العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مبدع، ة" العربية - العربية

    مـا أَحـسَنَ صُنعَ مُبدِعِ الأَشياءِ مُعطي الجَمَراتِ قُرصَةَ البَيضاءِ

    • prod_poetry
    • نظام الدين الأصفهاني (ما أَحسَنَ صُنعَ مُبدِعِ الأَشياءِ)

    ليته جاد لِي الغَدا ةَ بــوعــدٍ وأَخْــلَفــا

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (يا غزالاً إذا شَكَوْ)

    لو يـعـيـشُ الإنـسانُ عُمْرَ السُلحفا ةِ لأغــنَــى هــذا الوجــودَ وأقـنَـى

    • prod_poetry
    • علي الجارم (حَنّ شِعري إلى اللّقاءِ وأنَّا)

    مَـا الَّذِي يُـوطِيءُ النَّضَارَةَ والصِّحَّ ةَ هَــذِي الأَوْضَــارَ وَالأَسْــقَــامَــا

    • prod_poetry
    • خليل مطران (أيَّهَا البَالِغُ الثُّرَيَّا مَقَامَاً)

    طوبى لمن رغبوا الصلا ة ومــن قـلوب قـد نـقَـتْ

    • prod_poetry
    • نقولا الترك الإسطمبولي (طوبى لمن رغبوا الصلا)

    أملي فيك كالخيال على المرآ ة كــــذب مــــصــــور للعـــيـــون

    • prod_poetry
    • مصطفى صادق الرافعي (يا حبيباً إذا حننت إليه)

    فــجــديــر أن يُــتْـحِـف الله بـالرحـم ة لحـــداً فـــيـــه الهـــدى مـــدفـــون

    • prod_poetry
    • شرف الدين الحلي (إن تجافت عن الرقاد الجفون)

    ثُــمَّ لا يُـقـسِـمـونَ لِلنّـارِ وَالجَـنَّ ةِ إِلّا بِـــــســـــالِفِ الأَعــــمــــال

    • prod_poetry
    • العطوي (يَأمَلُ المَرءُ أَبَعدَ الآمالِ)

    حـــتـــى يـــراق دم الأعـــز ة حـــوله مـــن كــل جــانــبْ

    • prod_poetry
    • أحمد الكاشف (ماذا دهاك من النوائبْ)

    لَهْــفِــي عـلى الإسـكـنـدري ةٍ كـيـف يَـسْـكُـنـها اللئامُ

    • prod_poetry
    • ظافر الحداد (لَهْفِي على الإسكندري)

    بــــآدَمَ إِذ أَخــــرجَـــتْهُ الغُـــوا ةُ مـن جَـنَّةـِ الخـلدِ مُـسْـتَظْهِرينا

    • prod_poetry
    • ابن دراج القسطلي (ثنائي عَلَيْكَ ونُعماكَ فينا)

    وقـــد نـــاداك بــالطــاع ةِ والإِخــــلاص بـــغْـــدانُ

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (نَعَتْ بالبينِ غِرْبانُ)

    ومــجــال أمــواه الحـيـا ة عـلى جـبـيـنك كالجمان

    • prod_poetry
    • الصرصري (ما بين بعدك والتداني)

    إنّ الهـواء بـه الحـيـا ة وشــأنــه شـأن عـجـيـب

    • prod_poetry
    • الطغرائي (إنّ الهواء به الحيا)

    لكِـــنَّ بَـــيْـــنَ أَبِـــي الْفَــتــا ةِ وَبَــــيْــــنَهُ ثَـــأْراً لِثَـــائِرْ

    • prod_poetry
    • خليل مطران (سَرَّ الْعَذارَى مُنبِيءٌ)

    فَهُــمُ شِــيــعَــتِــي وَقِـسـمِـي مـن الأُمَّ ةِ حَــســبِــي مِــن سَــائِرِ الأقــسَـامـش

    • prod_poetry
    • الكميت بن زيد الأسدي (مَن لِقَلبٍ مُتَيَّمٍ مُستَهَامِ)

    يـا كـوثـراً يـلقى العفا ةَ بالإبتهاجِ والابتسامْ

    • prod_poetry
    • ابن الجنان (لله درُّك من همام)

    وإعـــــــــلاء سَـــــــــنـــــــــا الســـــــــن ة فـــــي بـــــحـــــبـــــوحــــة القــــصــــرِ

    • prod_poetry
    • عماد الدين الأصبهاني (كتبَ العذارُ على الخدودِ سُطورا)

    فــهــا أنــتــم جــبــر الكــســيـر وغـاي ة الفـقـيـر ومـأوى المـسـتجير المطرد

    • prod_poetry
    • شرف الدين الحلي (أمن نشوة في عِطفك المُتَأَوِّدِ)

    نـحـن أهـل التـقـى وأهـل المواسا ة مـن بـنـي بـيـت أحـمـدَ الأبـرار

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (جادَك الغيث من محلّة دارِ)

    الماد ة 11

    • ترجمات

    ولذلك، فإننا نشجع المنسقين على التفكير على نحو مبدع بشأن كيفية كسر القوالب الجامدة.

    • ترجمات

    ولذلك، فإننا نشجع المنسقين على التفكير على نحو مبدع بشأن كيفية كسر القوالب الجامدة.

    • ترجمات

    (أ) لكل موظف (ة) من موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة وحتى بعد أن يكون قد انتهى عمله (ها)، ولكل شخص يخلف الموظف في حقوقه عند موت هذا (ه) الموظف (ة)؛

    • ترجمات

    ويحمي القانون حقوق الملكية الفكرية في أي نشاط فكري مبدع.

    • ترجمات

    "المادة ٠٢- إن ممارسة الحق المعنوي مجسدة في ذات مبدع العمل وفي ورثته.

    • ترجمات

    إننا بحاجة إلى تفكير مبدع وربما إلى نوع من الصفقة المتكاملة يكسب فيها كل واحد منا أكثر مما يخسر.

    • ترجمات

    (أ) لكل موظف (ة) من موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة وحتى بعد أن يكون قد انتهى عمله (ها)، ولكل شخص يخلف الموظف في حقوقه عند موت هذا (ه) الموظف (ة)؛

    • ترجمات

    ولذلك، فإننا نشجع المنسقين على التفكير على نحو مبدع بشأن كيفية كسر القوالب الجامدة.

    • ترجمات

    ويحمي القانون حقوق الملكية الفكرية في أي نشاط فكري مبدع.

    • ترجمات

    غير أنه يلاحظ تزايد النزوح من الريف إلى المدين ة، وهو نزوح متصل بجملة أسباب منها ظاهرة التحضر؛

    • ترجمات

    غير أنه يلاحظ تزايد النزوح من الريف إلى المدين ة، وهو نزوح متصل بجملة أسباب منها ظاهرة التحضر؛

    • ترجمات

    وقد تحققت هذه الإنجازات بالرغم من زيادة الضغوط السكانية وتذبذب الأوضاع الاقتصادية وتفشي البطالة واستمرار الفقر والصراعات المنطقة ة.

    • ترجمات

    وبمرور الوقت بات أكثر وضوحا أن الهياكل، التي أبقى عليها استمرار وجود عقلية تشل كل عمل مبدع في هذا المجال، قد أصبحت بالية.

    • ترجمات

    غير أنه يلاحظ تزايد النزوح من الريف إلى المدين ة، وهو نزوح متصل بجملة أسباب منها ظاهرة التحضر؛

    • ترجمات

    - المرأ ة والصحة

    • ترجمات

    249- وفيما يتعلق ببند الخسارة (ب)، الخدمات البريدية، قدمت شركة كونتراكتورز فواتير من شركة جيت سيرفيسز المحدودة في المملكة المتحد ة دعما للمطالبة.

    • ترجمات

    إننا بحاجة إلى تفكير مبدع وربما إلى نوع من الصفقة المتكاملة يكسب فيها كل واحد منا أكثر مما يخسر.

    • ترجمات

    وإضافة إلى ذلك، اصدر مسؤولو الحكومات العربية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الصناعية والمنطقة ة والحكومات الوطنية عددا من التوجيهات والقرارات حول التنمية المستدامة.

    • ترجمات

    ومع ذلك تمد فترة المهلة المذكورة إلى سنة واحدة في حالة قيام ورثة الموظف (ة) المتوفى (ة) أو الوصي على موظف (ة) لا يكون في موقف يسمح له بإدارة شؤونه بنفسه بتقديم الطلب باسم الموظف (ة) المذكور (ة).

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC