافق عالمي في الآراء.

    • ترجمات

    القريصات الحاسوبية توجد لدى إدارة شؤون نزع السلاح قريصات حاسوبية تحتوي على الاستمارات. واستمارات التقارير بالاسبانية والانكليزية والفرنسية متاحة في قالب "Microsoft Word".

    • ترجمات

    وينبغي تحسين شفافية الأسواق وإتاحة المعلومات، وعلى مؤسسات البلدان النامية تعزيز قدرتها على الوصول إلى هذه المعلومات واستخدامها، خاصة في قالب الكتروني.

    • ترجمات

    وقد يحوي نموذج المحاكاة المكمنية عشرات الآلاف من القوالب الشبكية بل وأكثر من ذلك، ويصف كل قالب منها جزءاً وحيداً من المكمن.

    • ترجمات

    وينبغي تحسين شفافية الأسواق وإتاحة المعلومات، وعلى مؤسسات البلدان النامية تعزيز قدرتها على الوصول إلى هذه المعلومات واستخدامها، خاصة في قالب الكتروني.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC