أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مبالاة" العربية - العربية
وثالثا، أن نودع أخيرا هذا التراث الدكتاتوري بما صحبه من طغيان ولا مبالاة وقسوة في معاملة البشر والمجتمع والطبيعة.
فلا مبالاة السكان المحليين ومتخذي القرار هي في كثير من الحالات نتيجة الافتقار للمعرفة، وهو السبب الرئيسي لعدم حماية التراث الثقافي.
فلا مبالاة السكان المحليين ومتخذي القرار هي في كثير من الحالات نتيجة الافتقار للمعرفة، وهو السبب الرئيسي لعدم حماية التراث الثقافي.
فالجماعات الإرهابية ذات التيارات السياسية والأيديولوجية المختلفة قد ضمت صفوفها في تحالف غير مقدس لا يمكن أن يدع شخصا يتمتع باللا مبالاة أو الحياد.
فعلينا جميعا أن نبني مجتمعا دوليا جديدا، أكثر حضارة وأكثر مبالاة وأكثر عدلا وأفضل إدارة.
ووصف طغيان الاهتمام بمشاريع تقليل العرض ضمن أنشطة برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات بأنه يعكس لا مبالاة المانحين بمحنة المدمنين في البلدان النامية.
63- تواجه المرأة في الغالب أيضا العنف والتمييز واللا مبالاة باحتياجاتها في عمليتي رد الاعتبار وإعادة البناء، مما يؤكد أن شواغلها المتعلقة بالأمن والعيش لن تلقى أذنا صاغية.
فلا مبالاة السكان المحليين ومتخذي القرار هي في كثير من الحالات نتيجة الافتقار للمعرفة، وهو السبب الرئيسي لعدم حماية التراث الثقافي.
63- تواجه المرأة في الغالب أيضا العنف والتمييز واللا مبالاة باحتياجاتها في عمليتي رد الاعتبار وإعادة البناء، مما يؤكد أن شواغلها المتعلقة بالأمن والعيش لن تلقى أذنا صاغية.
وبرغم ذلك، فقد جعلت إسرائيل المجتمع الدولي يعتقد بأنها لا تنظر بعدم مبالاة لمحنة اللاجئين، وأنها تتعاون مع الأونروا ولا تعيق عملها.
63- تواجه المرأة في الغالب أيضا العنف والتمييز واللا مبالاة باحتياجاتها في عمليتي رد الاعتبار وإعادة البناء، مما يؤكد أن شواغلها المتعلقة بالأمن والعيش لن تلقى أذنا صاغية.
182- يتعلق الأمر، في المقام الأول، بسياسات الدولة وتشريعاتها وممارساتها التمييزية والمتعصبة، بل وبلا مبالاة المؤسسات الحكومية المضرة بالأقليات، سواء الأقليات المتعايشة مع "ديانات كبرى" أو المجموعات الدينية والعقائدية الأخرى.
وربما يتيح لنا بزوغ فجر الألفية الجديدة أن نواجه هذا التحدي بروح من التفاؤل، لكي نعلن عن تغيير ملحوظ لميراث نصف قرن ولكثير من الاقتراحات التي قوبلت بلا مبالاة في غالب الأحيان.
41- ومما زاد عملية مكافحة فيروس العوز المناعي البشري/الإيدز في أفريقيا تعقيداً هو تخلي الحكومات الأفريقية بلا مبالاة أو رحمة عن الملايين من مواطنيها الأفارقة الفقراء.
لا يمكننا أن نقف بدون مبالاة وأن نسمح بتجاهلنا. ويجب ألا نسمح بإطالة أجل المفاوضات إلى حد إضعاف وشلل جهودنا في نهاية المطاف، وهي الجهود التي نبذلها لتخفيف المخاوف من أسلحة الدمار الشامل العراقية.
ووصف طغيان الاهتمام بمشاريع تقليل العرض ضمن أنشطة برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات بأنه يعكس لا مبالاة المانحين بمحنة المدمنين في البلدان النامية.
وعلاوة على ذلك، تم التأكيد على ضرورة قيام المانحين بتبسيط وتوحيد الإجراءات من ناحية، وعلى ضرورة عدم تغيير أولويات المساعدة بصورة متكررة وبلا مبالاة، من ناحية أخرى، الأمر الذي يبعث برسائل متضاربة ومشوشة للجهات المتلقية للمساعدة.
وعلاوة على ذلك، تم التأكيد على ضرورة قيام المانحين بتبسيط وتوحيد الإجراءات من ناحية، وعلى ضرورة عدم تغيير أولويات المساعدة بصورة متكررة وبلا مبالاة، من ناحية أخرى، الأمر الذي يبعث برسائل متضاربة ومشوشة للجهات المتلقية للمساعدة.
لا يمكننا أن نقف بدون مبالاة وأن نسمح بتجاهلنا. ويجب ألا نسمح بإطالة أجل المفاوضات إلى حد إضعاف وشلل جهودنا في نهاية المطاف، وهي الجهود التي نبذلها لتخفيف المخاوف من أسلحة الدمار الشامل العراقية.
وإنه مما يتنافى مع الضمير أن يقف المجتمع الدولي في حالة لا مبالاة وهو يشهد الحصار المستمر للرئيس ياسر عرفات، والتدمير المبيت للسلطة الفلسطينية.