العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مؤجل، ة" العربية - العربية

    أوْلى له مِنْ أجلٍ مُؤجّل

    • prod_poetry
    • الأعمى التطيلي (إركب إذا دارت رَحَاهَا وَانزلِ)

    ليته جاد لِي الغَدا ةَ بــوعــدٍ وأَخْــلَفــا

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (يا غزالاً إذا شَكَوْ)

    فــــشـــدا أوَّلَ الرعـــا ةِ بــشــبّــابــة القِــدَمْ

    • prod_poetry
    • علي محمود طه (عبقريٌّ من النَّغمْ)

    أنا ابن الوحي والحكم ة والفُــرْقــان والذكــر

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (أتنسَى أيُّها العات)

    ونــعــيــمٌ دارُنــا اللدَّ ةُ مـــن دارِ النـــعــيــمِ

    • prod_poetry
    • ابن قلاقس (أَندَى وجهٍ وَسِيمِ)

    أذْكَــرَتْــنَــا بِــأَكْـلِهَـا أكـلَ مِـنْـسَـا ةِ سُـــلَيْـــمــانَ الأَرْضَــةُ الخَــرســاءُ

    • prod_poetry
    • شرف الدين البوصيري (كيف ترقَى رُقِيَّك الأَنبياءُ)

    لا وَلا كــانَ للقــذا ةِ لِمــامٌ بِــمَــشــربــي

    • prod_poetry
    • الشريف المرتضى (لا تَلُمنِي فليس لي)

    وَمـا عُـمْـرُ مَـنْ أَدْرَكَتْهُ الْوَفا ةُ إِلاّ كَـــمَـــرْحَـــلةٍ ســـارَهــا

    • prod_poetry
    • ابن الخياط (لَقَدْ جاوَزَتْ فِيكَ مِقْدارَها)

    وَتَـــيـــقَّنــوا أَنّ الحَــيــا ةَ مــع المـذلّةِ كـالمـمـاتِ

    • prod_poetry
    • الشريف المرتضى (قِف بِالدّيار المقفراتِ)

    أنا ابن البيتِ والمرَوْ ةِ والمَــشْــعَــرِ والحْـجِـرِ

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (أتنسَى أيُّها العات)

    عـصـر حـكـم البـخـار والكـهـربائي ة والمـــاكـــنـــات والمـــنـــطـــاد

    • prod_poetry
    • معروف الرصافي (نحن من أرضنا على منطاد)

    ومـــا أَصـــبــحَ فــي قــدر ةِ عــــاصٍ لك عِــــصـــيـــان

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (نَعَتْ بالبينِ غِرْبانُ)

    مَـا الَّذِي يُـوطِيءُ النَّضَارَةَ والصِّحَّ ةَ هَــذِي الأَوْضَــارَ وَالأَسْــقَــامَــا

    • prod_poetry
    • خليل مطران (أيَّهَا البَالِغُ الثُّرَيَّا مَقَامَاً)

    يَــجْــدُدْنَ حَــرْبـاً كَـالْكُـمَـا ةِ وَكــــــالرُّمَــــــاةِ الرُّكَّعِ

    • prod_poetry
    • خليل مطران (يَا مَنْ شَكَتْ أَلَمِي مَعِي)

    وبــلطــفـه عـذب الجَـنـا ة وأنضرَ الغصن الرطيب

    • prod_poetry
    • الطغرائي (إنّ الهواء به الحيا)

    وخـاف العـقـوبـة مغري الجنا ة لا مـرضـاً مـعـديـاً فـاحتقن

    • prod_poetry
    • أحمد الكاشف (نجوتَ فأنجيت هذا الوطنْ)

    واِضــرب بِــســكــيــن الدَوا ة مَـكـانَ ماضي الحَدّ باتِرْ

    • prod_poetry
    • المعتمد بن عباد (الملكُ في طيّ الدَفاتِرْ)

    ونــهـيـت عـن جـمـع الصـلا ة بـخـارج الأوقـات عـمدا

    • prod_poetry
    • الأمير الصنعاني (شكراً لربي دائماً)

    أوْلاَ فــــإنِّيــــ للعُـــصـــا ة الغـاصـبـيـن الأدعـيـاء

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (لا والمُضَرَّج ثَوْبُهُ)

    وأتـا ابـنُ مَـن أغـنى العُفا ةَ وعـــــدَّ للأعـــــداء عــــدَّا

    • prod_poetry
    • النبهاني العماني (صرفتَ بالاً عن سُكي)

    ومع ذلك تمد فترة المهلة المذكورة إلى سنة واحدة في حالة قيام ورثة الموظف (ة) المتوفى (ة) أو الوصي على موظف (ة) لا يكون في موقف يسمح له بإدارة شؤونه بنفسه بتقديم الطلب باسم الموظف (ة) المذكور (ة).

    • ترجمات

    ومع ذلك تمد فترة المهلة المذكورة إلى سنة واحدة في حالة قيام ورثة الموظف (ة) المتوفى (ة) أو الوصي على موظف (ة) لا يكون في موقف يسمح له بإدارة شؤونه بنفسه بتقديم الطلب باسم الموظف (ة) المذكور (ة).

    • ترجمات

    ويأمل في أن يكون ذلك الاتفاق أمر مؤجل.

    • ترجمات

    (أ) لكل موظف (ة) من موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة وحتى بعد أن يكون قد انتهى عمله (ها)، ولكل شخص يخلف الموظف في حقوقه عند موت هذا (ه) الموظف (ة)؛

    • ترجمات

    (أ) لكل موظف (ة) من موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة وحتى بعد أن يكون قد انتهى عمله (ها)، ولكل شخص يخلف الموظف في حقوقه عند موت هذا (ه) الموظف (ة)؛

    • ترجمات

    وستنظر اللجنة في طلب مقدم من منظمة واحدة مؤجل من دورتها المستأنفة لعام ١٩٩٨.

    • ترجمات

    وقد تحققت هذه الإنجازات بالرغم من زيادة الضغوط السكانية وتذبذب الأوضاع الاقتصادية وتفشي البطالة واستمرار الفقر والصراعات المنطقة ة.

    • ترجمات

    انتخب المجلس جنوب أفريقيا لملء شاغر مؤجل في اللجنة لفترة عمل تدوم أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002.

    • ترجمات

    وتتنبأ الخطة المالية الاستراتيجية المتوسطة الأجل نموا سنويا بمعدل يتراوح 3 في المائة للفتر ة 2003-2005.

    • ترجمات

    وإضافة إلى ذلك، اصدر مسؤولو الحكومات العربية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الصناعية والمنطقة ة والحكومات الوطنية عددا من التوجيهات والقرارات حول التنمية المستدامة.

    • ترجمات

    انتخب المجلس الفلبين لملء شاغر مؤجل في اللجنة لفترة عمل تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.

    • ترجمات

    انتخب المجلس جنوب أفريقيا لملء شاغر مؤجل في اللجنة لفترة عمل تدوم أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002.

    • ترجمات

    وقد تحققت هذه الإنجازات بالرغم من زيادة الضغوط السكانية وتذبذب الأوضاع الاقتصادية وتفشي البطالة واستمرار الفقر والصراعات المنطقة ة.

    • ترجمات

    249- وفيما يتعلق ببند الخسارة (ب)، الخدمات البريدية، قدمت شركة كونتراكتورز فواتير من شركة جيت سيرفيسز المحدودة في المملكة المتحد ة دعما للمطالبة.

    • ترجمات

    221- يرى الفريق أن القرض هو اتفاق دفع مؤجل يتيح للعراق أن يؤجل دفع المبالغ المستحقة عليه لقاء الأعمال المنجزة.

    • ترجمات

    183- وبالإضافة إلى ذلك، تحذف من المادة 34 (ب) عبارة "أو استبدال استحقاق تقاعد مؤجل، بموجب المادة 30 (ج)". "الشراكة المحلية"

    • ترجمات

    ويأمل في أن يكون ذلك الاتفاق أمر مؤجل.

    • ترجمات

    183- وبالإضافة إلى ذلك، تحذف من المادة 34 (ب) عبارة "أو استبدال استحقاق تقاعد مؤجل، بموجب المادة 30 (ج)". "الشراكة المحلية"

    • ترجمات

    1 - في الفقرة (ب)، تحذف العبارة التالية الواردة في نهاية الفقرة: " أو استبدل استحقاق تقاعد مؤجل بموجب المادة 30 (ج) ".

    • ترجمات

    وإضافة إلى ذلك، اصدر مسؤولو الحكومات العربية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الصناعية والمنطقة ة والحكومات الوطنية عددا من التوجيهات والقرارات حول التنمية المستدامة.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC