العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مبتور، ة" العربية - العربية

    عـصـر حـكـم البـخـار والكـهـربائي ة والمـــاكـــنـــات والمـــنـــطـــاد

    • prod_poetry
    • معروف الرصافي (نحن من أرضنا على منطاد)

    والأُسَـاةِ الشُّفـَاةِ للداءِ ذِي الرِّيبَ ةِ والمُــــدرِكــــيِــــنَ بــــالأَوغَــــامِ

    • prod_poetry
    • الكميت بن زيد الأسدي (مَن لِقَلبٍ مُتَيَّمٍ مُستَهَامِ)

    أوْلاَ فــــإنِّيــــ للعُـــصـــا ة الغـاصـبـيـن الأدعـيـاء

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (لا والمُضَرَّج ثَوْبُهُ)

    أَفْــدِيــكَ فَــاَقْــتَ الْحَــيَــا ةَ وَغَـيْـرُكَ الْجَـزِعُ الْكَـئِيبُ

    • prod_poetry
    • خليل مطران (شُهُبٌ تَبِينُ فَمَا تَأُوبُ)

    وكــن خــبــيـراً بـالأدا ة والســــداد والمــــدد

    • prod_poetry
    • الطغرائي (اعمل بجدّ وجَلَد)

    مـنـزل كـالربـيـع طـيباً وكالجن ة حـــســـنــاً لكــل قــلب وعــيــن

    • prod_poetry
    • شرف الدين الحلي (أسلمت مهجتي إلى الوجد عيْنِي)

    شــهــدت بــمــطـلعـك الحـيـا ة تـفـيـض بـالنِعَمِ الزواخرْ

    • prod_poetry
    • علي الجارم (خَفَقَتْ بساحتِكَ البشائِرْ)

    يــا مــفــزع اللاجــي وأقـصـى مـنـي ة الراجــي وأمــنــع جُـنَّةـ للجـانـي

    • prod_poetry
    • شرف الدين الحلي (أنا بعض ما اخترعته فكرة من عَنَا)

    ونــعــيــمٌ دارُنــا اللدَّ ةُ مـــن دارِ النـــعــيــمِ

    • prod_poetry
    • ابن قلاقس (أَندَى وجهٍ وَسِيمِ)

    أيـنَ نـظـم السـعيد منه ومن قوَّ ةِ مـــا خـــطَّهـــ ابـــن العــديــم

    • prod_poetry
    • ابن نباتة المصري (مدمعٌ سائلٌ لغير رحيمِ)

    هــي كــلّ مــا شــكــت الشـكـا ة وكــل مـا بـعـث الشـكـايـة

    • prod_poetry
    • معروف الرصافي (ما للحقيقة من بدايةْ)

    وإن نــزاع القــوى فــي الحـيـا ةِ أكــبــر مــنــه نــزاع الفِـكَـرْ

    • prod_poetry
    • أحمد الكاشف (طواك الردى ورماك القدرْ)

    كـــأنـــي الآن مــن كــثــر ةِ مــا يــفــتَــرُّ عــن سـنّـي

    • prod_poetry
    • ابن قلاقس (نضا عَضْباً من الجَفْن)

    إلى كـم تَـنـقـلُ الدّول ةَ مــن جِـلفٍ إلى جـلفِ

    • prod_poetry
    • ابن الهبارية (ويا دهرُ لقدر جرتَ )

    وأتـا ابـنُ مَـن أغـنى العُفا ةَ وعـــــدَّ للأعـــــداء عــــدَّا

    • prod_poetry
    • النبهاني العماني (صرفتَ بالاً عن سُكي)

    يَــا نُـخْـبَـةً مَـلَكُـوا التَّجـِلَّ ةَ فــي فُــؤَادِي وَالْحُــبَـابَـا

    • prod_poetry
    • خليل مطران (حَيِّ الْعَزِيمَةَ وَالشَّبَابَا)

    نـحـن أهـل التـقـى وأهـل المواسا ة مـن بـنـي بـيـت أحـمـدَ الأبـرار

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (جادَك الغيث من محلّة دارِ)

    لولا نـدى قـاضي القضا ة لواثـق القـصد انْفصم

    • prod_poetry
    • ابن نباتة المصري (بانت سعاد حقيقةً)

    ولمّـــا تـــعـــلّق زيـــن القــضــا ة قــلبــيَ صــار لمــثـواي جـارا

    • prod_poetry
    • الشريف المرتضى (أتتني كما بُلّغتْ مُنيةٌ)

    بــــآدَمَ إِذ أَخــــرجَـــتْهُ الغُـــوا ةُ مـن جَـنَّةـِ الخـلدِ مُـسْـتَظْهِرينا

    • prod_poetry
    • ابن دراج القسطلي (ثنائي عَلَيْكَ ونُعماكَ فينا)

    ومع ذلك تمد فترة المهلة المذكورة إلى سنة واحدة في حالة قيام ورثة الموظف (ة) المتوفى (ة) أو الوصي على موظف (ة) لا يكون في موقف يسمح له بإدارة شؤونه بنفسه بتقديم الطلب باسم الموظف (ة) المذكور (ة).

    • ترجمات

    الماد ة 11

    • ترجمات

    الماد ة 11

    • ترجمات

    ويدعي صاحب البﻻغ أنها لم تستطع التعرف عليه إﻻ ﻷن جزءا من إحدى أذنيه مبتور؛ ويدعي أن الشرطة أوعزت إليها بذلك.

    • ترجمات

    الماد ة 11

    • ترجمات

    (أ) لكل موظف (ة) من موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة وحتى بعد أن يكون قد انتهى عمله (ها)، ولكل شخص يخلف الموظف في حقوقه عند موت هذا (ه) الموظف (ة)؛

    • ترجمات

    ويدعي صاحب البﻻغ أنها لم تستطع التعرف عليه إﻻ ﻷن جزءا من إحدى أذنيه مبتور؛ ويدعي أن الشرطة أوعزت إليها بذلك.

    • ترجمات

    ويدعي صاحب البﻻغ أنها لم تستطع التعرف عليه إﻻ ﻷن جزءا من إحدى أذنيه مبتور؛ ويدعي أن الشرطة أوعزت إليها بذلك.

    • ترجمات

    - المرأ ة والصحة

    • ترجمات

    ومع ذلك تمد فترة المهلة المذكورة إلى سنة واحدة في حالة قيام ورثة الموظف (ة) المتوفى (ة) أو الوصي على موظف (ة) لا يكون في موقف يسمح له بإدارة شؤونه بنفسه بتقديم الطلب باسم الموظف (ة) المذكور (ة).

    • ترجمات

    وتتنبأ الخطة المالية الاستراتيجية المتوسطة الأجل نموا سنويا بمعدل يتراوح 3 في المائة للفتر ة 2003-2005.

    • ترجمات

    غير أنه يلاحظ تزايد النزوح من الريف إلى المدين ة، وهو نزوح متصل بجملة أسباب منها ظاهرة التحضر؛

    • ترجمات

    2- تتسم المؤسسات الصغير ة والمتوسطة الحجم بالأهمية للنمو الاقتصادي وتسهم على نحو يعتد به في التنمية الاقتصادية في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على السواء.

    • ترجمات

    وقد تحققت هذه الإنجازات بالرغم من زيادة الضغوط السكانية وتذبذب الأوضاع الاقتصادية وتفشي البطالة واستمرار الفقر والصراعات المنطقة ة.

    • ترجمات

    - المرأ ة والصحة

    • ترجمات

    48- بالإضافة إلى الصعوبات التي ذكرها الأطراف، فإن قضايا أخرى قد حُددت أيضا خلال عملية تجميع معلومات قوائم الجرد الوارد ة في البلاغات الوطنية الأولية، كما يلي:

    • ترجمات

    وخلال شهر رمضان الماضي فإن عددا قياسيا - يزيد على 000 400 من المصلين - لم يرد له مثيل في حوليات الإسلام في القدس حضروا صلا ة الجمعة في المسجد الأقصى.

    • ترجمات

    الماد ة 11

    • ترجمات

    وإضافة إلى ذلك، اصدر مسؤولو الحكومات العربية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الصناعية والمنطقة ة والحكومات الوطنية عددا من التوجيهات والقرارات حول التنمية المستدامة.

    • ترجمات

    وخلال شهر رمضان الماضي فإن عددا قياسيا - يزيد على 000 400 من المصلين - لم يرد له مثيل في حوليات الإسلام في القدس حضروا صلا ة الجمعة في المسجد الأقصى.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC