العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "كافح" العربية - العربية

    لقد كافح شعبنا من أجل نيل حريته مدة تزيد على عقدين.

    • ترجمات

    لقد كافح شعبنا من أجل نيل حريته مدة تزيد على عقدين.

    • ترجمات

    وكان الرئيس حافظ الأسد رجلا كافح طوال ثلاثة عقود من أجل بناء أمة قوية فخورة بنفسها ومساعدة شعبه على تحقيق مصيره المشروع.

    • ترجمات

    وكان الرئيس حافظ الأسد رجلا كافح طوال ثلاثة عقود من أجل بناء أمة قوية فخورة بنفسها ومساعدة شعبه على تحقيق مصيره المشروع.

    • ترجمات

    ٢٨ - ومضى قائﻻ إن التحول الذي حدث منذ الستينات فشل في تغيير المبادئ اﻷساسية التي كافح اﻹنسان دائما من أجلها، بما في ذلك حق الشعوب في التحرر من القهر.

    • ترجمات

    لقد كافح شعبنا من أجل نيل حريته مدة تزيد على عقدين.

    • ترجمات

    ونؤكد مجددا على دعم غينيا شعب فلسطين الشقيق والسلطة الفلسطينية ورئيسها، الرئيس ياسر عرفات، الذي كافح بشجاعة لمدة تزيد عن 50 عاما لإقامة دولة فلسطينية مستقلة وذات سيادة، ونؤكد على تضامننا معهم.

    • ترجمات

    ٣-٣ ويدعي صاحب البﻻغ كذلك بأنه جرى التمييز ضده في جهاز السجن ﻷنه "كافح في سبيل نيل حقوقه" عن طريق المحاكم من أجل تقرير استحقاقه الصحيح في إطﻻق سراحه المشروط بحسن السلوك.

    • ترجمات

    ٢٨ - ومضى قائﻻ إن التحول الذي حدث منذ الستينات فشل في تغيير المبادئ اﻷساسية التي كافح اﻹنسان دائما من أجلها، بما في ذلك حق الشعوب في التحرر من القهر.

    • ترجمات

    وكان الرئيس حافظ الأسد رجلا كافح طوال ثلاثة عقود من أجل بناء أمة قوية فخورة بنفسها ومساعدة شعبه على تحقيق مصيره المشروع.

    • ترجمات

    وإني على ثقة من أن المجلس الوطني للمقاومة التيمورية سيدافع عن الحريات السياسية التي كافح من أجلها وسيرحب ويشجع على تحقيق أوسع مشاركة ممكنة في العملية السياسية التي كان تشجيعها هو الدافع وراء إنشاء المجلس الوطني.

    • ترجمات

    ٢٦ - السيد شيجا )جمهورية تنزانيا المتحدة( : قال ان بلده قد كافح منذ استقﻻله في سنة ١٦٩١ من أجل انشاء هياكل أساسية صناعية في مواجهة خلفية استعمارية سلبية ومع وجود موارد بشرية ومالية نادرة .

    • ترجمات

    ونؤكد مجددا على دعم غينيا شعب فلسطين الشقيق والسلطة الفلسطينية ورئيسها، الرئيس ياسر عرفات، الذي كافح بشجاعة لمدة تزيد عن 50 عاما لإقامة دولة فلسطينية مستقلة وذات سيادة، ونؤكد على تضامننا معهم.

    • ترجمات

    وإني على ثقة من أن المجلس الوطني للمقاومة التيمورية سيدافع عن الحريات السياسية التي كافح من أجلها وسيرحب ويشجع على تحقيق أوسع مشاركة ممكنة في العملية السياسية التي كان تشجيعها هو الدافع وراء إنشاء المجلس الوطني.

    • ترجمات

    وإني على ثقة من أن المجلس الوطني للمقاومة التيمورية سيدافع عن الحريات السياسية التي كافح من أجلها وسيرحب ويشجع على تحقيق أوسع مشاركة ممكنة في العملية السياسية التي كان تشجيعها هو الدافع وراء إنشاء المجلس الوطني.

    • ترجمات

    وفيما يتعلق بالاقتصاد والأمن، يقوض الأثر السلبي المتخلف عن الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية التقدم الهش المحرز على طريق تدعيم السلام الهش والاستقرار اللذين كافح البلد من أجل التوصل إليهما.

    • ترجمات

    وفيما يتعلق بالاقتصاد والأمن، يقوض الأثر السلبي المتخلف عن الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية التقدم الهش المحرز على طريق تدعيم السلام الهش والاستقرار اللذين كافح البلد من أجل التوصل إليهما.

    • ترجمات

    قبل أربعين سنة، أعلن قائد ثورة ظافرة، باسم كوبا، من على هذه المنصة بالذات عن أحلام الأمل والعدالة الاجتماعية التي كافح الشعب الكوبي من أجلها حوالي قرن من الزمان.

    • ترجمات

    ٢٦ - السيد شيجا )جمهورية تنزانيا المتحدة( : قال ان بلده قد كافح منذ استقﻻله في سنة ١٦٩١ من أجل انشاء هياكل أساسية صناعية في مواجهة خلفية استعمارية سلبية ومع وجود موارد بشرية ومالية نادرة .

    • ترجمات

    وكان الرئيس حافظ الأسد رجلا كافح طوال ثلاثة عقود من أجل بناء أمة قوية فخورة بنفسها ومساعدة شعبه على تحقيق مصيره المشروع.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC